Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста вне очереди. Мой дракон
Шрифт:

Если ректор думал, что его слова меня оскорбят или разозлят, то он ошибался.

– Да, мне говорили, что я стану императрицей, – спокойно улыбнулась я. – Знаете, в моём мире есть поговорка: никогда не судите по фантику, конфета может сильно вас удивить. Я не стану ни на чём настаивать, ректор. Делайте, что считаете нужным. Если откажете мне – не беда, я пойду искать нужные мне знания в другом месте. Сомневаетесь, что я смогу закрыть портал? Ваше право. Но не забывайте, что я не одна. Со мной – золотой дракон, который каждое своё дежурство у Разлома стягивал края портала. И Главный инквизитор Фэнтарии – с его знаниями и опытом уничтожения тёмных потоков. Ведь

Портал переклинило именно из-за того, что в его структуру прочно вплетены тёмные нити. Как говорится, нас мало, но мы в тельняшках. Я буду очень рада, если вы поможете мне справиться с этой задачей, ректор. А если нет – тогда не смеем больше отнимать ваше время.

– Какая решительная барышня, – не то посетовал, не то восхитился ректор. – Что ж, приятно видеть, что вы настроены настолько серьёзно. Я дам вам шанс, леди Земельная. Но предупреждаю сразу: если у меня возникнет хоть малейшее сомнение в том, что вы пришли сюда за знаниями, я вас сразу отчислю. Никаких прогулов и пропусков! Я лично составлю ваше расписание и подберу предметы. Выполнять домашние задания и отрабатывать практические упражнения будете вместе с куратором, посещать пары тоже вместе с ним. Господин Лиртейн отвечает за вашу успеваемость, постарайтесь его не позорить.

– Спасибо, господин Макнейр, – с благодарностью кивнула я.

– Держите ключ от вашей комнаты в женском общежитии, – протянул он мне плоский красный брелок, на котором была выгравирована цифра тридцать семь.

– Спасибо, – снова кивнула я.

– Господин Лиртейн, а это ваш, – вручил он Эдриану такой же брелок, только синий, с цифрой пятнадцать. – Вам, как куратору, положена отдельная комната.

Оу, значит, у меня, в отличие от Эдриана, будут соседи. Точнее, соседки. Даже не знаю, хорошо это или плохо.

– Нет, – неожиданно заявил Лиртейн.

– Что значит нет?! – возмутился ректор. – Я не поселю вас в одну комнату, даже не просите! Магическая академия в Лангрейме – приличное заведение, в нём холостые кураторы не живут с незамужними студентками.

– Я не про это, – мотнул головой инквизитор. – Леди Карине тоже нужна отдельная комната. Вполне вероятно, что в будущем она станет королевой, и нельзя допускать, чтобы соседки по комнате могли потом делиться с журналистами разными подробностями о её жизни, включая то, храпит ли она по ночам. Вдобавок она будет на интенсивном обучении, и все экзамены ей придётся сдавать экстерном. Говорливые соседки будут только мешать, донимая Карину расспросами о том мире, где она жила раньше, как она сюда попала и какие у неё отношения с принцем и со мной. Это не даст ей сосредоточиться на учёбе.

– Ваши доводы вполне резонны, – вынужден был согласиться Макнейр. Забрав из моих рук брелок, он выдал новый, оранжевый, с цифрой одиннадцать. – Отдельная комната в женском общежитии на первом этаже.

– Благодарю, ректор Макнейр, – отозвалась я и вдобавок с признательностью посмотрела на Лиртейна, благодаря которому у меня появилась отдельная жилплощадь.

– Держите пакет документов на первое время, – вручил он моему куратору небольшую папку. – Там расписание занятий, план студгородка, брошюра с правилами поведения и актуальные памятки. А также договор на каждого из вас, в двух экземплярах, что вы обязуетесь соблюдать правила академии и в случае причинения ущерба обязуетесь его возместить в двойном размере. Когда подпишете, один экземпляр отдадите консьержке, второй оставите для себя. Добро пожаловать в академию, леди Земельная. Буду с большим интересом читать преподавательские отчёты о ваших успехах.

