Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Никому не доверяй
Шрифт:

– Правда? Что же там говорилось? – нахмурился Эллиот.

– «Сынок, приезжай поскорее. Мне нужна твоя помощь. Мои враги – все ближе. И никому не верь», — по памяти процитировал Броуди.

Джина закатила глаза, словно услышав какую-то нелепость, и легкомысленно махнула рукой:

– Ах, это… Джана беспокоили Корелли, которые хотели заполучить его виноградники. Я уверена, он имел в виду именно их.

– Конечно, – поддакнул дядя Тито, – Джану не угрожала никакая реальная опасность. Ничего, о чем бы следовало беспокоиться.

– И тем не менее он боялся, –

заметил Эллиот и повернулся к Броуди: – Пойдем, повидаемся с нашим адвокатом, – предложил он. – Может, он сумеет рассказать нам побольше.

Выйдя из библиотеки, братья наткнулись на группу гостей, и те принялись бурно выражать им соболезнования. Было очевидно, что никто из них не в состоянии разобраться, кто из близнецов Эллиот, а кто – Броуди. Последний подумал, что сходство между ними на самом деле поразительное, однако различий еще больше. Главное, что их объединяло сейчас, – это общая тайна, и тайной этой были они сами…

– Думаешь, Бардзини рассказали нам правду? – спросил у брата Броуди.

Загадочная смерть отца по-прежнему не выходила у него из головы. Он вдруг подумал, что Эллиот, между прочим, еще совсем недавно считал себя единственным наследником и был уверен, что после смерти Джанкарло ему достанется все, чем владел отец.

– Думаю, да. Возможно, Джина и не знает всех деталей, но она ни за что не признается в этом. Тут, кстати, есть еще два человека, которые были причастны к «Хоукс лэндинг» еще до того, как мы с тобой появились на свет. Чуть позже мы можем повидаться и с ними.

– А почему не сейчас?

Эллиот поприветствовал кого-то из своих знакомых и потому ответил не сразу:

– Мария сейчас хлопочет на кухне, и она разъярится, если мы станем ей мешать, а Альдо – в пещерах и не выйдет оттуда до темноты.

Броуди вспомнил, что Тори упоминала про Альдо, сказав, что это – друг детства его отца.

– Альдо был на похоронах, я видел его там, – продолжал Эллиот. – Но я уверен, что сразу после церемонии он отправился в пещеры: наводить порядок, переворачивать бутылки – там сейчас забот по горло.

Бок о бок они прошли через толпу гостей, направляясь к огромному гаражу, который примыкал к дому. Коллекция роскошных лимузинов произвела на Броуди сильное впечатление. Но, взглянув на них, он снова невольно подумал о печальной судьбе китайских рабочих, которые некогда долбили в горах те пещеры, что обогатили Хоуков.

– Послушай, – обратился он к брату, – ведь у нас итальянские корни, верно? Откуда же взялась фамилия Хоук?

– Наш предок, Марио Маджоре, приехал сюда из Тосканы вскоре после того, как закончилась Гражданская война. Он женился, и супруга родила ему восемь дочерей. Когда они выросли, Маджоре выдал их за своих соотечественников, итальянцев. Всех, кроме одной, самой младшей, которая вышла замуж за американца по фамилии Хоук.

– И у них родился сын? – предположил Броуди.

– Два сына. Близнецы, между прочим. У остальных сестер рождались только дочери. Вот так и вышло, что Хоуки носят американскую фамилию, но соблюдают итальянские традиции.

Эллиот остановился возле приземистого спортивного «Порше» черного цвета – точно такого же, как тот, который арендовал Броуди.

– Давай-ка поедем на этой, – сказал он.

Броуди не без труда втиснул

свое большое тело на пассажирское сиденье, думая: как странно – он арендовал в точности такую же машину, как та, что принадлежит его брату. Чудеса, да и только!

– А ты на какой машине ездишь? – поинтересовался Эллиот, выводя «Порше» из гаража и лавируя между автомобилями гостей, припаркованными на площадке.

– У меня нет своей машины, – безразличным тоном откликнулся Броуди. – Зачем она мне, если большую часть времени я провожу в разъездах? И в основном в других странах.

Броуди не упомянул о том, что если бы даже он безвылазно жил в Соединенных Штатах, то все равно не мог бы позволить себе роскошную спортивную машину вроде этой. Броуди признался самому себе, что, положа руку на сердце, все же испытывает некоторую зависть к богатству Эллиота. Но, с другой стороны, стоит ли завидовать, если к этим деньгам прилагается такое «сокровище», как Бардзини?

Чему он по-настоящему завидовал, так это отношениям брата с Викторией Андерсон. Если бы Броуди относился к тому типу людей, которые предпочитают оседлый образ жизни, себе в спутницы он выбрал бы именно такую женщину, как Тори…

– Эллиот! Эллиот! Подожди! – раздался сзади голос.

Обернувшись, Броуди увидел молодую женщину, которая бежала следом за машиной. Ее черные волосы развевались на бегу подобно флагу. Броуди вспомнил, что ее зовут Рейчел Риттво и она также одна из многочисленных представителей семейного клана – их познакомили во время печальной церемонии похорон.

Эллиот нажал на тормоз и, когда машина остановилась, высунул голову из окна.

– В чем дело?

Подбежав к автомобилю, женщина некоторое время молчала, пытаясь отдышаться.

– Я заказала партию винограда. Ее доставят в понедельник.

– Вот это здорово! У кого тебе удалось его достать?

– У Ормондов. – Глаза ее сияли: Броуди показалось, что она смотрит на Эллиота как на некое божество. – Кто-то в последний момент отменил заказ, и мне удалось перехватить эту партию.

– Правда? Что ж, поздравляю тебя с очередной победой. – По тону Эллиота было невозможно понять, говорит он серьезно или шутит.

– Спасибо. – Рейчел улыбнулась, но тут же снова стала серьезной. Лицо ее приняло заговорщицкое выражение, словно она знала какую-то тайну, недоступную остальным. – Как раз тот сорт, который нам нужен, – добавила она. – Брикс-23.

– Великолепно! Просто великолепно!

– Я не хотела, чтобы ты тратил время и занимался этим сам.

Повернувшись к Броуди, Эллиот проговорил:

– Когда за дело берется Рейчел, я могу быть совершенно спокоен. Она все сделает как надо и даже лучше. Ну ладно, дорогая, увидимся позже.

Он включил передачу, и «Порше», словно ракета, рванулся вперед по частной дороге, которая тянулась по всем владениям «Хоукс лэндинг». Броуди обернулся и сквозь пыль, поднятую колесами машины, увидел, что Рейчел, уперев руки в бедра, стоит на дороге и провожает их взглядом.

– Что такое «брикс»? – поинтересовался он.

– Уровень содержания сахара в ягодах, – пояснил Эллиот. – У нашего винограда он составляет двадцать три процента. Так что, делая дополнительные закупки, мы стараемся приобрести виноград с таким же показателем.

Поделиться с друзьями: