Нимфоманка
Шрифт:
— Ты набрал у моей матери несколько бонусных очков сейчас, — криво улыбнулась Рина, — заметил, как она на меня зыркала?
— Да нет, — отвечал я, — просто подумал, что мы с тобой давно не разговаривали.
Это была почти правда. Один из исторических мерзавцев, имени которого я не помню, сказал, что для того, чтобы впарить людям явную ложь, её нужно искусно смешать с правдой. Кажется, как-то так там было. Если не ошибаюсь, это сказал какой-то знаменитый нацист.
— Ты говоришь как мой отец, — ухмыльнулась Рина. Она впервые за этот вечер взглянула на меня.
— Ты очень хорошенькая, моя маленькая сестрёнка! — сказал я ей и это была 100 % правда.
— Я вижу, ты поклонник инцеста! — заметила Рина. В этих её словах мне почудился некий неприятный намёк. Вот в отношении Рины я совершенно не был уверен, что и насколько она в курсе о нас с Мари. Иногда мне казалось, что Рина-тян знает всё, а иногда что нет. Её было сложно понять, в отличие от
— Тебе не понравился роман Имамуры-сан? — спросил я, решив сменить скользкую тему на что-то более безопасное. Чаще всего разговаривать с Риной было легко и приятно, но иногда моё общение с ней напоминало игру в пинг-понг, в которой у меня не было права на ошибку. Рина скривилась.
— Он просто плохой. Вычурный, плохо написанный и самое главное скучный! От её писанины за милю несёт подростковым нигилизмом!
Иногда Рина бывала до жути беспощадна и откровенна. Я невольно содрогнулся, представив себе, что могу попасть под огонь её бескомпромиссной критики. Я, конечно, ничего не писал, но у меня была куча других слабостей.
— Хочешь почитать, то, что пишу я? — спросила Рина повернувшись ко мне.
— Но ведь ты отказалась… — начал я.
— Я отказалась читать для всех. Мне просто глубоко насрать что они об этом подумают! Мне интересно только твоё мнение, братик!
Она сделала ударение на слове братик, наверняка не случайно.
— Ух, ты! Я польщён! С удовольствием прочитаю! — отвечал я.
— Ладно, — Рина опять уставилась во тьму.
— Вчера заходил Такэда-семпай, он искал тебя! — сказала она равнодушно.
— Что он хотел?
— Он не сказал. Но выглядел как-то странно, как будто был слегка не в себе.
Мне трудно было представить себе такого Такэду, о котором говорила Рина. Я знал своего друга детства, как спокойного, даже флегматичного человека. За все десять лет дружбы я ни разу не видел, чтобы он выходил из себя. Я терялся в догадках о том, что могло случиться.
— Он сказал, что не может до тебя дозвониться! — продолжала Рина.
— Здесь нет связи, — отвечал я.
— Ничего себе! Мы тут будто на необитаемом острове! — восхитилась Рина.
— Вроде того, — согласился я.
— Что, если среди нас есть убийца? И с сегодняшней ночи он начнёт убивать нас всех одного за другим! — с восторгом проговорила Рина, глаза её заблестели.
Я хотел ей сказать, что днём тут сорок минут до шоссе, но вместо этого спросил:
— Кто бы это мог быть, по-твоему?
— Кто? Ну, точно не моя мать! Сексуальную красотку обычно убивают первой!
— Очень смешно! — буркнул я.
Рина засмеялась.
— Имамура слишком подходит для роли убийцы, так что это точно не может быть она! Твой отец прост как монета в десять йен, ты слишком тупой, для того чтобы у тебя крыша поехала.
— Ну, спасибо!
— Не за что! И остаёмся только Эндо-сан и я! На кого бы ты поставил, Такаши-кун?
Я задумался.
— Ты, конечно, выглядишь перспективно, но я всё же поставил бы на Эндо-сан! — признался я.
— Почему?
— Потому что, возвращаясь к тому, что ты сказала об Имамуре, на неё никто не подумает!
Рина рассмеялась.
— В тебе пропадает талант автора детективов! А мотив?
— Ну, скажем, неразделённая любовь к Имамуре-сан!
— Ты тоже заметил? — удивилась Рина.
— Что заметил?
— Ну что Эндо-сан по уши влюблена в нашего президента?
— Хм. Ну, когда ты сказала…
— Кончай прикалываться! — Рина ткнула меня в плечо.
Кажется, она немного оттаяла. Мне стало казаться, что ей просто не хватает близких людей, и я очень хотел стать для неё этим близким человеком.
Тем временем настольные игры закончились, и наша компания стала разбредаться по своим комнатам. Мари ушла вместе с отцом, я успел перехватить её тревожный умоляющий взгляд, брошенный на меня. Не успел я улечься на свой футон, зашла Рина не удосужившись даже постучаться.