Седовласый

мужчина небрежно махнул на выход, давая понять, что аудиенция закончена.

– Хорошего дня, господин Макнейр, – перед выходом кивнул ему инквизитор.

А я в очередной раз произнесла:

– Спасибо!

Едва мы вышли в коридор, к нам подскочил Эйден.

– Ну как? Как всё прошло? Ректор сильно зверствовал? – приобнял меня за предплечья принц.

– Да он просто душка, – отозвалась я.

– Всё прошло хорошо. Но одного я так и не понял, – посмотрел на меня Лиртейн. – Что такое тельняшка?

Глава 6. Мышь

Карина

Рассмеявшись, объяснила инквизитору значение слова «тельняшка». Принц тоже выслушал мои пояснения с большим интересом.

– В фэнтарийской моде нет чёрно-белых полосатых одеяний, – отметил Эйден. – Но, если хочешь, можем заказать на ткацкой фабрике.

– Нет, не надо, – улыбнулась я. – Это просто поговорка такая. Итак, что будем делать теперь?

– Посетим сначала комнату Карины, потом мою, – отозвался Эдриан. – Надо хотя бы понять, где они находятся.

– Я покажу, – заверил принц.

– Отлично, – кивнул Эдриан. – А потом нужно будет внимательно изучить документы и подписать договор, о котором говорил ректор.

– Да, это стандартный документ, – вспомнил принц. – Его всем дают подписывать. После этого студенты ведут себя ответственней: понимают, что за испорченное академическое имущество придётся платить из своего кармана, да ещё двойную цену.

– Логично, – отозвался Лиртейн и повернулся ко мне: – Карина, какой у тебя номер комнаты?

– На брелке написана цифра одиннадцать, – ответила я. – Ректор говорил, что это отдельная комната в женском общежитии на первом этаже.

– Ого, тебе даже отдельную комнату дали! – изумился Эйден. – Замечательно же!

– Это лишь благодаря Эдриану, – пояснила я.

Блондин бросил на меня нечитаемый взгляд.

– Далеко идти? – уточнил он у принца.

– Нет, сразу за этим стендом, – отозвался Эйден и завёл нас в довольно большое светлое пятиэтажное здание.

Фойе оказалось просторным, декорированным в серебристом стиле с элементами ажурной художественной ковки. А главным украшением интерьера были кованые фонари, представленные в разных вариантах: настенные, подвесные и напольные. Светлый пол и белые кожаные диваны придавали дополнительное очарование этому месту.

Я так засмотрелась на этот интересный дизайн, что не сразу заметила расположенный недалеко от входа стеклянный стол администратора.

Увидев сопровождавших меня мужчин, сидевшая там седовласая дама с острым взглядом решительно встрепенулась, как гончая на охоте:

– Куда это вы нацелились, юноши? Там на фасаде слова висят, что это женское общежитие. Слово «женское» понимаете или словарь принести?

– Словаря не надо, – покачал головой Эйден. – Мы новенькую студентку заселяем. Я её жених, а это – её куратор, – махнул он на Эдриана.

– Заселяете, значит. А где багаж? – с подозрительностью покосилась на меня эта старушка.

– Будет здесь через пять минут, – чётко заявил Лиртейн.

Выражение её лица ни на грамм не смягчилось, поэтому я решила добавить:

– Перед вами Главный инквизитор Фэнтарии – Эдриан Лиртейн и наследный принц этой страны – Эйден Марк Фэнтарийский.

Мне не поверили.

– Ага, а ты, значит, королева, – расхохоталась старушка.

– Не королева, – покачала я головой и с иронией добавила: – Императрица. В будущем. Так говорят.

Поделиться с друзьями: