Невольница. Книга 2
Шрифт:
— Еще как могу.
Захлопнув дверь, чтобы приглушить звуки, которые мог издать психопат, я сбежала по лестнице и тепло улыбнулась Шону, хотя внутренне была на грани панической атаки.
Шон тоже улыбнулся, когда я протянула ему часы.
— Спасибо, а я их ищу со вчерашнего дня, — сказал он, почесывая затылок. — Они из моей любимой коллекции! И стоили целого состояния.
Он полюбовался часами, объясняя, какой у них сложный механизм, но я слушала через слово. Все мысли были заняты его кузеном.
— Что ж, до вечера?
—
Я тихо прикрыла за ним дверь. Прислонилась к ней спиной и тяжело выдохнула, пытаясь унять тревогу. Внутри все переворачивалось.
Я решила не предупреждать Эшера об уходе кузена. Чем он дальше, тем легче переносится его присутствие. Мне нужно было время, чтобы переварить тот факт, что Эшер находится в моей квартире и желает со мной поговорить. Я не знала, какова будет моя реакция, и не хотела выяснять отношения. Не сейчас, еще слишком рано.
Да, я не хотела дарить ему возможность объясниться, потому что он отказал в этом мне. Пусть сам почувствует, каково это — не иметь того, что просишь, особенно если привык все получать по щелчку пальцев.
Не прошло и пяти минут, как я услышала, что дверь спальни отворилась. Я в этот момент мыла руки, чтобы съесть пиццу, которая ждала меня добрых минут двадцать.
— Цветочник свалил?
Его вопрос заставил меня усмехнуться, но мне удалось замаскировать смех под кашель.
Цветочник. Серьезно?
Я решила ничего не отвечать и устроилась на высоком стуле. Пицца так вкусно пахла, что у меня потекли слюнки, но Эшер буквально отбивал аппетит.
Его тяжелые шаги заполнили все пространство. Мой убийственный взгляд он выдержал с издевательской ухмылочкой.
Ладно, Элла. Главное, не теряй спокойствия.
Эшер уселся на табурет напротив и принялся меня разглядывать. Я вгрызлась в кусок пиццы с максимально уверенным видом.
По крайней мере, я старалась так выглядеть.
Я не позволяла себе прятать глаза, чтобы он, упаси бог, не подумал, что все еще обладает надо мной властью.
— Ты не можешь пойти с ним сегодня ужинать, — повторил он.
Я онемела от подобной наглости.
— Это мой говнюк-кузен, Элла.
— Я в курсе. Надо полагать, на этот раз мне попался хороший Скотт, — парировала я.
Его взгляд потемнел, лицо напряглось. Мне еще сильнее захотелось разнести в пух и прах его так называемое безразличие.
— Зачем ты пришел? — сухо спросила я.
Сжав челюсти, он молча смотрел на меня с вызывающим видом, пока я буравила его глазами.
— Что ты здесь делаешь?
Я начала терять хладнокровие, но тихий внутренний голос уговаривал сохранять спокойствие.
В очередной раз ответом было молчание. Я вскочила со стула и направилась к входной двери.
— В последний раз тебя спрашиваю. Если тебе нечего ответить, значит и говорить нам больше
не о чем.— Лучше задай вопросы, на которые у тебя нет ответа, — со всей серьезностью отозвался он.
— С удовольствием. Чего ты хочешь? — еще более холодно спросила я.
— Тебя.
Я фыркнула, хотя сердце замерло в груди. От своих противоречивых чувств я ненавидела себя и его еще сильнее.
Но как бы сердцу ни хотелось поверить, мозг запрещал думать, что эти слова отражают истинные намерения Эшера.
Он вернулся из-за Шона, в его речах нет и тени правды.
— Меня? — насмешливо переспросила я.
— Тебя, — с той же серьезностью повторил он.
Он выпрямился на стуле и сложил руки в ожидании ответа. Но ничего, кроме наигранного смеха, не услышал. Мозг разрывался между желанием выдать все, что я о нем думаю, не выбирая выражений, и стремлением закончить разговор, выставив его вон.
Ледяное молчание, воцарившееся между нами, нарушил телефонный звонок. Я нахмурилась, увидев на экране имя Бена.
— Привет, моя ненаглядная! — воскликнул Дженкинс, когда я взяла трубку.
— Привет.
— Эш, случайно, не у тебя?
Я бросила взгляд на психопата, но тот не шевельнулся.
— У меня.
— Вот черт… Я думал, что он… ладно… Можешь передать, что я его ищу? Тут небольшая херотень в штабе… и это немного срочно.
Спасена Беном.
Не все рыцари носят плащи.
— Конечно, сейчас, — ответила я, с победной улыбкой глядя на Эшера.
Психопат выгнул бровь, а Бен повесил трубку. Я кашлянула.
— Из деревни звонили, они потеряли своего дурачка. Ты нужен где-то вне моего дома, и Бен утверждает, что дело срочное.
С его губ сорвался смешок.
— Многие и не из-за такого померли, — заявил он, имея в виду мою дерзость, которая переходила все границы. — У меня есть дела поважнее, чем проблемы сети.
Пульс зашкаливал, я вся сжалась. Как же меня бесила эта легкость, с которой он бросался словами, не имеющими для него никакой ценности. Единственное, чего он хотел, — это заполучить меня, чтобы ублажить свое эго и выиграть соревнование с Шоном. Соревнование, которое проходило только в его голове, а призом была я.
— Ты меня больше никогда не получишь. Разговор окончен.
Его взгляд потемнел. Он холодно заключил:
— Значит, ты не прочла того, что было в конверте.
По спине побежали мурашки. Он говорил о своем дневнике. Я судорожно вздохнула, с трудом сохраняя самообладание, хотя кипела от ярости.
— Ну и наглость… — бросила я, не удержавшись. — Ты притащился сюда. Год спустя. После того, как сам сбежал от меня…
— Я не…
— Не перебивай! — взорвалась я. — Ты возвращаешься после того, как целый год избегал меня, выдав пару листков бумаги в качестве объяснения. А теперь пытаешься убедить, что хочешь меня? И все это из-за Шона?