Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста лунного огня
Шрифт:

— Нет! Не трогай! Испортишь метки!

Зеленая женщина чирикала и взвизгивала, я не понимала ее. Я покачала головой и твердо сказала:

— Если ты хочешь оставаться тут, присядь. Пожалуйста, — мягче добавила я.

Она пару раз недовольно чирикнула, возмущенно тряхнула усиками и отпустила платье. Вместо кресла зеленая женщина прошла к кровати, где села в той же позе лягушки на каменном изогнутом изножье. Она чем-то напоминала Бриэль, висящую по вечерам на столбиках моей кровати.

Моя улыбка увяла, чуть не сменилась слезами. Так не пойдет! Мне нужно было занять руки и разум. Я не могла жалеть себя и поддаваться отчаянию, если хотела

пережить год тут.

Я быстро провела ладонью по лицу, сосредоточилась на задании. Я резала, соединяла булавками и примеряла кусочки к телу, поправляла булавки, распускала швы и пробовала снова. Зеленая женщина вышла из комнаты и вскоре вернулась с едой и напитками. Я сделала паузу на еду, при этом глядя на кусочки золотой ткани вокруг себя. Все было беспорядком выкроек, нитей и булавок. Но я знала свою работу. Я знала, что этот бардак был бурей перед просветом среди облаков, когда все вдруг станет ясным.

Я доела и продолжила работать под присмотром зеленой женщины. День тянулся, и я невольно поймала себя на том, что говорила за работой:

— Ткань очень хорошая. Лучший бархат из всех, что мне встречался! Госпожа Петрен закупает бархат из Сумины, но там не такая хорошая ткань, легко рвется. Леди Леокан многое отдала бы за такую ткань! Позор просто тратить ее.

Я посмотрела на зеленую женщину. Она моргнула.

— Вряд ли ты понимаешь, что я делаю. Ты не очень-то… переживаешь из-за одежды. Ты никогда не одеваешься?

Женщина склонила голову и чирикнула.

— Может, у тебя просто не было шанса. Мы сделаем что-нибудь с этим, — я склонилась над работой, делая мелкие стежки по шву. — Хотела бы я знать твое имя. Очень странно говорить с тобой, когда мы даже не познакомились. Вряд ли ты мне скажешь, да? — я посмотрела на нее, приподняв брови.

Ноздри зеленой женщины чуть раздулись. Она сверкнула зубами и сказала:

— Илилилили.

Я нахмурилась.

— Это твое имя?

— Илилилили.

— Вряд ли я смогу произнести правильно, — я кашлянула и попыталась. Прозвучало не так, грубо, а не плавно, как у женщины. Зеленая женщина от моей попытки откинула голову и издала звук, похожий на смех.

Я рассмеялась и закатила глаза, снова склонилась над работой.

— Ладно, веселись! Но мой язык не такой ловкий, как твой, — после паузы я добавила. — Думаю, я буду звать тебя Элли. Это достаточно близко? Элли?

Зеленая женщина склонила голову в одну сторону, в другую. Ее ладони трепетали, жест передавал то же безразличное принятие, как пожатие плечами.

— Хорошо, Элли, — я встала и тряхнула работой перед собой. — Что думаешь? Нравится?

Зеленая женщина чирикнула и спрыгнула с насеста, обошла меня по кругу. Ее длинные пальцы коснулись ткани тут и там, она покачала головой, усики подрагивали с интересом. Она издала решительный вопль, от которого я вздрогнула.

— Что ж! — я убрала платье из ее рук. — Это сильное мнение. Посмотрим, подумаешь ли ты иначе, когда платье будет на мне.

За несколько мгновений я сняла рабочее платье и надела новое. Я сделала шнурки спереди, чтобы легко надевать самостоятельно, и оно хорошо село в груди и на тонкой талии. Юбка расширялась достаточно, чтобы не мешать движению и не сверкать телом. Складки и собранная ткань подчеркивала изящно мою фигуру. Я добавила немного кружева с платья из кружев на воротнике.

