Никогда не спорь с судьбой
Шрифт:
Словом, живи, да радуйся. Но некий червячок исподволь подтачивал моё безмятежное счастье. Это было какое-то смутное предчувствие грядущей беды. У меня было ощущение, что я что-то упустила, забыла что-то важное, то, что может в одну секунду всё изменить, испортить, поломать, а я не могу этого предотвратить. Какая-то мелочь ускользала от меня, и чем сильнее я пыталась вспомнить, тем больше ощущала свою беспомощность и никчёмность. Мне всё сложнее становилось расставаться с Эдвардом во время уроков, я всё сильнее переживала за родителей, которые были в тот момент далеко от меня, которые могли подвергнуться опасности в любой момент, а меня не будет рядом, чтобы их защитить. Это стало навязчивой идеей и истрепало мне все нервы. Наконец, я не выдержала и поделилась своими переживаниями с Эдвардом.
И вот здесь, на этой чудесной, покрытой цветами и такой умиротворяющей поляне, я и поделилась с Эдвардом тем, что копилось во мне уже несколько недель, с тех пор, как я вновь вернулась в семью. Он серьёзно выслушал меня и попытался успокоить. Напомнил, что, если не считать меня, на Земле нет больше никого сильнее, быстрее и неуязвимее, чем вампиры. И поэтому вряд ли найдётся кто-то или что-то, способное причинить им вред. Я напомнила о недавних событиях. Толпа вампиров, превосходящая числом, очень даже сможет этот самый вред причинить, особенно если рядом не будет меня. Я, конечно, очень быстрая, но не всеведущая и не вездесущая.
– Не забывай, малышка, на этот случай у нас есть Элис. И мобильные телефоны. Она успеет увидеть приближение врагов и предупредит нас. Кто бы что против нас ни замышлял, как бы ни пытался обойти дар Элис, как, например, Виктория, всем им всё равно понадобится время, чтобы до нас добраться. И тогда Элис тут же нас предупредит. Мы будем готовы и сможем противостоять любой опасности. – Эдвард посадил меня на колени, как делал всегда, стараясь успокоить, и стал слегка покачивать, словно баюкая.
– Я ведь не просто так беспокоюсь. Понимаешь, я никак не могу вспомнить что-то важное. И от этого мне всё время не по себе. Я так боюсь за вас. Если что-то с вами случится…. Если я потеряю тебя…
– Ты никогда меня не потеряешь. Я клянусь тебе, – он стал покрывать лёгкими поцелуями мои глаза, лоб, щёки. – Никогда я с тобой не расстанусь.
Наши губы встретились и слились в поцелуе, который с каждой секундой становился всё жарче. Моё дыхание прервалось, тепло разлилось по всему телу. Нет, к такому невозможно привыкнуть. Прошло уже три недели, как Эдвард отменил «табу», а для меня каждый наш поцелуй был как первый. Мои пальцы запутались в его шелковистых волосах, сердце стучало, как сумасшедшее. Как хорошо, что я могу долго не дышать – не хотелось ни на секунду прерывать поцелуй даже ради глотка воздуха.
И в этот момент в кармане Эдварда требовательно зазвонил телефон. Поначалу мы не обращали на него внимания, но он трезвонил, не переставая, и волшебство момента постепенно испарилось. Неохотно отстранившись от меня, Эдвард достал телефон и поднёс к уху.
– Да, отец, – сказал он в трубку.
Моё сердце болезненно сжалось. Карлайл не стал бы звонить по пустякам, особенно когда знает, что мы на нашей поляне. Он слишком деликатен, чтобы мешать нам в такой момент. Значит, случилось что-то экстраординарное, если он всё же позвонил. Нечто нехорошее. Неужели моё предчувствие меня не обмануло? Как же я хотела ошибиться в тот момент.
– Немедленно возвращайтесь. Это важно. У Элис было видение. Мы все в опасности, – услышала я из динамика.
Глава 17. Новая угроза. Часть 2.
В следующее мгновение Эдвард вскочил и протянул мне руку. Но я не стала её брать. Нам действительно нужно спешить, поэтому разумнее было использовать самый быстрый из доступных нам способов передвижения. Поэтому я обратилась
и, не спрашивая разрешения, подхватила Эдварда на руки и поднялась в воздух. Он не возражал, видимо, тоже понимал, что так будет намного быстрее.Вскоре мы опустились на полянке перед домом и рванули внутрь. Обратившись, я на ходу содрала с себя обрывки рубашки и кроссовок – снять их до обращения я не сообразила, голова была занята другим. В это время у крыльца с визгом затормозил примчавшийся на огромной скорости кабриолет Розали. Она и Эммет выскочили из криво припаркованной машины и кинулись в дом следом за нами.
