Невеста с ноутбуком
Шрифт:
Дама окидывает меня оценивающим взглядом с ног до головы:
— Шелли, вы помните мои наставления?
Нет, конечно, я их слышать не слышала.
Шелли…Совсем недавно это имя мне где-то попадалось. Забавное совпадение.
— Помню, — тихо отвечаю я, опускаю голову и старательно изображаю смущение.
Дама удовлетворённо кивает, опирается на локоть старшего лорда, и они вдвоём начинают восхождение по широкой лестнице. Щёголь ведёт меня следом. Хм, если он сын этой пары, то кто я? Дочь? Но тогда почему меня отсадили в отдельную карету?
У распахнутых дверей нас встречает лакей, и старший лорд небрежно отдаёт два конверта. Пригласительные? Как плохо, что не звучат имена. Зато я убеждаюсь, что я всё-таки не дочь
Не исключено, что невеста, но этот вариант тоже кажется сомнительным. Может быть, я под их опекой?
Узнать ничего не получается, лакей внимает из конвертов карточки и тотчас пропускает нас в мраморный вестибюль, размером едва ли не с половину футбольного поля. Лорд и леди неспешно идут вперёд по ковровой дорожке, на нас со щёголем не оглядываются. Я тоже стараюсь не вертеть головой, хотя и любопытно. Бело-розовый мрамор с позолотой создаёт ощущение, что мы попали в полое, подсвеченное солнцем облако.
Впереди парадная лестница, в вестибюле мы не задерживаемся, поднимаемся в не менее роскошный зал на втором этаже.
Меня охватывает беспокойство, но быстро тает, и хотя я понимаю, что реагирую подозрительно безэмоционально, сосредоточиться на перерождении не получается, тем более я обнаруживаю совершенно неожиданную проблему — туфли натирают.
Задаваться вопросом, чем думала Шелли, когда отправилась во дворец в неудобной обуви, бессмысленно.
Лорд и леди отходят к одной из колонн, останавливаются, мы с щёголем замираем подле них, начинается муторное ожидание. К счастью, от меня ничего не требуется. Время от времени, чинно вышагивая, к лорду и леди подходят другие семьи аристократов, но беседуют лишь старшие представители, на меня никто не обращает внимания, лишь изредка бросают взгляды. Чаще равнодушные, реже брезгливо-осуждающие, а иногда откровенно-липкие. Если бы не странное, сковывающее спокойствие, я бы вряд ли смогла притворяться слепой статуей.
По ощущением проходит больше часа, но в моих туфлях и минута вечностью покажется.
Гвардейцы распахивают двустворчатые двери, и следующий зал размерами превосходит вестибюль раза в два. Далеко впереди на возвышении установлен пустой трон.
Куда же меня угораздило попасть-то…
— Ах…, — срывается у меня дыхание, когда до меня доходит, что вот-вот я увижу самого настоящего короля.
— Шелли, — предупреждающе-грозно осаживает меня леди.
Я покорно замолкаю.
И добавляю в копилку наблюдений ещё одно — семья, с которой я вынуждена сейчас находиться, меня откровенно не любит.
Группы и редкие одиночки неспешно втягиваются в тронный зал, занимают места, как я догадываюсь, в соответствии с иерархией. Лорд и леди не приближаются к трону, но всё же встают не слишком далеко.
Постепенно зал заполняется, и снова ожидание, но уже не столь длительное.
— Его высочество принц Доран.
Второе совпадение?!
Я вспомнила, где мне недавно попадалось имя Шелли — в романе «Сбежать от чудовища», который я недавно читала на .
Главная героиня принцесса Оливия отправляется в страну своего будущего мужа кронпринца Римана, чтобы накануне свадьбы поближе познакомиться с культурой и традициями своей новой родины, однако кронпринц не рад её приезду и откровенно пренебрегает невестой. Хуже! Риман оказывается любителем пьянок, завсегдатаем борделей. Вечно нетрезвый, он тиранит Оливию каждый раз, когда она попадается ему на глаза. Её жизнь в новом доме невыносима уже до свадьбы. Надо ли говорить, что Оливия влюбляется в младшего брата кронпринца, нежного и заботливого принца Дорана, который, не будучи наследником престола, не может стать её мужем.
