Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночь наполнена тобой
Шрифт:

Селим и Хасан неслышно двигались, наполняя едой тарелки и наливая кофе. Фелиция видела, как Ахмед подкладывает жене лучшие кусочки, с любовью глядя в ее смеющееся лицо.

— Как счастливы эти двое, — прошептала Зара ей на ухо, — сегодня ночью они будут любить друг друга при свете звезд. А мне… Мне так не хватает сейчас моего Сауда… — Она грустно улыбнулась. — Я знаю, мне нельзя говорить об этом. Бедняжка мама была бы в шоке, услышав мои слова. А ты думаешь о своем любимом, Фелиция?

Она молча кивнула головой, и ее глаза инстинктивно

устремились к широкоплечей стройной фигуре Рашида. Он сидел в стороне, о чем-то беседуя с Селимом.

— Да, — горько вздохнула она, — я думаю о нем, Зара.

Она должна была спать вместе с Зарой. Ахмед и Надия разместились в другой палатке, а Рашид и слуги — на открытом воздухе. Фелиция устало забралась в свой спальный мешок.

Она слышала, что ночью в пустыне бывает холодно, и сейчас убедилась в этом на собственном опыте. Ей никак не удавалось заснуть. Перед глазами стояло смуглое лицо Рашида.

Прислушиваясь к тихому ровному дыханию спящей рядом Зары, Фелиция повернулась на бок, поправила подушку и закрыла глаза. Но все ее попытки уснуть были тщетны. Промучившись без сна еще полчаса, она осторожно выбралась из спального мешка.

Может быть, если немного побродить по лагерю, сон наконец придет к ней? — подумала Фелиция.

Снаружи было очень холодно, и Фелиция похвалила себя за то, что надела толстый свитер. Она неторопливо брела по песку, с наслаждением вдыхая чистый ночной воздух.

— Мисс Гордон!

Она вздрогнула и обернулась. Возле одного из «лендроверов» стоял Рашид и смотрел на нее. Ее сердце бешено забилось. Лучше бы она осталась в палатке. Как ей теперь вести себя с ним?

— Что вы ищете здесь, мисс Гордон? Деньги? Любовь? Мужчину? Его губы прижимаются к вашим, и холод пустыни отступает перед жаром любовных объятий…

Фелиция проглотила комок в горле. Он даже не подозревает, как мучает ее.

— Я просто хотела пройтись, — запинаясь, пробормотала она.

— Не дают спать мысли о моем племяннике? — насмешливо проговорил он. — Но Фейсел далеко, а я здесь, рядом, и могу не хуже, чем он, удовлетворить вашу страсть.

Сделав несколько шагов, он обнял ее.

Фелиция умоляюще посмотрела на него. Она искала в лице своего мучителя хотя бы намек на сострадание, но встретила лишь безжалостный взгляд холодных серых глаз. Он склонил голову, заслонив свет луны и наполнив ее мир темнотой, и в его лице появилась жестокость сокола, устремившегося к своей жертве.

Сопротивляться было уже невозможно. В глубине души она мечтала об этом мгновении. Даже его грубые прикосновения возбуждали ее, и сейчас, в темноте ночи, она могла дать волю воображению и представить, что это руки страстного любовника.

Фелиция закрыла глаза. Его властные поцелуи обжигали ее губы. Она еще никогда не ощущала в себе такой покорности, потребности раствориться в другом человеке до конца. Фелиция прижалась к Рашиду, страстно желая, чтобы тепло его тела навсегда

отпечаталось в ее памяти.

Он сорвал с нее свитер, расстегнул пуговицы блузки… Пальцы его коснулись нежной кожи, и Фелиция затрепетала. Тихий шепот протеста замер на ее губах, заглушенный страстными поцелуями.

Его губы скользнули по ее шее, потом спустились вниз к прохладной ложбинке между грудями.

Сердце Фелиции колотилось, как у пойманной птицы. Она инстинктивно подчинялась его жадным ласкам. Что-то хрипло пробормотав, он расстегнул ей джинсы и прижимал ее к себе. Через тонкую преграду одежды она ощутила его восставшую мужскую плоть, и огонь безумного желания пробежал по ее телу…

Вдруг раздался какой-то шорох, нарушив тишину ночи. Фелиция с трудом очнулась и съежилось в объятиях Рашида.

Сказочное мгновение прошло. Освещенные звездами влюбленные, стремящиеся к завершающему аккорду любви, снова стали врагами, ведущими изнурительную борьбу.

Что он намеревается делать? Заняться с ней любовью, а потом бросить письмо Фейсела ей в лицо? — с горечью подумала Фелиция. Как ему не надоело мучить ее? Нет, он не похож на сокола, решила она. Те, по крайней мере, убивают быстро и милосердно.

— Очевидно, я оказался не слишком удачной заменой вашему возлюбленному, — медленно произнес Рашид. — Какая жалость! Вам не хватило воображения. Неужели вы забыли, что я намного богаче, чем Фейсел, и заплачу за удовольствие гораздо щедрее?

Он разжал руки и, легонько оттолкнув ее, исчез в темноте. Нетвердыми шагами она направилась к своей палатке.

Они вернулись в оазис после полудня. Надия и Ахмед уехали к себе. Зара отправилась к портнихе примерять свадебное платье, и Фелиция осталась наедине с Фатимой.

— Тебе понравилось в пустыне? — с улыбкой спросила пожилая женщина.

— Очень, — опустив глаза, ответила Фелиция.

После возвращения ее охватила странная апатия, сменив лихорадочное возбуждение прошедших дней.

— Рашид получил письмо от Фейсела, — сказала Фатима. — Скоро мой сын приедет сюда.

Фелиция вздрогнула. Значит, Рашид прочел письмо. Как теперь смотреть ему в глаза? Извинившись перед Фатимой, она поднялась к себе в комнату. Если бы она была сейчас в Кувейте, а не в оазисе, то могла бы пойти в Британское посольство! Но она была в пустыне. Пустыня… Золотое безбрежное море песка…

Сойдя вниз, Фелиция услышала голоса, раздававшиеся из гостиной. Один из них без сомнения принадлежал Рашиду.

— Она никогда не выйдет замуж за Фейсела! Я так решил! — услышала она его слова.

Все! Теперь ей нечего здесь делать!

Но почему-то вместо облегчения Фелицию захлестнули боль и отчаяние.

Не видя ничего вокруг, она вышла в сад. Огромные деревянные ворота были открыты. Пустыня манила ее к себе, обещая покой и избавление от страданий. Двигаясь как сомнамбула, Фелиция вышла за ворота…

Поделиться с друзьями: