Никогда не говори "никогда"
Шрифт:
— Ты, наверное, думаешь, что я напыщенный засранец, — говорю я, кладя их обратно на полку. — И может, так оно и есть. Но я не такой уж большой напыщенный засранец.
Вижу, как она бормочет себе под нос: «Слава богу», направляясь к следующему стеллажу.
— Гардеробная уже готова, — подает голос консультант. — Я могу взять вещи, если Вы готовы следовать за мной.
Она хватает охапку одежды, которую тащила Скайлар, и я ухожу с ней, оставляя Скайлар сидеть на ближайшем кожаном кресле и ждать, пока я не вернусь.
— Как тебе? — выхожу я через несколько минут,
Ее взгляд сосредоточен на экране телефона, и, закончив писать текст, Скайлар убирает волосы с лица и смотрит вверх. Я чертовски надеюсь, что она не писала тому мудаку. На ее лице нет глупой легкомысленной улыбки, так что это хороший знак.
Глаза Скайлар расширяются, когда она осматривает меня с головы до ног.
— Мило.
— Просто... мило?
— Очень мило?
— Ты спрашиваешь или сообщаешь мне?
Продавщица стоит поодаль, постукивая носком туфли и наблюдая за нашим обменом любезностями. Бьюсь об заклад, она считает, что мы должны просто трахнуться и покончить с этим.
Я не возражаю.
— Ты выглядишь потрясающе, Тео. Правда. Ты должен стать моделью. Я серьезно. Ты слишком хорошо выглядишь, и тебе действительно нужно немного поумерить свой пыл.
— А теперь ты говоришь с сарказмом, — качаю я головой и поворачиваюсь на каблуках, возвращаясь, чтобы примерить следующий наряд.
Мы проходим еще несколько раундов смены одежды, и я подхожу к кассе со всем, что выбрала Скайлар, и ни с одной вещью, что рекомендовала консультант.
— Я не шучу, когда говорю, что хочу тебе что-нибудь подарить, — сообщаю я ей, пока меня рассчитывают. Цифры на кассовом аппарате с каждым пунктом поднимаются все выше, достигая неловких высот. Такая сумма может вызвать у некоторых людей сердечный приступ, но за многие годы я к этому привык. Чтобы сделать деньги, нужно потратить деньги, и это справедливо, когда дело касается того, в каком образе ты собираешься предстать. — Ты тратишь свое субботнее утро на то, чтобы помочь мне выбрать одежду. Я твой должник.
— Ты мне ничего не должен, — качает она головой и смотрит в сторону, оглядывая помещение. — Ты сказал, что мы друзья, а друзья именно так и поступают.
— О, так мы друзья только потому, что я так говорю?
Правый уголок ее полных губ застенчиво приподнимается.
— Я не это имела в виду, и ты прекрасно это понимаешь.
— Жаль, потому что мне на секунду понравилась твоя логика.
Она морщит нос, и в это мгновение напоминает мне очаровательного, сексуального маленького кролика.
— Пять тысяч триста семьдесят пять долларов и девять центов, — говорит продавщица. — Будете платить картой «Виза» или «Дискавер»?
Я оплачиваю свой новый гардероб, состоящий из отвратительно дорогих джинсов и футболок, и выхожу из магазина со Скайлар. Мы идем рядом, моя рука касается ее руки.
— Тот факт, что ты не хочешь, чтобы я что-нибудь тебе купил, заставляет меня желать купить тебе кучу дерьма. Ты ведь это понимаешь, да?
— Мне ничего от тебя не нужно, — поджимает она губы и прячется за завесой льняных волос. Дернув плечом, она продолжает идти.
Скайлар — единственное существо на Земле, которое может сделать упрямство
сексуальным.В полуквартале от нас продавец зазывает прохожих, предлагая купить футболки и сувениры. Я ускоряю шаг, направляясь прямо к нему, хватаю брелок с надписью «Я люблю Нью-Йорк» и шлепаю его на импровизированный прилавок вместе с пятидолларовой купюрой.
— Что ты делаешь? — догоняет меня Скайлар.
— Вот, — протягиваю ей брелок. На одной стороне надпись «Я люблю Нью-Йорк», а на другой — миниатюрная карта города со всеми районами, перечисленными мелким шрифтом.
Она подносит брелок ближе, изучая обе стороны.
— Если только тебе станет от этого легче…
— Так и есть.
— Спасибо.
Я хочу, чтобы она вспоминала обо мне и в этот день, и каждый раз, когда достает свои ключи. Подумываю о том, чтобы купить такой же для себя, но мне не нужен сувенир, чтобы напоминать о сегодняшнем дне.
Скайлар — мой первый настоящий друг за долгое время. Я практически не помню, как это здорово.
И еще это туманное облако похоти, которое окружает нас каждый раз, когда мы вместе. Оно такое густое, что временами я почти ничего не вижу.
Уже и забыл, как приятно снова кого-то хотеть.
ГЛАВА 14
СКАЙЛАР
Как только мы добираемся до 49-й Восточной улицы и Парк-Авеню, я прощаюсь с Тео. Он остановился в «Уолдорф Астория», и, хотя это не более пафосно, чем та одежда, что он приобрел, я начинаю подозревать, что, возможно, Тео не такой пустой, как мне сначала показалось.
Я иду домой пешком, не в силах избавиться от глупой улыбки на лице. Лечу, подгоняемая попутным ветром, словно на крыльях, и благополучно приземляюсь перед своей дверью, до сих пор крепко сжимая в руке брелок «Я люблю Нью-Йорк», который он мне купил. Даже не помню, как сюда попала, потому что у меня кружится голова от миллионов разных мыслей, разбегающихся во всех направлениях, но возвращающихся к одному объекту.
К Тео.
Вставив ключ в замок, торопливо открываю дверь. Я была так поглощена всем произошедшим этим утром, что забыла поесть, и теперь очень голодна. Если я не поем в ближайшее время, то, скорее всего, за пару минут проглочу содержимое всего холодильника.
— Скайлар пришла! — слышу я голос Нины, как только распахивается дверь. Она стоит, прислонившись к кухонному столу, и заплетает длинные волосы в косу, и она не одна. — Чертовски вовремя.
По бокам от нее двое мужчин: Чарли и Кори.
Мой волчий аппетит тут же пропадает. Думаю, он в шоке и залег на дно.
— Эй, — осторожно начинает Кори. — Я просто зашел повидаться с Ниной, не волнуйся.
— С чего бы мне волноваться?
— Раньше мы переписывались с тобой довольно активно, а потом ты вдруг пропала? — взъерошивает он аккуратно причесанную голову, приподняв брови. — Я пытался до тебя дозвониться, но ты не ответила. Помнишь? Я предупреждал, что позвоню тебе сегодня?
Точно! Кори сказал, что позвонит, и он позвонил, когда Тео покупал мне брелок. Я нажала кнопку «отклонить», окончательно дав понять, что перезванивать не стоит.