Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ничто никогда не случалось. Жизнь и учение Пападжи (Пунджи). Книга 1

Годмен Дэвид

Шрифт:

Джива – философский термин для обозначения человеческой души в индивидуальном воплощении, особенно если человек не является просветленным. Индийские школы мысли различают степени ее реальности. В адвайте* у нее есть формальная, относительная реальность только до момента просветления, после чего ее рассматривают как неотделенную или единую со всем, что есть.

Дживанмукта – «Освободившаяся душа»; традиционно проводят различие того, кто обрел свободу при жизни, и видеха мукти*, того, чье освобождение произошло в момент смерти.

Джняна – знание, мудрость, особенно неизменное знание, абсолютное знание.

Джнянешвар (1271–1296) – основатель движения бхакти*

в Махараштре, автор Джнянешвари*, перевод и комментарий на Бхагават Гиту*, а также один из величайших поэтов-святых Маратхи.

Джнянешвари – «Богиня Мудрости»; самая значимая работа Джнянешвара*, куда вошло 9 000 стихов, комментарии конца XIII века на Бхагават Гиту*. Он также известен под именем Джнянадев.

Джняни – буквально «тот, кто знает»; человек джняны*; достигший освобождения или просветления. Джняна – не опыт истинного знания, это само знание. «Нет джняни, есть только джняна», – говорил Шри Рамана Махарши*.

Джвалана – сильный желудочный огонь, создаваемый продвинутыми йогами* в манипура чакре*. Он возникает в результате пранаямы*, считается, что созерцание джваланы вызывает великое блаженство. Получилось так, что Пападжи использовал этот огонь просто для сжигания непереварившейся пищи, хотя в йогических текстах говорится, что в момент смерти при созерцании внутреннего огня может сгореть все тело. В таких случаях не остается никаких следов от физического тела.

Екнатх (1533-99 н. э.) – святой Маратхи, отредактировавший Джнянешвари* и написавший свои собственные поэмы, а также комментарии на Бхагават Гиту* и Бхагаватам*. Его комментарий на Бхагаватам, которые Пападжи называет «Бхагват», комментирует одиннадцатую песнь Бхагаватама.

Змеиная сила – английский перевод двух текстов (1918 г.), сделанный Джоном Вудроффом, английским судьей, работающим какое-то время в Калькутте. Данная работа теперь считается классической литературой по кундалини*.

Иддлипирог из кислого теста в Южной Индии, приготовленный из риса или черного горошка; обычно его едят за завтраком или ужином.

Йога – буквально «соединение, упряжь, единство»; ортодоксальная система индуистской философии, которая ассоциируется с Йога-сутрами Патанджали (I или II век н. э.). Сюда вошел восьмичленный путь, изложенный в Йога-сутрах*: соблюдение морали (яма); самодисциплина (нияма); физические положения тела (асаны); контроль дыхания (пранаяма); обуздание чувств (пратьяхара); концентрация (дхарана); медитация (дхьяна); самадхи, где субъект и объект становятся одним.

Йога-сутры – собранные Патанджали*, в них содержится 195 афоризмов по Йоге*. Они разделены на четыре части и являются ранним авторитетным изложением классической Йоги.

Йога-Васиштха – была создана в период между IX в. н. э. и XIII в. н. э.; классифицируется как эпическая поэма (итихаса); написана на санскрите и состоит из 32000 строф. В ней приведены учения по обретению свободы, переданные Раме* его гуру, мудрецом Васиштхой. Несмотря на большое количество приведенных здесь поучительных иносказаний и отступлений на тему разнообразных техник йоги, главное ее послание о существовании лишь единого Я без всяких сомнений является адвайтическим. Автор неизвестен.

Йог

практикующий йогу*; тот, кто жаждет обрести единство с Богом; достигший сиддхи* (успеха) в йоге; достигший гармонии в Брахмане*; духовно продвинутый или освободившийся.

Кабир (1440–1518) – почитаемый святой, поэт и мистик Варанаси, был неграмотным ткачом. Его поэзия и мистическое учение лежат в основе известной секты современной Индии. Кабир стоял выше кастовых и классовых различий, выступал против ритуалов и идолопоклонничества, в равной степени признавал как индуизм, так и мусульманство. Биджак, антология его поэм, является священным текстом «Кабир Пантха», направления, поклоняющегося Кабиру как Богу. Книга разделена на следующие части: Раймини, Сабдос и Сакхи.

Кали – также известна как Деви; супруга Шивы*; хотя изображается в форме, наводящей ужас, она является первой созидательной силой после проявления и дарит милость, разрушающую эго.

Каннада – родной язык большей части жителей, населяющих штат Карнатака.

Карма – буквально «действие», «работа»; закон бумеранга, моральная сила, возникающая и сопровождающая выполнение какого-либо действия; в этой или в другой жизни она обернется для человека добром или злом, в зависимости от его мотивов.

Кауравы – см. Махабхарата.

Каусар – литературный псевдоним Пападжи. Возможно взятый из названия озера нектара в мусульманском раю. Называется «озером изобилия». Его запах предположительно слаще мускуса. Согласно Корану тот, кто глотнет из этого озера, никогда не будет чувствовать жажду.

Кришна – буквально: «Тот, кто пленяет или побеждает»; бог-пастух, чья игра на флейте и игривость очаровывали гопи*; Его наставления Арджуне* на поле битвы во время великой войны Махабхараты стали текстом Бхагават Гиты*. Восьмой аватар Вишну*. Полагают, что он является воплощением любви.

Кумбха Мела – великая религиозная ярмарка; она проводится в Аллахабаде один раз в двенадцать лет. В Харидваре, Уджайне и Нашике – трех паломнических центрах – также организуют празднование Кумбха Мелы каждые двенадцать лет.

Кундалини – «змеиная сила»; психодуховная сила, покоящаяся у основания позвоночника. Йогические практики активизируют ее и приводят в движение. В представлении йогов она спит, свернувшись кольцом, как змея. Она разворачивается и постепенно поднимается вверх по позвоночнику через различные чакры (буквально «колеса»), ее можно представить как кружащуюся в вихре энергию, локализованную в тонком теле, проходящую через центры туловища и головы. Различаются следующие чакры: муладхара («колесо корневой основы») расположена в области копчика; свадхистхана («колесо „я“-основы») расположена в области гениталий; манипура («колесо драгоценного города») расположена в области солнечного сплетения; анахата («колесо нетронутого звука») расположена в области сердца; вишуддхи («чистое колесо») – в области горла; аджня («управляющее колесо») – в центре головы; сахасрара («колесо тысячи лучей») – в области макушечной части головы. В соответствии с философией йоги*, когда кундалини достигает чакры сахасрары, наступает самадхи*.

Курта – мужская рубашка с длинными рукавами без воротника.

Курукшетра – поле, на котором разворачивается битва в Махабхарате.

Кутир – небольшой деревенский дом или хижина, обычно предназначенная для проживания отшельников.

Ладду – конфета круглой формы размером с мяч для гольфа.

Лакх – сто тысяч.

Лакшман(а) – преданный брат Рамы*. Он сопровождал Раму и Ситу в изгнании в лесу; индуистский идеал преданного брата.

Поделиться с друзьями: