Невыносимая адская тоска
Шрифт:
Я не знала, что мне делать, с кем посоветоваться и просто таяла от смятения и бессонницы.
А мой "ученик" блистал среди сверстников, проявляя невероятные способности. За несколько недель он освоил три древних наречия. Еще бы! Мы с ним знали по двенадцать языков! И это помимо других наук!
Тысячью хитроумных способов я пыталась вернуть ему память. Рассказывала об экспедициях Стефана Хольта (оба мы принимали в них участие). Он кивал:
– А! Вулканолог Хольт! Тот, что построил энергетическую систему на Этне?
Я расспрашивала
Он считал, что когда-то ходил в другую школу в каком-то "захолустном" местечке. А как он попал сюда?
Он не помнил. Вероятно, заснул в пути, во время пересадки произошла какая-то путаница, и он оказался в этом экспериментальном городе ...
Я была в полном отчаянии.
И тут вдруг подал сигнал мой коммуникативный браслет, сообщив, что все, у кого есть какие-нибудь проблемы, могут прийти на Оранжевую площадь. Их выслушает член Высшего совета.
Я ожидала стотысячной толпы, но собралось не более пяти десятков человек. При этом одни что-то рисовали на упругих пружинистых торцах, выстилавших площадь, другие читали, третьи играли в незнакомые мне игры, а один человек - может, архитектор, - мастерил макет причудливого сооружения.
Среди них прохаживалась пожилая негритянка, одетая в японское кимоно. Она отличалась от других втрое более широким по сравнению с нашими коммуникатнвным браслетом.
Двадцать человек пожаловались, что с трудом выносят ночью ослепительный белый свет над городом и выразили желание жить там, где ночью темно.
Другие десять просили разрешения держать у себя дома животных - кто опоссума, кто тибетского медведя.
Молодой художник капризно заявил, что нигде не может отыскать краску такого-то оттенка.
Несколько человек вознамеривались опуститься на дно Марианской впадины в собственноручно изготовленном батискафе.
Я выждала всех.
Последним к негритянке обратился мальчик - он хотел иметь "настоящую мать".
Негритянка прослезилась: "Я для этого подойду?"
Мальчик бросился ей в объятья.
Вот так, с мальчиком на коленях она выслушала мою историю.
– Поскольку ты пришла из прошлого, - сказала она, - возможно, в твои слова невольно вкрался и вымысел. Ты готова пойти со мной, чтобы выявить его?
И она повела меня к престарелому эфиопу, который сидел в камышах на берегу небольшого озера. (Позднее я узнала, что камыши у них чувствительные и очень сложные приборы.)
Я повторила рассказ о своих мытарствах.
– Какую ты хочешь помощь?
– озабоченно спросил эфиоп.
– Почините мой компас. И сделайте так, чтобы или я стала моложе Его, или чтобы Он стал старше меня.
– А не повредит ли это вам обоим, когда мы возвратим вас в ваше время?
Я удивилась.
– Неужто вы в силах нас возвратить?
Он улыбнулся.
– Ты мыслишь старыми категориями конца
эпохи Эйнштейна, когда считалось, что возвращение в прошлое невозможно на том основании, что "тогда бы пришлось признать принципиально возможным абсурдное положение человека, родители которого еще не родились". Но, может, ты хочешь остаться у нас?– Нет. Здесь я чувствую себя бесплотным духом среди теней еще не родившихся людей.
– Мы подумаем над положением, в котором вы оба оказались, - уверил меня старец на прощанье.
– А ты постарайся узнать, захочет ли он возвратиться...
– Но жизнь без Него невыносима для меня в любом времени. Жизнь без Него, пусть и самая прекрасная, - невыносимая тоска. В средние века в таком случае люди прибегали к самоубийству. Неужто и мне, чтобы избавиться от этой тоски, придется прибегнуть к этому варварскому способу?
Эфиоп коснулся моего лба, и от этого мне сразу стало легче.
На следующее утро меня снова позвали к старцу.
Рядом с ним и негритянкой сидели двое юных мужей - на вид не старше двадцати лет. Один из них изрек:
– Мы все взвесили и решили: вам лучше возвратиться.
Я поблагодарила его и сказала:
– Прежде чем вас покинуть, разрешите задать один вопрос: неужто вам совсем не интересно, кто я такая, откуда я пришла, как меня зовут?
Юный муж снисходительно покачал головой:
– Ты ходишь читать имена мертвых, выбитые на камне траурной площади? Для нас вы давно канули в прошлое.
– А почему у вас нет имен?
– Скромность для нас - высшая добродетель. Наши люди творят добро, не ожидая за это награды или похвалы. Имена и удостоверяющие их бумаги были необходимы, чтобы отличать добрых людей от дурных.
Мы же не знаем преступности. И нам ни к чему клочки бумаги, которым наши предки верили больше, чем самому человеку.
Его юный спутник смущенно прервал его:
– Зачем ты обижаешь наших предков? Разве они виноваты в том, что жили хуже нас? И в их жизни была красота. В противном случае, - он указал на меня, - она не захотела бы вернуться.
Негритянка миролюбивым жестом положила руки им на плечи.
– Зачем зря терять время? Пусть она приготовится.
Прощай, моя дочь и моя праматерь!
– поцеловала она меня.
И в тот же миг я погрузилась в ужасный коричневый мрак.
Я очнулась в какой-то комнате в полном одиночестве.
На стене висел старинный календарь: тысяча девятьсот...
О, неужели те, из будущего, ошиблись! И возвратили нас в двадцатый век?.. Едва ли. Скорее использовали в качестве подопытного материала в каком-то эксперименте.
Но как это могло случиться? Ведь они отрицали всякую ложь! Почему же тогда употребили ее по отношению к нам? Или не сочли себя ответственными перед людьми из прошлого?
Да, потомки всегда упрекают предков и никогда не признают за собой вины перед ними - даже тогда, когда не соблюдают их справедливых законов и разумных заветов...