Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ничто не вечно
Шрифт:

— Я понял. Значит, в операционной должно быть довольно шумно. Врачи дают указания, ну и тому подобное.

— Да.

— И, насколько мне известно, во время операции звучит музыка, это уже стало общей практикой.

— Это так.

— Когда доктор Баркер вошел в операционную и увидел, что пациент умирает, всех, наверное, охватило еще большее волнение.

— Понимаете, все были очень заняты, стараясь спасти пациента.

— И здорово шумели?

— Да, шума было много.

— И тем не менее, несмотря на волнение, шум и музыку, вы смогли услышать, как доктор Баркер сказал

доктору Тэйлор, что она убила пациента. В такой обстановке вы вполне могли ошибиться, не так ли?

— Нет, сэр, я не мог ошибиться.

— Почему вы так уверены? Доктор Петерсон вздохнул.

— Потому что я стоял прямо возле доктора Баркера, когда он сказал это.

— У меня больше нет вопросов, — уныло произнес адвокат.

Дело разваливалось, и Алан Пенн ничего не мог с этим поделать. А дальше, пожалуй, будет еще хуже.

***

Свидетельское место заняла Дениз Берри.

— Вы работаете медсестрой в окружной больнице «Эмбаркадеро»?

— Да.

— Как долго вы там работаете?

— Пять лет.

— За время работы вам приходилось слышать какие-нибудь разговоры между доктором Тэйлор и доктором Баркером?

— Конечно. Много раз.

— Вы можете повторить нам какие-нибудь из этих разговоров?

Сестра Берри посмотрела на доктора Тэйлор и замялась.

— Понимаете, доктор Баркер мог быть очень резким…

— Я не об этом спросил вас, сестра Берри. Я попросил вас вспомнить, что доктор Баркер говорил доктору Тэйлор, какие-нибудь примечательные высказывания.

Свидетельница долго молчала, потом заговорила:

— Как-то раз он сказал, что она некомпетентна, и… Играя на публику. Гас Венабл изобразил удивление.

— Вы слышали, как доктор Баркер обвинил доктора Тэйлор в некомпетентности?

— Да, сэр. Но он всегда…

— А какие еще его высказывания в адрес доктора Тэйлор вы слышали?

Сестре Берри очень не хотелось отвечать.

— Я не помню, на самом деле не помню.

— Мисс Берри, вы поклялись говорить правду.

— Ну, однажды я слышала, как он сказал… — Конец фразы она пробурчала очень невнятно.

— Мы не услышали. Повторите, пожалуйста. Вы слышали, как он сказал что?

— Он сказал…, что не доверит доктору Тэйлор оперировать свою собаку. Публика разом ахнула.

— Но я уверена, что он имел в виду лишь…

— Думаю, мы все поняли, что доктор Баркер имел в виду.

Взгляды присутствующих были устремлены на Пейдж Тэйлор.

***

Представитель обвинения, похоже, даже перевыполнил свою задачу. И все же за Аланом Пенном закрепилась репутация волшебника. Теперь настала его очередь выдвигать доводы защиты. Что же у него припрятано?

***

Алан Пенн обратился к Пейдж Тэйлор. Это был момент, которого ждали все.

— Джон Кронин был вашим пациентом, доктор Тэйлор?

— Да, он был моим пациентом.

— Как вы относились к нему?

— Он мне нравился. Он знал, что тяжело болен, но держался очень мужественно. Перенес операцию по поводу опухоли на сердце.

— Эту операцию на сердце делали

вы?

— Да.

— И что вы обнаружили в ходе операции?

— Когда мы вскрыли грудную клетку, то обнаружили меланому, перешедшую в метастазы.

— Другими словами, раковую опухоль, поразившую тело?

— Да. Метастазы поразили лимфатические узлы.

— Это значит, что никакой надежды у него не было? Никакие решительные меры не спасли бы его?

— Никакие.

— Джон Кронин был подключен к системе жизнеобеспечения?

— Совершенно верно.

— Доктор Тэйлор, вы сознательно ввели смертельную дозу инсулина, оборвавшую жизнь Джона Кронина?

— Сознательно.

Зал возбужденно загудел.

«Она действительно хладнокровная убийца, — подумал Гас Венабл. — Говорит об этом так, как будто дала ему чашку чая».

— Не расскажете ли жюри присяжных, почему вы оборвали жизнь Джона Кронина?

— Потому что он попросил меня об этом. Он меня умолял. Послал за мной среди ночи. Он испытывал ужасную боль. Лекарства, которые мы давали ему, уже не помогали. — Голос Пейдж звучал твердо. — Он сказал, что не хочет больше страдать. Его смерть была вопросом всего нескольких дней. Он умолял меня помочь ему уйти из жизни.

— Доктор, вы неохотно пошли на это? Испытывали чувство вины?

Пейдж Тэйлор покачала головой.

— Нет. Если бы вы видели…, просто не имело смысла позволять ему и дальше страдать.

— Как вы ввели инсулин?

— Я ввела его внутривенно.

— А это вызвало у него дополнительную боль?

— Нет. Он просто задремал и уснул.

Теперь уже Гас Венабл вскочил со своего места.

— Протестую! Защита пытается представить, что он умер во сне! Я…

Судья Янг стукнула по столу молотком.

— Мистер Венабл, вы нарушаете порядок. У вас будет возможность подвергнуть свидетельницу перекрестному допросу. Сядьте.

Обвинитель посмотрел на присяжных, покачал головой и сел.

— Доктор Тэйлор, когда вы вводили инсулин Джону Кронину, вы знали о том, что он включил вас в завещание и оставил вам миллион долларов?

— Нет. Я была поражена, когда узнала об этом. «Да у нее нос должен был бы вытянуться», — подумал Гас Венабл.

— Вы никогда не заговаривали с ним о деньгах или подарках, ничего не просили у Джона Кронина? На щеках Пейдж проступил легкий румянец.

— Никогда.

— Но вы были с ним в дружеских отношениях?

— Да. Когда пациент так тяжело болен, взаимоотношения между врачом и пациентом меняются. Мы обсуждали проблемы его бизнеса, семейные проблемы.

— И у вас не было причины чего-то ожидать от него?

— Нет.

— Он оставил вам деньги потому, что проникся к вам уважением и доверием. Благодарю вас, доктор Тэйлор. — Пенн повернулся к Гасу Венаблу. — У меня больше нет вопросов.

Когда Пенн вернулся к своему столу, Пейдж Тэйлор бросила взгляд на задний ряд зала суда. Там сидел Джейсон Куртис и взглядом пытался ее подбодрить. Рядом с ним была Хони, а сидевший возле нее незнакомец занимал кресло, в котором должна была бы сидеть Кэт. «Если бы она была жива, — подумала Пейдж. — Но Кэт мертва. Я и ее убила».

Поделиться с друзьями: