Ночной дозор (сборник)
Шрифт:
— Я знаю только тех, которые постоянно приезжают в Рио. Этого я никогда раньше не видела.
— Ну так кто это, Майк? Не испытывай наше терпение, — сказала Сабрина, приходя Сиобан на выручку.
— Имя Юрий Леонов вам что-нибудь говорит?
Обе кивнули.
— Это Леонов? — взволнованно переспросила Сиобан.
— Юрий Леонов, глава отдела К., отвечает за борьбу с иностранными разведками. Один из самых могущественных людей в КГБ.
— Мне всегда говорили, что этот человек недоступен, что он никогда не выезжает за пределы России, — сказала Сиобан, стойко выдерживая взгляд Грэхема. — Ты уверен, что это он?
— Конечно уверен.
Сабрина понимающе кивнула.
— Что он здесь делает?
— Сергей, вероятно, мог бы узнать. — Грэхем повернулся к Сиобан. — Нам надо уходить отсюда немедленно. Ты можешь вызвать нашего шофера?..
— Фелипе, — подсказала Сабрина.
— Да, Фелипе. Пусть ждет в регистратуре. И извинись за нас перед Шредером. Скажи, что я не очень хорошо себя чувствую. Драго это подтвердит.
— Предоставь все мне. Сейчас вы отсюда уедете.
— Хорошо, — сказал Грэхем. — Спасибо.
— Не за что. Я позвоню вам завтра. Около полудня. Не знаю как вы, но я раньше не проснусь, буду спать как убитая.
Грэхем и Сабрина оглянулись, чтобы посмотреть на шатер, и оказались лицом к лицу с Драго и Леоновым.
Драго посмотрел на них:
— Ну как ваш желудок, мистер Грэхем?
— Немного лучше, — ответил Грэхем с вымученной улыбкой.
— Американцы, — пренебрежительно пробормотал Леонов и продолжил разговор с Драго.
— Ты уверен, что это он? — спросила Сабрина, когда они отошли от шатра подальше.
— Совершенно уверен. Это Леонов.
— Тогда почему он ничего не сказал? Была отличная возможность, тем более в присутствии такого типа, как Драго.
— Это ровно ничего не значит, — пробурчал он, когда они шли по лестнице. — Ровно ничего.
Сиобан проводила их взглядом и повернулась к Леонову. Значит, с ним установил связь Драго. И значит, ему Драго собирался передать конверт. И конверт, видимо, у него с собой. По логике вещей он лежит у него в кармане рубашки. Больше просто негде! «Конверт должен быть там», — сказала она себе.
Сиобан выпила глоток воды, чтобы промочить горло, и подошла к мужчинам.
— Андре, пошли потанцуем, ты сегодня совсем не танцевал.
— Ты знаешь, я никогда не танцую, — раздраженно ответил Драго.
— Вот и пришло время поучиться.
Она протянула ему руку и, сделав вид, что у нее подвернулся каблук, тяжело навалилась на него. Стакан выскользнул у него из руки. На мгновение его внимание рассеялось. Когда он подхватил ее, чтобы она не упала, конверт уже лежал в ее кармане.
— Извини меня, Андре, — сказала она и подняла его стакан. — Разреши, я принесу тебе другой.
— Не беспокойся. — Драго взял у нее стакан. — Ты в порядке?
— Разумеется. Правда, некоторое неудобство есть. — Она посмотрела на спустившуюся петлю на своем чулке. — Пожалуй, надо переодеться. Прошу прощения.
— И вы у себя на Западе такой тип женщин считаете привлекательным? — спросил Леонов, глядя ей вслед.
— Бьюсь об заклад, что на сегодняшней вечеринке не найдется ни одного мужчины, который не рискнул бы своим семейным счастьем за одну ночь с ней. — Драго подозвал проходящего мимо официанта. — Содовую, безо льда.
— Включая и тебя? — Леонов презрительно посмотрел на вход в шатер, оркестр после десятиминутного перерыва заиграл неистовую самбу, и все гости заторопились
на танцевальную площадку.— Я не женат, товарищ Леонов, — ответил Драго и увел Леонова подальше от шатра в уединенную часть сада.
— Самый уклончивый ответ из всех, какие я когда-либо слышал.
— Зато правдивый, — заметил Драго, — Я не женат и не приемлю западного образа жизни.
— И тем не менее живешь на Западе.
— А что, есть другие варианты? Или я живу здесь, или возвращаюсь домой, где тут же окажусь перед шеренгой расстрельной роты. — Драго взял стакан с подноса официанта, огляделся и вновь обратился к Леонову: — Полагаю, товар у вас при себе?
— Разумеется. А конверт?
Драго полез в карман своей рубашки. Он был пуст. В отчаянии он полез в другие карманы, а затем с ужасом уставился на Леонова.
— Украли. Он теперь у них... — Драго в бешенстве бросил стакан на землю. — Сука!
Леонов схватил Драго за руку:
— Что случилось?
— Эта сука увела конверт, когда навалилась на меня.
Драго отстегнул рацию от ремня и поднес к губам:
— Дама по имени Санто Жак еще не ушла?
— Ушла, сэр, минуту назад.
— Велите Ларриусу подогнать машину к регистратуре. Мне нужны двое охранников, вооруженные.
— Да, сэр.
Драго выключил рацию и посмотрел на Леонова:
— Я вернусь через час. С конвертом.
— Я не собираюсь ждать, пока вы решите ваши проблемы. Сюда я больше никогда не приду. Встретимся, где было запланировано. Если вы не придете, я буду считать, что сделка не состоялась, и отправлюсь в Москву первым же удобным рейсом. Не буду напоминать вам, что произойдет, если я вернусь ни с чем.
— Пожалуйста, товарищ Леонов, дайте мне только один час, — взмолился Драго.
— Ни минуты! Завтра ночью у вас последняя возможность предъявить конверт.
Леонов подозвал официанта и сказал, чтобы ему подали машину.
Драго помчался по лестнице и, пробежав через украшенный мозаикой холл, вошел в лифт. На дворе перед регистратурой его уже ждал черный «мерседес», и, не успел он сесть в машину, как Ларриус надавил на газ, и машина, пронзительно заскрежетав резиной на вираже, понеслась к первым воротам, которые заранее открыли, чтобы избежать какой-либо задержки. Драго залез в «бардачок», вытащил «КЗ-75)», который он всегда держал там, и навинтил на ствол глушитель. Только после этого он посмотрел на сидящих позади охранников. Сантин — дюжий мужчина, бывший полицейский, которого вышвырнули со службы за взятки, а давал их в основном Драго. Кенет — бывший член уругвайской Ejercito Revolucionario del Pueblo, участник движения партизан, разделяющих левые взгляды; он бежал из страны, когда выяснилось, что он полицейский информатор. Оба прекрасно подходили для выполнения задачи, которую Драго поставил перед собой.
Драго кратко объяснил им ситуацию, затем включил рацию на приборной доске и велел дежурному офицеру выяснить номер машины Сиобан. Тот назвал номер и марку машины — золотистый «порше-кабрио». Все эти подробности хранились в памяти компьютера. Драго повторил номер всем сидящим в машине, выключил рацию и с чувством глубокого удовлетворения откинулся на спинку сиденья, улыбаясь про себя. Конечно, она выехала раньше, да и машина у нее более скоростная, но никто не знает дорогу лучше Ларриуса. Он перехватит ее недалеко от набережной, по которой сейчас проходит Карнавал. Все окрестные улицы забиты остановившимся транспортом, так что быстро проехать невозможно. И тогда он убьет ее.