Невеста с характером
Шрифт:
Рис сел в кресло напротив брата, Ройял сделал то же самое.
— Начни-ка ты лучше с самого начала, — сказал Ройял, а Рис сердито молчал.
Следующие полчаса он пытался объяснить братьям, что произошло в Бостоне, что сделка эта выгодна, что сделал он это отчасти, чтобы исполнить обещание, данное их отцу, но он не был уверен, что они примут его объяснения.
Еще меньше он был уверен, что они поймут его мотивы, когда послал за Вайолет и через какое-то время та вошла в кабинет.
Ройял посмотрел на Риса. Рис посмотрел на Ройяла, затем оба улыбнулись.
— Приятно
Было очевидно, что его братья подумали, будто он женился на Вайолет из-за ее красоты. Они явно подозревали, что основной причиной женитьбы были не деньги, а скорее желание.
Тогда это было не так.
А теперь в самую точку.
Ройял подошел к ней, с теплотой взял ее за руку и сказал:
— Добро пожаловать в нашу семью.
Вайолет посмотрела на Рула, словно в поисках помощи, надеясь, что тот объяснит им ситуацию, но Рул не собирался ничего объяснять. Он рассказал им, что они поженились, а обо всем остальном умолчал.
Вайолет выдавила улыбку.
— Доброе утро… милорд.
— Он герцог, — сказал Рул, стараясь не улыбаться. — К нему следует обращаться «ваша светлость».
— Надеюсь, вы будете обращаться ко мне по имени. А зовут меня Ройял, — спокойно произнес его брат. — Мы ведь сейчас одна семья.
В первый раз со времени приезда Вайолет казалась взволнованной.
— Простите меня. Я не привыкла употреблять английские формы обращения. Пожалуйста… Называйте меня Вайолет.
Ройял был доволен.
— А это мой брат Рис.
Рул подождал, пока его брат отвесил официальный поклон.
— Очень рад встрече с вами…
— Вайолет.
Губы Риса дрогнули. Для человека, который никогда не улыбается, он, казалось, развеселился.
— Очень приятно было познакомиться с вами, Вайолет.
— А мне с вами… Рис.
— Извините, что моей жены нет здесь, — продолжил Рис. — Элизабет тоже была бы рада познакомиться с вами.
— Как и Лили, — добавил Ройял. — Когда вы окончательно обустроитесь, мы организуем ужин, на котором сможем познакомиться друг с другом поближе.
Ройял бросил на Рула предупреждающий взгляд.
«У тебя теперь есть жена, — будто бы говорили его светло-карие глаза. — Мог бы быть с ней более обходительным». Рул обратился к Вайолет:
— Завтра вечером будет бал. Его дает маркиза Уайхерст в честь дня рождения своей дочери Сабрины. Я собирался пойти туда. Надеюсь, мои братья и их жены тоже соберутся. Поэтому я приглашаю и тебя. Буду очень признателен, если ты и твоя кузина составите мне компанию.
Вайолет посмотрела на него с мольбой. Она не хотела играть роль его жены, и он знал это. Но она согласилась провести с ним следующие тридцать дней.
— Хорошо, — неохотно ответила она.
Ройял и Рис поднялись со своих мест.
— Значит, мы увидимся завтра на балу, — попрощался с ними Ройял.
Мужчины покинули кабинет, и в ту минуту, когда за ними захлопнулась дверь, Вайолет повернулась к Рулу:
— Ты не должен был так поступать.
— Почему нет?
— Как только мы появимся в свете вместе, весь Лондон тут же поверит, что мы действительно женаты, а через тридцать дней я вернусь в Бостон.
Рул
подошел к ней так близко, что смог уловить цветочный аромат ее духов. «Фиалка», — подумал он.— Ты не можешь знать этого наверняка.
— Могу.
Он только покачал головой.
— Нет, не можешь, — возразил он мягко.
Он взял ее лицо в свои ладони, наклонил голову и прикоснулся к губам. Это был нежный поцелуй, вкрадчивый и спокойный.
Но поскольку она не сопротивлялась, Рул продолжил его, прикасаясь к уголкам ее рта, ощущая трепет нижней губы.
Вайолет прильнула к нему, положила руки на его плечи, и желание пронзило его. Рул застонал от удовольствия.
Вайолет задрожала и секундой позже отпрянула от него.
— Это… это не входило в наш уговор.
Он поднял бровь, его естество все еще не могло успокоиться.
— Неужели? Ни за что не поверю, что, целуясь с женой, я нарушаю контракт.
— Это было… было… что-то большее, чем просто поцелуй.
— Вайолет, любовь моя, это цветочки. А когда придет время, я на самом деле покажу тебе нечто большее, чем поцелуй.
Вайолет распахнула глаза. Она стояла, застыв на месте какое-то время, а потом ринулась прочь из кабинета.
Рул усмехнулся, чувствуя, что этот раунд остался за ним. А этот поцелуй был всего лишь началом его плана.
Кэролайн была в предвкушении предстоящей радости, а вот Вайолет собиралась на этот вечер с ужасом. Она должна была познакомиться с остальными членами семьи Рула и со всеми его друзьями. Он представит ее как свою жену.
Но на самом деле никакая она ему не жена и никогда ею не будет. Все это их притворство с браком подойдет к концу через месяц. Она вернется в Бостон и выйдет замуж за Джеффри, как и намеревалась.
— Ты выглядишь так, будто только что умерла твоя любимая кошка, — сказала Кэролайн, как только зашла в комнату Вайолет. — Ради всего святого, Вай, мы собираемся на чудесный бал к маркизе. А компанию нам составят герцог, герцогиня, графиня и два лорда! Как ты можешь хмуриться?!
— Я буду проводить этот вечер в качестве жены Рула, поэтому я и выгляжу так хмуро.
— Но ты и есть его жена, по крайней мере еще на какое-то время. Наслаждайся этим!
Вайолет закрыла глаза, пытаясь забыть, как Рул прикасался к ней, его губы были такими мягкими… Она старалась не вспоминать, какое наслаждение пронзило все ее тело.
— Есть определенные плюсы быть замужем за членом аристократической семьи, — продолжала Кэролайн.
Вайолет закатила глаза.
— Я обманываю его друзей и его семью. На самом деле никакая я ему не жена и не претендую быть ею.
— И что? Он унизил тебя, не вернувшись в Бостон. Если ты унизишь его и аннулируешь брак, которого он, очевидно, не хочет, то так ему и надо.
Это была правда. Рул дурно поступил с ней. Но это вернется ему сторицей.
— Пойдем. — Кэролайн поймала ее за руку. — Его семья уже, вероятно, собралась внизу.
Рул хотел, чтобы Вайолет встретилась с женами его братьев до бала. Должно быть, он подумал, что ей будет легче появиться на празднике в окружении семьи.
Вайолет направилась к двери, но остановилась.