В гостиной, дожидаясь нас, стояли все остальные. Джаспер прижимал к себе Элис. У меня появилось явное чувство «дежа-вю». Вся ситуация очень напоминала то утро, когда мы узнали о предстоящей атаке новорожденных. Но я заметила и отличия – лица окружающих были взволнованы и встревожены, что указывало на серьезность ситуации, но не было того отчаяния и обречённости, как в прошлый раз. Либо опасность была не так страшна, либо не так близка, как тогда. И потом, теперь у них есть я, а это значит, что никаким врагам не удастся причинить реальный вред. Но что же всё-таки случилось?
– Элис, что ты видела? – нетерпеливо воскликнул Эммет.
– Вольтури! Они идут за нами.
– Ну, конечно... – пробормотала я. Ноги у меня подкосились, и я, обхватив голову руками, плюхнулась на ближайшее кресло. Вот оно. Вот то, что занозой сидело в моём подсознании и никак не хотело даваться в руки. Вольтури. Темные плащи. Я словно перенеслась на месяц назад, вновь попав в тот «день битвы». Вот я зависаю высоко над деревьями, держа за ногу обезглавленное тело Виктории, и осматриваю окрестности. И ясно вижу вдали, на холме, три фигуры в тёмных плащах. Краем сознания отмечаю, что в тот момент они показались мне чёрными, но теперь я понимаю, что они скорее были тёмно-серыми. Красные глаза пристально глядят на меня из-под низко надвинутых капюшонов. В тот момент, даже несмотря на эти глаза, я не стала их преследовать. Они явно не принимали участия в битве, а сбежав, больше не представляли угрозы. Так я тогда решила, спеша вернуться назад, к своей семье, чтобы убедиться, что все мои близкие в полной безопасности. Как же я теперь жалела о том, что не поддалась инстинкту, требующему уничтожить красноглазых. Я послушалась разума, утверждавшего, что не стоит убивать невиновных. И вот расплата. Вольтури видели меня и теперь угрожают моей семье. Но я этого не допущу!
– Энжи, Энжи, что с тобой? – Эдвард подхватил меня на руки и прижал к себе. Уткнувшись лицом в его плечо, я забормотала:
– Это из-за меня, из-за меня. Это я виновата. Нужно было ещё тогда их убить.
– Тише, малышка, тише, успокойся. Ты ни в чём не виновата, – Эдвард покачивал меня на руках, как ребенка, стараясь успокоить.
– Энжи, тебе что-то об этом известно? Кого тебе нужно было убить? – раздался требовательный голос Джаспера. Он привел меня в чувство лучше, чем успокаивающие слова Эдварда. Я подняла голову и обвела глазами стоящих вокруг нас Калленов. Все они напряжённо смотрели на меня, ожидая ответа. И я должна его им дать.
– Вольтури. Они были там в тот день, – я не стала уточнять, в какой, все и так прекрасно поняли. – Я видела их там. А они видели меня.
– И поняли, кто ты такая, – пробормотал Эдвард. – Так вот что ты пыталась вспомнить?
– Да. Теперь я это поняла. Всё сложилось в единую картину. В тот момент я не догадалась, кто они такие, хотя буквально за час до этого ты рассказал мне о них. Но тогда я была увлечена битвой, а позже столько всего навалилось. Потом, в лесу, я в какой-то момент поняла, кто они, а потом снова забыла. Они не участвовали в битве, просто наблюдали издалека, поэтому я позволила им уйти. Если бы я в тот момент поняла, что это Вольтури, я бы уничтожила их за одно то, что они спокойно позволили новорожденным напасть на вас, не исполнив свою прямую обязанность и подставив вас под удар. Но я не поняла. О том, что дав им себя увидеть, я подвергла вас всех опасности, я даже не догадывалась. А теперь они идут к вам. И не в гости на блины. Они идут убивать. И все из-за меня. Я так виновата, так виновата, – забормотала я, снова прижимаясь лицом к плечу Эдварда.