Ночной рейд
Шрифт:
Мерсьер пролистал папку.
— Солнечное излучение, ветряные мельницы, электрические автомобили — вот частичное решение проблемы. К сожалению, технология их разработки находится приблизительно на том же уровне, на котором было телевидение в сороковых годах.
— Жаль, что программы синтетического топлива развиваются очень медленно.
— Только через четыре года, а это самая ранняя дата, предприятия по очистке нефти, добытой из мелкозернистых пород, смогут вступить в строй. А пока американский транспорт продолжает загрязнять окружающую
Президент изобразил подобие улыбки.
— Безусловно, на горизонте должна же появиться хоть какая-то надежда.
— Есть залив Джеймса.
— Энергетический проект Канады?
Мерсьер кивнул и приступил к изложению статистических данных.
— Восемнадцать дамб, двенадцать электростанций, рабочая сила около девяноста тысяч человек, изменение русел двух рек, размером сравнимых с Колорадо. И, как утверждает канадская правительственная литература, крупнейший и самый дорогой гидроэлектрический проект в истории человечества.
— Кто проводит его?
— «Квебек-гидро», энергетические власти провинции. Они приступили к разработке проекта в тысяча девятьсот семьдесят четвертом. Цена довольно внушительная. Двадцать шесть миллиардов долларов, основная доля поступает из банков Нью-Йорка.
— Какова мощность?
— Более сотни миллионов киловатт, возрастет в два раза за следующие двадцать лет.
— Сколько поступает к нам?
— Достаточно, чтобы освещать пятнадцать штатов.
Лицо президента выразило недовольство.
— Мне не нравится такая большая зависимость по электричеству от Квебека. Я чувствовал бы себя в большей безопасности, если энергия поступала бы от наших атомных станций.
Мерсьер покачал головой, не соглашаясь.
— Печально, но атомные предприятия США обеспечивают менее одной трети наших потребностей.
— Как обычно, мы едва сводим концы с концами, — устало сказал президент.
— Отставание отчасти объясняется повышением цен на строительство, — согласился Мерсьер. — Частично тем, что спрос на уран не удовлетворяется его поставками. И еще активностью защитников окружающей среды.
Президент сидел в задумчивом молчании.
— Мы рассчитывали на бесконечные запасы, которых не существует, — продолжал Мерсьер. — И пока наша страна загоняла себя в угол избыточным потреблением, наши соседи на севере ушли далеко вперед и кое-что сделали в этом направлении. У нас нет выбора, мы должны переключиться на их источник.
— А цены в пределах нормы?
Мерсьер кивнул головой.
— Канадцы, благослови их души Господь, держат цены на уровне наших собственных энергетических компаний.
— Наконец-то луч света.
— Но есть и ловушка.
Президент вздохнул.
— Перед нами неприятный факт, — продолжал Мерсьер, — летом Квебек предполагает провести референдум по вопросу полной независимости.
— Премьер-министр Сарве дважды нарушал планы сепаратистов Квебека. Вы думаете, что теперь он не сделает этого?
— Совершенно верно. Источники нашей службы разведки сообщают,
что премьер Гуэррьер из партии борцов за независимость Квебека имеет полномочия не допустить этого в следующий раз.— Они дорого заплатят за отделение от Канады, — сказал президент. — Их экономика уже в хаосе.
— Их стратегия заключается в том, чтобы при формировании правительства получить поддержку от Соединенных Штатов.
— А если мы не пойдем навстречу?
— Они могут либо поднять тарифы на электричество, либо отключить его, — ответил Мерсьер.
— Гуэррьер должен быть полным дураком, чтобы отключить нам подачу электричества. Он знает, что мы ответим обширными экономическими санкциями.
Мерсьер мрачно уставился на президента.
— Пройдут недели, даже месяцы прежде, чем Квебек почувствует ужасные последствия этого. А за это время могут оказаться парализованными наши основные индустриальные центры.
— Мрачная картина.
— Это только фон. Тебе, конечно, известно про «Общество свободного Квебека».
Президент кивнул. Так называемое «Общество свободного Квебека» было подпольным террористическим движением, которое организовало политические убийства ряда канадских официальных лиц.
— Так что с ними?
— В недавнем докладе ЦРУ утверждается, что это общество имеет московскую ориентацию. Если оно каким-то образом получит контроль в правительстве, мы столкнемся еще с одной Кубой.
— Еще одна Куба, — повторил президент невыразительным тоном.
— Та, у которой будет возможность поставить Америку на колени.
Президент встал со стула, подошел к окну, пристально разглядывая здания на территории Белого дома, покрытые мокрым снегом. Молчание продолжалось почти полминуты. Наконец он произнес:
— Мы не можем допустить энергетических игр Квебека. Особенно в течение предстоящих месяцев.
Повернулся и посмотрел на Мерсьера озабоченным взглядом.
— Страна по уши в долгах, Ален. Осталось лишь несколько лет, и у нас уже не будет выбора. Если застой не прекратится, нам придется объявить государственное банкротство.
Мерсьер глубже сел на стуле. Казалось, что он съежился.
— Мне было бы крайне неприятно, если бы это произошло именно сейчас.
Президент тактично пожал плечами.
— Начиная со времен правления Франклина Рузвельта, каждый новый генеральный управляющий играет в пятнашки, возлагая непосильную финансовую ношу на кабинет своего последователя. Игра должна вот-вот закончиться, а я крайний. Если мы потеряем электроэнергию, поставляемую в наши северо-восточные штаты, даже на двадцать дней, последствия окажутся трагическими. Крайний срок объявления мною девальвации приближается. Мне требуется время для подготовки общественности и делового сообщества к неприятным новостям. Время для безболезненного перехода на новую денежную единицу. Время для того, чтобы наши нефтеочистительные предприятия смогли прекратить нашу зависимость от иностранной нефти.