А Шелли… Шелли всего лишь одна из любовниц кронпринца, отличившаяся лишь тем, что несколько раз по его указке пыталась нагадить главной героине. Шелли трагично погибла, по одной из версий, перебрав вина, выпала из окна, по другой версии была убита кронпринцем.
Мда,
печальная перспектива.Но ведь это не может быть правдой, верно? Я готова допустить перерождение в параллельном мире. Но в мире романа?! Два совпадения ещё ни о чём не говорят…
Панические мысли не мешают мне исполнить глубокий реверанс так, будто я уже тысячу раз его исполняла. Как мне повезло, что настоящая Шелли отработала навык до автоматизма…
Медленно выпрямившись, я с замиранием сердца смотрю на церемониймейстера. Ну же, объяви короля или кого-нибудь, чтобы я убедилась, что совпадения случайны.
— Его высочество кронпринц Риман!
Сердце подскакивает к горлу и срывается в бешеный ритм.
К трону выходит темноволосый красавец в белом мундире.
Глава 3
Я замираю как кролик перед удавом. Счастье, что кронпринц далеко и не сможет рассмотреть выражение моего лица. На первый взгляд в кронпринце нет ничего пугающего, но наши предсказанные отношения… Я сбежала от кодлы уродов в другой мир не для того, чтобы здесь стать жертвой золотого мальчика. Похоже, название книги стоит воспринять, как руководство к действию. Можно мне на ближайшие лет пять минимум в монастырь? Желательно, отдалённый. Свежий воздух, размеренная жизнь…
Щёголь настойчиво тянет меня вниз, и я исполняю реверанс с заметным опозданием. Можно не сомневаться, мою ошибку заметили многие.
— Его величество Таларан, её величество Элизанна.
Королевская чета занимает троны.
Я украдкой перевожу дыхание. Чего я испугалась? Прямо сейчас меня никто не тронет, разве что король за нарушение этикета и невольное оскорбление прикажет казнить.
Воцаряется гробовая тишина, даже шуршание пышных юбок стихает. Король обводит зал тяжёлым взглядом, и я пользуюсь моментом, чтобы рассмотреть монарха. Грузный мужчина, облачённый в парадный белоснежный мундир похож на пасмурный сугроб. Резкие черты лица, усиленные глубокими складками морщин создают отталкивающие впечатление. Или впечатление возникает из-за контраста? Королева смотрится юной и хрупкой. Не знала бы, что она мать уже взрослого сына, решила бы, что вижу особу лет двадцати пяти.
— Принцесса Оливия Каранская, — заговорил король, — добро пожаловать в Лавис.
А вот и главная героиня…
Она отпускает руку сопровождающего, выходит на ковровую дорожку перед тронным возвышением и склоняется перед королём:
— Благодарю, ваше величество.
Её простое расшитое серебристой нитью бледно-голубое платье ослепляет сдержанной элегантностью.
— Принцесса, вы невеста моего сына, я могу считать вас своей дочерью. Прошу, не будьте столь формальны.
Значит, сейчас самое начало романа?
— Вы очень добры ко мне, ваше величество, — голос у принцессы звонкий, ясный, похож на журчание ручья. — Я тронута вашей заботой.
Так странно наблюдать вживую то, о чём я читала буквально вчера.
— Я не стану говорить много слов. Сегодня праздник в вашу честь, принцесса. Наслаждайтесь.
— Благодарю, ваше величество.
Принцесса грациозно отходит в сторону и застывает очаровательной статуэткой неподалёку от возвышения. Она не может стоять слишком близко, она ещё не вошла в королевскую семью, но и не должна стоять слишком далеко, всё же её статус выше, чем у всех стоящих в зале аристократов.
Церемониймейстер ударяет посохом об пол, и это становится знаком к началу бала.
Торжественно звучат фанфары, и оркестр начинает играть довольно сложную мелодию.
Из книги я помню, что кронпринц должен спуститься с возвышения и пригласить свою невесту на первый танец, именно их пара открывает бал, но он медлит до тех пор, пока король не поворачивает голову в его сторону. Крайне некрасивый жест кронпринца оскорбителен для принцессы, но она сдерживается, стоит с гордо поднятой головой, будто не замечает выставленного на показ пренебрежения.