Невезучие
Шрифт:
– Корчма «Берлога», – напрягая зрение и привставая в стременах, прочитал принц. – Многообещающее название. Вот тебе и подходящая возможность затариться съестными припасами.
– Фи, – недовольно скривилась Кайра, – да у них же там все втридорога! Но логика мне подсказывает, что поблизости от трактира должна обнаружиться какая-нибудь деревня. А в корчме все равно не мешало бы малость перекусить, конечно, если они не имеют поганой привычки обсчитывать усталых путешественников.
– Зато информация у них – задарма! – с намеком подмигнул Тай.
Девушка скептично хмыкнула:
– В шпиона поиграть захотелось? Спешу тебя разочаровать: скорее
– Ну за неимением лучшего!.. – развел руками принц и подначивающе подмигнул. – А то мы так совсем от цивилизации отвыкнем.
Возможность приобщиться к непритязательным прелестям провинциальной цивилизации они получили минут через двадцать, спешиваясь у крыльца немного покосившейся корчмы, вросшей в землю до самых немытых окон.
– М-да-а-а, – неопределенно протянула Кайра, на всякий случай покрепче привязывая уздечку своего скакуна к неопрятной, кривой коновязи. – Та еще забегаловка! Как бы у нас здесь коней не сперли…
– А ты что ожидала увидеть? – насмешливо фыркнул Тайлериан. – Зато все честно. Написано же – берлога.
– Лишь бы не вампирья! – сквозь зубы процедила Кайра, нерешительно топчась на нижней ступеньке щелястого крыльца. – А может, ну ее, эту берлогу? Поищем местечко поприличнее…
– Да ты, отважная моя, никак, испугалась? – подзуживающе хохотнул принц. – Ты, лейтенант «Черных наездниц»… Ну, дорогая моя, это уже нонсенс!
– И вовсе я не испугалась! – уязвленно оскалила зубы телохранительница. – Просто ненавижу глупый риск!
– Испугалась! – продолжал напирать Тай.
– Нет!
– А я говорю, да!
– Тьфу на тебя, упрямец! – не на шутку рассердилась девушка. – Никого я не боюсь.
Приоткрылась тихо дверь,На крыльцо выходит зверь.Здесь берлога, не трактир,А хозяин в ней – вампир… —задорно продекламировал принц, одним прыжком взлетая на крыльцо и становясь в картинную позу оратора.
Кайра снизу показала ему кулак, давясь нервным смехом. Внезапно дверь печально скрипнула и вправду начала медленно открываться…
– Ик, – тихонько выдавила из себя девушка, отступая назад, неудачно попадая каблуком в лужу, поскальзываясь и чуть не падая. – А-а-а, чтоб тебя, остряк гоблинов!..
– Вау! – восторженно выдохнул Тай, от полноты чувств обнимая резной столбик входного навеса. – Неужто и впрямь вампир?
– Да боги с вами, добрые господа! – возмущенно взмахнул засаленным полотенцем невысокий пухлый человечек, вразвалочку выкатившийся на крыльцо. – Благородные эмпиры к нам редко заезжают, уж дюже далеко мы от столицы живем!
– А-а-а! – понимающе отреагировал Тай, с видом ценителя рассматривая колоритную фигуру хозяина. – А вот это уже стремно, мы-то на экзотику рассчитывали!
– А вы что, очередные экскре… эктри… ой!.. экстремалы? – шокированно отвалил небритую челюсть трактирщик. – Опять? Да сколько же можно? Разорите вы нас, как пить дать разорите! Мы ведь предыдущих покойничков-героев только на прошлой неделе похоронили, причем опять за счет общины…
– Уважаемый, вы это о чем? – угрожающе вопросила Кайра, настороженно хватаясь за рукоять рапиры. – Мы помирать не собираемся ни в коем разе, даже и не надейтесь!
Принц с любопытством
округлил глаза.– Так все о маге том черном, неупокоенном, о чем же еще! – торопливо зачастил толстяк, испуганно отодвигаясь от воинственной девицы. – Много в наши места всяких рыцарей да храбрецов отчаянных заезжать в последнее время стало. Все норовят силой с магом мертвым помериться, что на пути к Лебнице засел. Силой, значит, помериться, а самого злыдня успокоить да сокровища его забрать…
– Что за маг?! – заинтересованно воскликнул Тай. – Мы о нем и слыхом не слыхивали. Потрясающий сюжет для баллады…
– Хм, что за сокровища? – тоже не осталась равнодушной Кайра. – Сразу скажу, не верю я в эти байки про бесхозное золото…
– Ой, так, значит, вы не из этих! – облегченно всплеснул руками хозяин. – Так вы тогда заходите, гости дорогие, чего же мы на пороге-то стоим!
Кайра с энтузиазмом приканчивала уже вторую порцию вкусной наваристой похлебки, бойко скребя ложкой по дну глубокой глиняной миски. Тайлериан задумчиво жевал кусочек хлеба с салом, не спуская глаз с суетившегося возле стойки хозяина. Кроме них в корчме не было почти никого, лишь за дальним столиком невозмутимо восседали два важных бюргера, чинно поглощая айнтопф – сосиски с тушеной капустой, традиционное эйсенское блюдо, – да неторопливо запивая его пенистым светлым пивом. Толстый трактирщик сосредоточенно протирал и без того чистую посуду, иногда бросая на Тая быстрые, умоляющие взгляды. Принц насмешливо фыркнул и отвернулся с деланым безразличием, неторопливо доводя хозяина «Берлоги» до нужной кондиции. Хитрый юноша продуманно тянул время, готовясь к выкачиванию нужной путешественникам информации. Прямых расспросов он избегал, предпочитая якобы случайную болтовню, так как не желал вызвать ненужные подозрения у опытного и ушлого трактирщика.
Внутри корчма оказалась намного симпатичнее, чем снаружи. Пол чисто подметен и посыпан мелкозернистым речным песком, столы и лавки довольно новые, стены завешаны парой непонятно чьих шкур и пучками сушеного зверобоя. А над камином красуется оскаленная медвежья морда, красноречиво подтверждая название уютного трактира. Да и меню, предложенное гостям, не разочаровало. Кайра немедленно получила огромную запотелую кружку с вожделенным квасом, а Тай попробовал местное, настоянное на лимоне пиво и благосклонно кивнул, восхищенно оттопыривая большой палец. Хозяин расцвел в польщенной улыбке.
Неглупый эльф отлично знал подобную, легко различаемую породу людей, к которой принадлежал и их любезный хозяин. Таких водой не пои и хлебом не корми – только дай вволю почесать языком, потрепаться, посплетничать и выставить себя самым осведомленным во всей округе человеком. Поэтому он сознательно подвел небритого толстячка к критическому состоянию мучительно затянувшегося молчания, а затем неожиданно вытащил из кармана золотой шамуль и призывно постучал им по натертой до зеркального блеска стойке:
– А что, уважаемый герр… – Тай выжидательно прервал фразу, напуская на себя самый почтительный вид.
– Отто! – радостно подпрыгнул на месте корчмарь, чуть не выронив почти до дыр затертый бокал. – Герр Отто к вашим услугам!
– А что, уважаемый герр Отто, – елейным тоном продолжил принц, улыбаясь так лучезарно, будто в лице кургузого трактирщика он обрел давно потерянного родственника, – не водится ли в вашем славном заведении что-нибудь покрепче пива? Хотя, клянусь Аолой, пиво у вас отменное!