Когда я встала и посмотрела на себя в зеркале, эффект был… милым. Я улыбнулась, профессиональное удовлетворение грело сердце. Да, платье было

милым. Простым, лишь немного сложнее моего рабочего платья. Но ткань была сияющей, и маленькие детали позволяли ему сидеть так хорошо, что леди Леокан сама захотела бы носить такое.

Я посмотрела на другие платья на полу, сдвинутые, чтобы не мешали работе. Что из них создать? Их цвета и старомодный покрой наполняли разум интересными идеями, которые я не могла исполнить, работая у госпожи Петрен. Было бы неправильно проверять возможности моего навыка? Было бы неправильно потакать любопытству и изобретательности?

Или так мне будет… нравиться плен?

Зеленая женщина появилась в зеркале за мной, глаза были круглыми и сияли, усики вибрировали от интереса. Она коснулась бархатной юбки, потянула за свободный рукав, радостно чирикнула.

— Так тебе нравится? — я слабо улыбнулась. Я потянула за шнурки спереди, сняла платье и осталась в льняном нижнем платье. — Вот, Элли, — я протянула золотое платье к ее голому телу. — Давай посмотрим, как будет смотреться на тебе.

Глаза зеленой женщины умудрились стать еще шире, стали огромными дисками на ее маленьком зеленом лице. Ее острые зубы сверкнули, но выражение лица было рьяным. Было не так и просто просунуть ее длинные руки в рукава, она не привыкла одеваться. Даже когда платье повисло на ее тощей фигуре, и я затянула шнурки спереди, платье село плохо, ведь было создано под мои размеры.

Но Элли встала перед зеркалом, крутясь, глядя, как золотой бархат мерцает под разными углами. Она прихорошилась, похлопала ресницами, заигрывая со своим отражением с поразительной ловкостью.

Я смотрела, тихо смеясь.

— Выглядишь как леди. Если хочешь, я могу сделать…

Без предупреждения зеленая женщина сорвала платье через голову и бросила в сторону. Она повернулась ко мне, размахивая руками, указывая на живот и рот.

— Ладно, — я забрала с пола платье. Один шов на боку лопнул, но больше ничего от грубого обращения Элли не пострадало. — Можно и поесть.

Я повесила золотое платье на изножье кровати, надела старое рабочее платье и позволила зеленой женщине отвести меня во двор. Стол был накрыт для меня. Вдруг устав после дня сосредоточенной работы, я тяжко опустилась на стул, смотрела с долей интереса, как появились тарелки, словно сами прибежали от колонн и запрыгнули на стол. Только потом я заметила гоблинов, несущих их на головах и кончиках больших ушей. Маленькие мужчина опустили тарелки вокруг меня и поклонились, подпрыгивая.

Я поднимала крышки, даже не вздрагивая, когда несколько раз обнаруживала гоблина, доедающего то, что было внутри. Многие блюда оставались нетронутыми, и я смогла поесть. Поразительно хорошо поесть. Аппетит был огромным, и я смогла его утолить. В отличие от дома.

Эта мысль вдруг вызвала слезы. Я подавила их, решив не давать себе думать о Бриэль. Я не буду думать о том, что сестра ела сегодня на ужин, как она справлялась без меня. Бриэль была крепкой, умной и способной. Она справится. Должна.

Гоблины будто заметили, что мое настроение изменилось, запрыгнули на стол. Я смотрела, как они суетились, хлопая ушами, сверкая голыми задницами, шевеля узловатыми ногами. Они прыгали друг на друга, формируя пирамиды все выше и выше, пока мужчины снизу не выдерживали других. Они падали грудой конечностей, вопя от смеха и гнева. Их акробатика была глупой, но и впечатляла. Неожиданный смех вырвался из меня, пока я смотрела, мой голос зазвенел среди колонн.

Поделиться с друзьями: