Ничего личного. Книга 3.
Шрифт:
За это он получил полный негодования взгляд. Пол-лица все еще закрывала маска, и друг не мог возмутиться. Ксавьер лишь усмехнулся.
– Я так понимаю, вы - личный врач господина Сеймура?
– спросил он.
– Да. И, в отличие от вашего принца, мой подопечный не стесняется говорить о своих недомоганиях, - он посмотрел за спину Ксавьера.
– Даже когда на самом деле не болен. Курт, кажется, я велел оставаться в кабинете, зачем ты сюда пришел?
Амадео и Ксавьер одновременно обернулись. В дверном проеме стоял человек, такой высокий, что едва не доставал макушкой до верхнего косяка. Светлые волосы непослушно падали на лоб,
– Жан, куда ты ушел?
– в голосе слышалась мучительная хрипотца, будто он два часа непрерывно пел.
– Я не помню, когда мне нужно принимать лекарство.
– Познакомьтесь, - вздохнул Жан Лесфор.
– Это Курт Сеймур. Курт, эти люди пришли к тебе, но споткнулись о твою кошку. Я не могу проводить их в кабинет, иначе тебя посадят за непреднамеренное убийство. Придется вам поговорить тут. Хорошо, что погода позволяет, - он наклонился и убрал маску с лица Амадео.
– Вижу, вам лучше. Как соберетесь уходить, позовите меня, думаю, что с вашей запущенной аллергией вам понадобится маска, чтобы пройти через приемную.
– Хорошо, - сипло ответил Амадео.
– Спасибо вам, мсье Лесфор.
– Зовите меня просто Жан, - коротко улыбнулся тот.
– Сеймур, сядь. Я принесу лекарство.
Как только доктор скрылся, от болезненности Курта Сеймура не осталось и следа. Он по-хозяйски опустился на стул, закинув край пледа на плечо, и кивнул Амадео и Ксавьеру.
– Добрый день. Если не ошибаюсь, это вы звонили утром и назначили встречу.
– Совершенно верно, господин Сеймур. Меня зовут Ксавьер Санторо, а это мой партнер Амадео Солитарио.
Сеймур кивнул. Он совсем не походил на болезненного человека, зябко кутавшегося в плед минуту назад. На стуле сидел твердый, уверенный в себе мужчина, внимательно изучающий гостей.
– Простите за недоразумение с кошкой. Я не знал, что у вас аллергия.
– Пустяки, - голос все еще оставался сиплым.
– Вы и не могли знать. Признаться, я сам о ней частенько забываю.
– Валентайн Алькарас был не просто моим боссом, - Сеймур не сводил с них изучающего взгляда.
– Другом я бы его не назвал - у него не было друзей - но мы были довольно близки. Думаю, господин Санторо, вы понимаете, о чем речь.
Ксавьер кивнул, вспомнив, как несколько лет назад Алькарас, полностью уничтожив его бизнес, ни с того ни с сего вдруг предложил ему выгодную должность.
– И я сделаю все, чтобы найти его убийцу и того, кто его заказал, - продолжал Курт.
– Поэтому прошу, нет, требую, чтобы меня держали в курсе расследования. Разумеется, я знаю, что официально дело намереваются закрыть за отсутствием подозреваемых, но уверен, что вы на этом не остановитесь.
Жан Лесфор принес поднос, на котором стоял изящный чайник и три чашки, и помимо этого - два стакана с водой. В один он высыпал порошок, окрасивший воду в мутно-желтый цвет, и протянул лекарство Сеймуру, который сгорбился и снова начал покашливать.
– Пей, не торопясь. А вас попрошу принять это, - вода во втором стакане приобрела оттенок слабо заваренного чая, и Жан протянул напиток Амадео.
– Вам сразу станет легче.
Амадео с благодарностью принял лекарство.
– Фу, какая гадость, - Сеймур, морщась, отдал пустой стакан Жану.
– Иногда мне кажется, что ты хочешь меня отравить.
– Неплохая мысль, возьму на
заметку, - невозмутимо ответствовал тот.– Не буду вам мешать, продолжайте.
– Если бы мы могли справиться с этим в одиночку, мы бы не пришли к вам. Теперь вы ведете все дела Валентайна, - Ксавьер взял чашку.
– И...
– Поправка, - в отсутствие врача Сеймур снова преобразился. Спина выпрямилась, болезненности как не бывало.
– Сейчас я веду лишь законные дела. Ноутбук господина Алькараса пропал, а вместе с ним - все необходимые данные о нелегальном бизнесе. У его заместителей, в том числе и у меня, имеется лишь малая толика информации, нужной для работы, ни больше, ни меньше. Он был очень недоверчивым человеком, кому как не вам это знать, господин Санторо. Но, с другой стороны, глупо хранить все яйца в одной корзине, и его смерть это только доказывает.
– Вы считаете, что данные украл Скендер?
– Амадео взял салфетку - из носа все еще лило.
– Больше некому, ноутбук пропал сразу после его убийства.
– В таком случае, понятно, почему разбой Скендера сходит ему с рук.
– Ксавьер задумчиво смотрел в чашку с чаем.
– Валентайн вел дела со многими бизнесменами, а на других добывал столько информации, сколько они сами о себе не знали. И теперь Скендер держит всех под каблуком. Стоит кому-либо выступить против - и пиши пропало.
– Верно, - кивнул Сеймур.
– У него есть связи в правительстве, это не подлежит сомнению. Иначе на такой смелый шаг он бы не пошел. Вы знаете, с кем он сотрудничает?
– Продажных политиков много, - пожал плечами Ксавьер.
– Трусливых - не меньше. Если Скендер действовал угрозами и в этом случае, то это может быть кто угодно.
– Скендер не станет действовать наобум, - покачал головой Амадео.
– Ему не нужен лишний риск. А если кто-то откажется и добьется ареста? Нет, пойти к кому попало он не мог, тем более, Ребекка уверена, что Скендер заранее знал, к кому обратиться, и налаживал нужные контакты. Скорей всего, в тюрьме, где мотал срок.
– Значит, у его напарника богатое уголовное прошлое. Да еще такое, что сразу не скроешь, - Сеймур сложил ладони перед собой.
– К законопослушному гражданину Скендер вряд ли обратился бы, рискуя угодить за решетку. Возможно, его сообщник недавно восстановился в своей прежней должности и вдобавок занимает довольно приличный пост, чтобы суметь замять громкое дело об убийстве Валентайна, - он начал загибать пальцы.
– Отсидевший в тюрьме, имеющий высокое положение в обществе и необходимую власть, чтобы влиять на полицию и спецслужбы... Вам известен такой человек?
Амадео и Ксавьер переглянулись. Обоим в голову пришла одна и та же мысль.
– К сожалению, да, Сеймур, - наконец ответил Ксавьер.
– Боюсь, даже слишком хорошо.
– ...а какой тигр большой! И красивый! Он похож на большую-большую кошку! Хорошо, что на него у тебя нет аллергии, а то было бы, как в тот раз, когда я принес котенка... Интересно, он так же мурлычет? Только, наверное, громче! Как трактор!
– радостно тарахтел Тео, крепко вцепившись в руку Амадео. В свободной ладошке он держал мороженое, которым возбужденно размахивал, периодически оставляя пятна на брючине шедшего рядом Дэвида. Верный охранник радостно улыбался во все тридцать два зуба и не замечал порчи костюма. Он до дрожи обожал мальчика и готов был отдать ему на растерзание весь свой гардероб.