Невеста воина, или Месть по расписанию
Шрифт:
— Судя по твоему поведению, папандр снова решил отдать меня заклятому врагу или другу… кем ты ему там приходишься?
На сей раз Нрого отводить взгляд не стал, усмехнулся и негромко ответил:
— Я всегда своего добиваюсь.
— В этом мы похожи, — намекнула я, возвращаясь к лечению.
Вообще, дело шло с трудом, что меня сразу насторожило — как бы на человеке процесс заживления шел раз в сорок быстрее. А здесь…
— У него восстановленная ДНК, — напомнил о своем присутствии Нрого, — скажи Икасу, что я не представляю угрозы.
Я хмыкнула, но промолчала. В следующую секунду Икас зарычал, стремительно
— Кира, оденься! — повторил воин.
Продемонстрировала ему очень неприличный
жест, уделяя все свое внимание Икасу. А шерстюсик снова зарычал. Обернувшись, увидела вошедшего отца. Очень недовольного, как и всегда, впрочем.
— Вы оба — исчезли, — снова поворачиваясь к Икасику, сказала я, — Араван может зайти.
Напряженная тишина, затем вопрос папандра:
— Зверь опасен?
— Судя по всему, не для нее, — тихо ответил Нрого.
— Как так? — Снова вопрос хассара.
— Как видишь! — рыкнул Нрого. — Я и даже Акаши для него враги, Кира — его стая.
— Ты… переусердствовал с защитой, — прошипел отец и ушел.
Обернувшись через плечо, увидела, как входит Ар, но Нрого остался стоять в спальне, причем смотреть старался не на меня.
— Кир, ты оденешься? — спросил Араван.
— Да, дай мне что-нибудь, — попросила я.
На мои плечи лег теплый плед, и, буркнув «спасибо», я продолжала лечить Икаса. Дело двигалось, хоть и крайне медленно.
— Его нужно перевязать, — сказала я Ару, — крови слишком много течет из рваной раны на шее. Открой тот шкаф, что у стены, достань там такой серый походный рюкзак. Дай сюда, пожалуйста.
Но все вышеуказанное проделал не Ар, а Нрого, правда, рюкзак ему пришлось мне кинуть — Икас начинал рычать и напрягаться, стоило воину хоть на шаг приблизиться.
— Спасибо, — сказала я и поманила Аравана, вынуждая сесть ближе. — Держи аппарат, пожалуйста, — попросила я. — Пока займусь другой его раной.
На братика Икас реагировал спокойно, и это радовало, впрочем, и на размышления наталкивало. Убедившись, что шерстюсик реально спокойно относится к Ару, я переложила его головенцию к брату на колени.
— Так что у вас произошло? — Я встала, прошла мимо Нрого к шкафу, достала майку и на себя натянула. Затем вернулась на постель, пересев так, чтобы удобнее было к шее Икасика подобраться. И, глянув на Нрого, с усмешкой спросила: — Молчать долго будешь?
Воин скрестил руки на груди и хмуро ответил:
— Ты отдала приказ, я отдал приказ… Икас исполнил твой. Все.
Недоверчиво смотрю на Нрого, решила все же уточнить:
— И вы напали на Икаса только потому, что он меня слушается больше?
Хмыкнув, Нрого пояснил:
— Ты не поняла, Киран, — это Икас напал, решив, что тебе угрожает опасность. — Под моим скептическим взглядом воин добавил: — Меня зверь причислил к опасным для твоей жизни явлениям… Акаши тоже.
Я решила поразмыслить об этом в процессе помощи зверю. Достав аптечку, продезинфицировала руки, затем последовали очки с транслинзами и стерильный лаэт. Аптечка эта была древняя, купленная мамой еще в мою бытность кадетом военно-спортивного лагеря, а более современная медаппарату-ра первой необходимости, увы, осталась в универе, в моем положенном по статусу тревожном рюкзаке. Но что имеем, тем и обойдемся. Просканировав рану,
обнаружила наиболее крупные поврежденные сосуды, их и запаяла по мере возможности. Все же лаэт древний, а я не спец в медицине. Микуся спец, а у меня с этим не очень.— Что не так? — отреагировал на мой невольный грустный вздох Нрого.
— Паршивый из меня доктор, — призналась я.
— У Икаса вся иммунная система сопротивляется вашему вторжению, — «обрадовал» глава клана Мак-Драгар.
Мы с Аром переглянулись, и брат спросил:
— Что нужно делать?
Нрого, сам изрядно потрепанный, нехотя произнес:
— Его нужно вернуть в клан, на восстановление уйдет несколько дней.
«Может ли мышка верить кошке?» — Мы с Ара-ваном переглянулись и, стиснув зубы, продолжили лечение. Худо-бедно, но у нас получалось, в любом случае на это уйдет максимум ночь, не больше.
Нрого, видя наш игнор, тихо выругался. Ар аж позеленел от услышанного и, забыв о лечении Икаса, попытался встать.
— Забей, — попросила я, удержав его за руку, — Икас важнее сейчас, а мне очень твоя помощь нужна.
И брат остался. Нрого же продолжал стоять, явно происходящим недовольный.
— Держись, малыш, — погладила Икасика по спине, — все будет хорошо.
Шерстюсик неуверенно вильнул хвостом, но оставался напряженным и следил за Нрого.
— Ты бы вышел, — предложила я воину.
— Кира. — Глава клана МакДрагар думал неизвестно о чем, но о чем-то малоприятном. — Хассар отдал тебя мне, ты знаешь?
— Догадалась уже, — продолжая паять сосуды, ответила я.
— Хорошо, — прорычал Нрого, — просто хотел, чтобы ты знала: натравишь Икаса на меня — зверь сдохнет. Поняла?
Отложив лаэт и сняв очки, я сначала проморга-лась, привыкая к нормальному зрению, а не усиленному линзами, затем, в упор глядя на Нрого, спросила напрямую:
— Короче, ты боишься, что в первую брачную ночь придется сражаться не с моим «фи», а с Ика-сом? — На лице воина не дрогнул ни один мускул, но, судя по потемневшим глазам, я была права, ну, или он на слово «боишься» оскорбился. — Не дрейфь, Нрого, Икаса в наши разборки я не стала бы втягивать в любом случае, я знаю, что шерстюсик и тебе дорог. Иначе ты бы его сразу убил, а не пытался схватить, позволив исполосовать все руки клыками.
Темные глаза на мгновение стали чуть светлее, затем Нрого улыбнулся. Просто улыбнулся без всяких там снисходительных усмешек и попросил:
— Придержи Икаса.
И я ему поверила. Обняла зверя, прижавшись к его морде, и успокаивающе поглаживала, когда кровать скрипнула, принимая и вес Нрого. Чего там было дальше, я не особо поняла — воин достал какой-то свой прибор, при виде которого Ар сильно удивился, и начал латать Икаса, причем дело двигалось гораздо шустрее, чем у меня с гелликсом.
Мы провозились около часа — последней Нрого залатал лапу Икасика, правда, мне пришлось конечность держать и все так же успокаивать шерстюсика. Зверь продолжал рычать на Нрого, причем рычать угрожающе.
— Чувствует запах, — внезапно пояснил Араван.
— Какой запах? — не поняла я.
— Никакой! — рыкнул Нрого.
Ар усмехнулся и промолчал, я тупо смотрю сначала на одного, затем на другого. Кое-кто на меня старательно не глядел, и, в общем, я догадалась.
— Араванчик, а от тебя такого запаха нет? — стараясь не хихикать, спросила я.