— Вот, — произнесла она, протягивая мне свою рукопись. Она сразу ушла, а я открыл первую страницу и начал читать. Я вообще-то не слишком в литературе подкован и не то, чтобы очень много хороших книг прочитал, манга не в счёт, но то, как писала Рина мне очень понравилось. Честно говоря, она была права назвав писанину Имамуры-сан мутью. Рина явно писала гораздо лучше. Но больше всего меня поразило то, о чём была эта история. Действие разворачивалось в Токио в конце эпохи Мэйдзи. Главный герой, некий юноша, возвращается домой после учёбы за границей. Его мать давно умерла, а отец недавно женился на вдове, у которой есть ребёнок от первого брака. Этот ребёнок, естественно, девушка на два года младше главного героя. Новая мачеха необычайно привлекательна, и юноша очень быстро влюбляется в неё. Его отец всё время занят на работе и между мачехой и её пасынком вспыхивает бурная страсть, перерастающая в романтическую связь. Дочка мачехи, ничем не примечательная, некрасивая девочка, влюблена в своего сводного брата, тот очень добр с ней, но совершенно не воспринимает её как женщину. Роман
заканчивался тем, что о связи сына с мачехой становится известно отцу юноши. Влюблённым приходится бежать и, в конце концов, они совершают двойное самоубийство. Я отложил в сторону рукопись, сердце моё колотилось, как бешенное. Рина как будто заглянула в будущее, нарисовав наш с Мари трагический конец. Немного придя в себя, я подумал, что она, скорее всего, сделала это специально. Но больше всего меня поразила сводная сестра главного героя. Если принять за аксиому то, что Рина описала в романе нашу ситуацию, то по всему выходило, что именно так она видит саму себя. Но ведь она совсем не такая! Только теперь я обратил внимание, что из соседней комнаты доносятся какие-то приглушённые голоса, вздохи и странная возня. За стеной была комната Имамуры. Стены в доме были тонкие, но голоса были тихими, и я не мог разобрать ни слова. Кто-то шептал что-то очень горячо, сбивчиво, Имамура что-то отвечала, как будто извиняясь. Я взглянул на часы, была почти половина третьего утра. Разговор за стенкой затих, и я явственно различил звуки поцелуев, сменившиеся горячим шёпотом, Имамура застонала. Я уже догадался, что второй голос принадлежит Эндо-сан. Мне стало неудобно, я взял рукопись Рины и вышел на веранду. Моя сводная сестра сидела в кресле-качалке, в котором днём я видел её мать и медленно покачивались. Доски пола отзывались еле слышным скрипом на каждое её движение.— Не спишь? — спросил я.
Рина покачала головой.
— Я прочитал, — продолжал я, — мне очень понравилось.
Я отдал ей рукопись и уселся рядом с её креслом на доски пола.
— Я только не понял, почему они в конце покончили с собой? Они же могли просто уехать и жить в другом месте!
— Ты ничего не понимаешь! Это же эпоха Мэйдзи! В это время все так делали! — авторитетно заявила Рина, положив свою рукопись на колени, она слегка покачивалась в своём кресле.
— Ну, раз ты так говоришь! Но я бы никогда так не поступил! — сказал я.
— Ты ни хрена не понимаешь в романтике! — заметила она.
— Наверное.
На улице посвежело, воздух стал серым, мутный, рыхлый туман пополз из подлеска по направлению к веранде, на которой мы сидели.
— Тебе не холодно? Принести тебе одеяло? — спросил я.
— Не нужно. Я пойду спать! — Рина демонстративно зевнула. Она встала с кресла и ушла в дом. Кресло покачалось, поскрипывая ещё немного и замерло. Я вдруг ощутил себя смертельно уставшим. Тяжело поднявшись, я поплёлся в свою комнату. Уже около своей двери я наткнулся на Эндо-сан выскользнувшей из комнаты Имамуры. Наткнувшись на меня, она вздрогнула, вначале побледнела, потом щёки её залила краска и она почти бегом поспешила к себе. Зайдя в свою комнату, я улёгся на свой футон и сразу уснул. Утром меня разбудил громкий голос отца собиравшей всех на рыбалку. Оказывается, пока мы вчера болтали с Риной, отец подбил Имамуру и Эндо-сан пойти рано утром на рыбную ловлю. Эти несчастные девушки сами не поняли на что подписались! Рано, для моего старика это половина шестого. Ну, они-то на это согласились, а я за какие грехи вынужден страдать?! Но мне, конечно, тоже пришлось вставать. Отец вцепился в меня словно клещ. Проспав всего два с половиной часа, я вынужден был подниматься и топать за понурыми Имамурой и Эндо-сан, которые как я знал, спали в эту ночь не больше меня. Я завидовал Рине, которую мой папаша постеснялся будить и Мари-сан, которую он сознательно оставил в кровати. И всё же на реке было хорошо! Вода сверкала, точно по её поверхности рассыпали золото, краски вокруг были такими яркими, что резали глаза. Наша полуживая троица заметно приободрилась. Что до моего старика, то он был просто-таки образцом энергичности. Он носился от одного своего подавана к другому, показывал, как закидывать удочку, объяснял зачем нужна блесна, хлопотал и суетился. Мне пришлось вспомнить детство и всерьёз напрячься. Мой старик оказался неплохим учителем и после инструктажа и первых робких попыток дело пошло на лад. Я даже умудрился поймать двух небольших рыбёшек! Впервые в своей жизни. Девчонки визжали от восторга! Вообще я где-то даже начал понимать своего старика. Похоже, рыбалка даже может быть довольно весёлым занятием! Не то что бы я стал её фанатом, но всё же. Мы вернулись к завтраку сильно пободревшие и возбуждённые. Ни Мари, ни Рина ещё не проснулись. Мы с отцом вытащили на улицу мангал. Мой старик решил зажарить пойманную нами рыбу на гриле. А Эндо-сан и Имамура побежали переодеваться. Я заметил, что Эндо боится встретиться со мной взглядом, каждый раз она смущённо отворачивалась, тогда, как Имамура вела себя как обычно.
Этим вечером отцу нужно было возвращаться домой.
— Может быть, мне стоит остаться и поехать уже утром? — спросил он у Мари хмурясь.
— Тебе тогда придётся выезжать ещё затемно, — проговорила Миура-сенсей, с трогательной заботой поправляя отцу воротничок рубашки.
— Я отлично себя чувствую! Тебе совершенно не о чем волноваться, дорогой! — продолжала она, улыбаясь, — кроме того, со мной девочки и Такаши-кун!
— Хорошо, раз ты так говоришь! — со вздохом согласился отец.