Ночь, когда она умерла
Шрифт:
— Это то, что ты чувствуешь, — снова заговорила Лорена. — Ощущение того, что время замедляется, а реальность меняется. Если смотреть на часы, то ты можешь не только почувствовать, но и увидеть это. Это называется поверхностным трансом.
Перед моими глазами появилась знакомая картинка — светловолосая женщина перед зеркалом в ванной, коротко стриженная брюнетка в машине с открытым верхом, труп мужчины, «сказка с плохим концом»… Я отдернул руку и отшатнулся. Голова отозвалась резкой болью. Лорена скрестила руки на груди и посмотрела на меня.
— Понимаешь? — спросила
— Я ничего не понимаю.
Она обняла меня за плечи и прижалась щекой к моей спине.
— Это не твои видения, Саймон. Это мои видения. Ты видишь их потому, что я позволяю тебе их видеть.
— Так женщины, убившей своего мужчину, не существует?
— Нет. Я придумала эту историю. И все остальные видения — это тоже дело моих рук.
— А… — Я прикоснулся к ее рукам. — А Беатрис? Я видел ее потому, что ты этого хотела?
Лорена отошла на пару шагов и снова села у стола.
— Нет, Саймон, — сказала она. — Случай с Беатрис отличается от всех остальных. Пока что я не знаю, чем именно. Мне предстоит это выяснить.
Я молчал. Если до этого мне казалось, что мои экстрасенсорные способности — это мистический бред, то теперь я понял, что существует еще больший бред. И бред этот реальнее любой реальности.
— То есть, мы тогда с тобой встретились не случайно?
— Не случайно, — подтвердила Лорена.
— С какой целью?
— Мы ищем Изольду.
Я посмотрел на нее.
— Зачем ты ищешь Изольду?
— А ты?
— Я ищу ее потому, что… — Я помедлил с ответом, хотя он так и просился на язык. — Потому что я люблю ее.
— И я тоже ищу ее потому, что ты любишь ее. А еще потому, что она мне кое-что должна. И это связано с тобой. С тобой и с Вивианом.
Я ждал, что она продолжит, но договаривать Лорена не собиралась.
— При чем здесь Вивиан? — спросил я, чувствуя, что совсем перестал что-либо понимать.
— Ты все узнаешь в свой срок. Возвращайся поскорее. Ужин остынет.
Глава девятая
Вивиан
2011 год
Мирквуд
Я возвращался из Штатов в подавленном настроении и без капли желания заниматься обычными делами. Больше всего мне хотелось послать дела ко всем чертям и вернуться в дом на побережье, где я не так давно провел шесть замечательных месяцев (хорошенько поразмыслив, дом я купил, чем обрадовал и маклера, и Джессику), но дел накопилось слишком много. Когда я подъехал к своему дому и увидел две полицейские машины, то сразу понял, что ничего хорошего мне ждать не стоит. И, признаться, ожидал я чего угодно — но только не известия о том, что в моей квартире нашли труп девушки, которую, судя по документам, звали Катрин Тейлор.
Известие я воспринял без особых эмоций, чем, похоже, разочаровал своего старого знакомого детектива Кэллагана. Сожалею ли я о смерти мисс Тейлор, поинтересовался у меня детектив Кэллаган тоном, в котором можно было без труда различить нотки подозрительности? Я ответил, что очень сожалею, после чего принял пару таблеток успокоительного (обычно я
не принимал больше одной, да и одну принимал редко, но сегодня ночью без успокоительного уснуть мне бы не удалось) и, заняв кресло в углу кабинета, стал наблюдать за работой полицейских. Они фотографировали очерченный мелом силуэт, где несколько минут назад лежало тело, и что-то отмеряли на ковре с помощью желтых сантиметровых лент.Афина взобралась мне на колени сразу же после того, как я устроился в кресле, свернулась клубочком и прикрыла глаза. Несчастное животное было так напугано, что до сих пор дрожало. Во время последнего визита к ветеринару врач дал мне несколько ампул с лекарством, которое следовало применять при острых приступах паники, но руки у меня дрожали от одной мысли о том, что я сделаю ей укол. Хотя это странно звучало в свете того, что людям я за свою жизнь сделал миллион уколов.
Тем временем детектив Кэллаган закончил наблюдать за работой полицейских, подошел ко мне и, взяв невысокий стул, присел.
— Как вы себя чувствуете, доктор? Я видел, что вы выпили лекарство.
— Это успокоительное. Вы наблюдательны, детектив. Я великолепно себя чувствую.
Выражение моего лица, конечно же, говорило прямо противоположные вещи. Детектив Кэллаган внимательно посмотрел мне в глаза, но тему развивать не стал.
— Как я понял, вы были знакомы с мисс Тейлор? — задал он очередной вопрос.
— Да, детектив. Я был с ней знаком, и мы даже были любовниками.
— Как долго?
— Около месяца. Может, чуть больше.
Детектив Кэллаган черкнул пару слов в блокноте.
— Скажите, а… насколько вы были близки? — Этот вопрос он задал осторожным, неуверенным тоном — будто понимал всю его глупость.
— Мы занимались любовью у меня дома, у нее дома, в моей машине, в ее машине, в нашем с господином Фельдманом клубе и на заднем ряду кинотеатра. Это достаточно развернутый ответ?
Детектив Кэллаган не повел и бровью. В другой ситуации это бы меня разочаровало, но сейчас мне было все равно. Снотворное начинало действовать, и голова становилась тяжелой.
— Как хорошо вы ее знали, доктор?
— Она снимала квартиру недалеко от меня, работала продавщицей в магазине одежды, часто появлялась в нашем клубе и очень любила фильм «Основной инстинкт».
— Судя по ее одежде, дорогой косметике и духам, она хорошо зарабатывала?
— Нет, просто я люблю баловать женщин. Это одна из моих слабостей.
В блокноте детектива Кэллагана появилось еще несколько строчек.
— Вы знаете кого-нибудь, кто мог желать ей зла?
— С трудом могу предположить, что существовали такие люди.
Он отложил блокнот.
— Знаете, доктор, это весьма странный случай. Мисс Тейлор умерла от удушья. Причем тело выглядит так, будто она совершила самоубийство — повесилась. Характерная травма шейных позвонков, следы от веревки на шее. Но веревку мы не нашли. Более того — единственным местом в вашем доме, где можно было… это сделать, является люстра в кабинете, но она вряд ли выдержала бы вес тела. И, что самое странное, тело не перемещали. Нет никаких следов, которые бы указывали на это. Она умерла здесь, на ковре, и осталась в той же позе, в которой вздохнула в последний раз.