Ночная охота (сборник)
Шрифт:
И все же внешность у него была такой, словно он только что встал со школьной скамьи.
– Итак, Дуги [11] , – продолжал Монк, – давно ты на оперативной работе?
Крид молча посмотрел на него; судя по всему, он привык к насмешкам по поводу своего детского лица.
– Корнеллский я окончил три месяца назад, – наконец натянуто произнес он. – В Вашингтоне два месяца. В основном устраивался на новом месте.
– Значит, это твое первое задание?
– Если это можно назвать заданием… – пробормотал Крид, отворачиваясь к окну.
11
Аллюзия
Хотя сам Монк испытывал те же чувства, он ощетинился.
– Когда речь заходит об оперативной работе, тривиальных вещей не бывает. Любая подробность имеет значение. Нужная крупица информации может решить исход дела. И ты, Дуги, должен это хорошенько уяснить.
Крид повернулся к нему. На его угрюмом лице появилось глуповатое выражение.
– Хорошо. Урок усвоен.
Монк недовольно скрестил руки на груди.
«Дети! Они полагают, что знают все».
Тряхнув головой, Монк переключил свое внимание на пейзаж за окном такси. Машина как раз въехала в кампус Принстонского университета. Казалось, кто-то уронил посреди Нью-Джерси пышущий зеленью кусочек старой Англии. Ровные зеленые лужайки были усыпаны опавшей листвой, плющ карабкался по каменным стенам величественных готических зданий, даже общежития, казалось, сошли с гравюр девятнадцатого века.
Такси плавно катило по этому буколическому пейзажу и вскоре остановилось у места назначения. Монк и Крид вышли из машины.
Лаборатория Карла Икана находилась в углу обширной зеленой лужайки. В то время как большинство зданий университета относилось к девятнадцатому и даже восемнадцатому столетиям, лаборатория, построенная всего несколько лет назад, являла собой поразительный образчик современной архитектуры. Два прямоугольных лабораторных корпуса стояли перпендикулярно друг другу. Их соединял двухэтажный изогнутый атриум, выходящий в парк.
Именно здесь они и должны были встретиться с доктором Генри Маллоем.
– Готов? – спросил Монк, сверяясь с часами.
Они опоздали на пять минут.
– Готов к чему?
– К беседе.
– Я полагал, разговаривать с профессором будете вы.
– Нет, Дуги, ты возьмешь все на себя.
Крид шумно вздохнул через нос.
– Хорошо.
Они вошли в здание и оказались в атриуме. Изгибающаяся стеклянная стена высотой в два этажа смотрела на лужайку. Сорокафутовые жалюзи, разделяющие окна, двигались вместе с солнцем. Они отбрасывали тени в глубь атриума, покрывая полосами столы и стулья. Тут и там сидели группки оживленно разговаривающих студентов, с руками, навечно приклеенными к стаканчикам кофе.
Поискав взглядом, Монк нашел то место, где они должны были встретиться с доктором Маллоем. Ошибиться было трудно.
– Сюда, – сказал он, увлекая своего спутника через атриум.
В самом конце у лестницы возвышалась скульптура, похожая на половину морской ракушки. Даже если бы Монка не предупредили об этом, он узнал бы в ней работу архитектора Фрэнка Гери. В своих складках ракушка укрывала небольшое уютное место для встреч. Там за маленьким столом уже сидели несколько человек.
Монк направился к ним. Однако, подойдя ближе, он понял, что все они слишком молодые. В чемоданчике у него была фотография доктора Маллоя. Определенно его среди собравшихся не было.
Быть может, профессор ушел, не дождавшись?
Отойдя в сторону,
Монк достал сотовый телефон и набрал номер кабинета профессора. После нескольких звонков включилась голосовая почта.«Если он уже ушел, если я зря притащился в такую даль…»
Монк позвонил по второму номеру. Это был телефон помощника профессора.
Ответила женщина. Монк быстро объяснил ей, что доктор Маллой не пришел на встречу.
– Его там нет? – удивленно спросила женщина.
– Здесь нет никого, кроме каких-то подростков, которым место в школе.
– Понимаю, – рассмеялась женщина. – Студенты год от года становятся моложе, не так ли? Мне очень неловко, но доктор Маллой, наверное, по-прежнему у себя в лаборатории. Именно там я видела его в последний раз, а звонки сотового он никогда не слышит. Бывает, доктор так увлекается работой, что забывает о запланированных лекциях. Боюсь, то же самое произошло и сегодня, так что не торопитесь уходить. Профессор был очень увлечен своим открытием.
Монк встрепенулся, услышав последние слова. Что, если доктору Маллою удалось обнаружить что-то важное, что-то такое, что поможет разобраться в африканской трагедии?
– Послушайте, – продолжала женщина, – я сейчас нахожусь в здании напротив, заканчиваю одну работу вместе с коллегой. Здания соединены подземным переходом. Спросите кого-нибудь из студентов. Я возьму у администратора ключ и встречу вас там. Лаборатория доктора Маллоя находится в подвале. Полагаю, он захочет показать вам результаты анализа ДНК.
– Хорошо. Буду ждать вас там. – Убрав телефон в карман, Монк махнул Криду чемоданчиком. – Заглянем к этому типу в гости.
Спросив дорогу у студентки в очень обтягивающей блузке, Монк повел своего напарника в подвал. Отыскать подземный переход оказалось нетрудно.
Когда они дошли до середины, с противоположного конца им замахала женщина средних лет. Монк помахал в ответ. Запыхавшись, женщина торопливо подошла к ним и протянула руку.
– Андреа Солдерич, – представилась она.
Женщина провела гостей в соседний коридор. Она говорила не переставая, судя по всему, сильно нервничая.
– Под землей всего несколько лабораторий. Так что заблудиться очень просто. В основном здесь склады, технические помещения… о, и виварий, где содержатся подопытные животные. Отделение геномики разместило лаборатории микроисследований под землей, чтобы защитить их от проникновения озона. Вот мы уже и пришли.
Зажав в руке электронный ключ, женщина подошла к закрытой двери.
– Администратор попытался дозвониться в лабораторию, – объяснила она. – Никто не ответил. Я просто загляну внутрь. Уверена, доктор Маллой не уезжал из университета.
Прикоснувшись карточкой к замку, Андреа потянула за ручку. Как только дверь с шелестом открылась, Монк сразу же почувствовал запах дыма. Судя по едкому привкусу, горело что-то электрическое, а сквозь дым проступал смрад паленых волос. Монк попытался остановить Андреа, но не успел. Она увидела то, что было внутри. У нее на лице отобразилось смятение, затем ужас. Взлетевшая рука прикрыла рот.
Монк отодвинул Андреа в сторону, передавая Криду.
– Держи ее здесь.
Бросив чемоданчик, он сунул руку под пиджак и достал из кобуры под мышкой свой табельный пистолет, «хеклер-и-кох» сорок пятого калибра. Женщина широко раскрыла глаза. Отвернувшись, она уткнулась лицом Криду в плечо.
– У тебя есть оружие? – спросил Монк напарника.
– Нет… я полагал, нам предстоит лишь беседа.
Монк покачал головой.
– Дай-ка предположить, Дуги. Ты никогда не был в бойскаутах.