Ночной убийца
Шрифт:
– Я готова.
– Боб Грив, Меган Коннел, – представил их друг другу Лукас.
– Да, мы в некотором роде уже встречались, – сказал Грив, – Пару недель назад.
В комнате возникло легкое напряжение. Лукас взял со стола папку Коннел и протянул Гриву.
– Мы с Меган прокатимся по книжным магазинам, а ты почитай отчеты. Поговорим завтра утром.
– Во сколько?
– Не слишком рано. Давай здесь, часов в одиннадцать?
– А что насчет моего дела? – спросил Грив.
– Обсудим его завтра, – сказал Лукас.
Когда Лукас и Коннел вышли из здания, она бросила:
– Грив настоящий
Лукас раздраженно покачал головой.
– Может, стоит немного притормозить? Ты не настолько хорошо его знаешь.
– Некоторые люди как открытая книга, – фыркнула Меган, – Он просто клоун.
Коннел раздражала его: у них были совершенно разные стили работы. Лукас любил медленно входить в разговор, поболтать немного, вспомнить общих друзей. Коннел действовала как образцовый следователь: факты и больше ничего.
Впрочем, результат все равно был одинаков: никто в полудюжине книжных магазинов, где они побывали, не узнал Уонамейкер. Они напали на ее след в загородном магазине «Умные книги».
– Она несколько раз приходила на встречи с авторами, – сказал владелец, покусав губу, и внимательно посмотрел на фотографию, – Почти ничего не покупала… Мы приглашаем писателей, проезжающих через наш город, подаем вино и сыр. Так вот, она побывала на половине подобных мероприятий. Может, даже больше.
– В прошлую пятницу у вас не было такой встречи?
– Нет, но в других книжных магазинах были.
– Где?
– Понятия не имею, – Он развел руками, – Проклятые авторы похожи на тараканов. Их сотни. И они постоянно участвуют в каких-нибудь чтениях. Особенно в конце недели.
– И как мне узнать, где проходили такие чтения?
– Позвоните в «Стар трибьюн». Там кто-нибудь обязательно ответит на ваш вопрос.
Лукас позвонил из телефона на углу, набрав по памяти еще один номер.
– Мне было интересно, позвонишь ли ты, – приглушенным голосом сказала женщина, – Ты возрождаешь свою сеть?
– Именно этим я сейчас занимаюсь. Но в ней образовалось множество дыр.
– Я с тобой.
– Спасибо, я очень ценю это. Меня интересуют встречи с писателями.
– В «Испуганном журавле» читали стихи, в «Сейнт» – что-то под названием «Женщины прерий», не знаю, почему я это пропустила. «Гностик» в издательстве «Дикая лилия» и «Столп мужественности» в «Кросби». На последнее приглашали только мужчин. Если бы ты позвонил на прошлой неделе, я, возможно, смогла бы провести тебя туда.
– Поздно, – ответил Лукас, – Мой барабан сломан.
– Проклятье. У тебя был отличный барабан.
– Мм, спасибо, Ширлин, – поблагодарил Лукас и, повернувшись к Коннел, сказал: – Можем вычеркнуть «Кросби» из списка.
Владелец «Испуганного журавля» ухмыльнулся, увидев Лукаса.
– Вот это да… Как поживаешь, приятель?
Они пожали руки, и хозяин магазина кивнул Коннел, которая смотрела на него, точно змея на птичку.
– Неплохо, Нед, – ответил Лукас, – Как твоя старушка?
Брови хозяина магазина поползли вверх.
– Снова в положении. Достаточно махнуть
в ее сторону рукой, и она попалась.– Такое впечатление, что сейчас все в положении. Жена одного моего друга тоже ждет ребенка. Сколько ты уже настрогал? Шесть?
– Семь. А что привело вас ко мне?
Коннел, слушавшая их болтовню едва скрывая нетерпение, сунула ему под нос фотографии.
– Она была здесь в пятницу вечером?
– Мы пытаемся понять, что делала в последние дни своей жизни женщина, которую убили на прошлой неделе, – немного мягче объяснил Лукас, – Мы подумали, что она могла присутствовать на поэтическом вечере в твоем магазине.
Нед перебрал снимки.
– Да, я ее знаю. Гарриет… фамилию не помню. Так? Не думаю, что она была тут. На вечер пришли человек двадцать, но, мне кажется, ее я не видел.
– Но она заходила сюда?
– Да, время от времени. Я смотрел по телевизору «День» и подумал, что это, возможно, она.
– Поспрашиваешь про нее?
– Конечно.
– А что такое «День»? – спросила Меган.
– Дневные новости на канале «ТВ-3», – пояснил Нед и добавил: – В пятницу вечером я ее здесь определенно не видел. Впрочем, меня не удивит, если окажется, что она побывала на чтениях в каком-нибудь другом месте.
– Спасибо, Нед.
– Не за что. Заходи. Я сейчас пополняю отдел поэзии.
Когда они вышли на улицу, Коннел спросила:
– У тебя много знакомых среди владельцев книжных магазинов?
– Кое-кто имеется, – ответил Лукас, – Нед приторговывал травкой. Я прижал его, и он это дело бросил.
– Хм, – протянула она, обдумывая его слова, – А почему он сказал тебе о поэзии?
– Я люблю стихи, – ответил Лукас.
– Чушь это.
Лукас пожал плечами и направился к машине.
– Прочитай стих.
– Отвали, Меган, – сказал Лукас.
– Ну ладно тебе, – Она догнала его и преградила путь, – Прочитай стихотворение.
Он задумался на мгновение и продекламировал:
Что Сердцу? – Радость дай — Потом – уйти от Мук — Потом – лекарство проглотить — Чтоб утолило боль — А там – уснуть скорей — А там – когда исход Сам Инквизитор утвердит — Свободу умереть [7] .7
Перевод И. Лихачева.
Коннел, и без того бледная, побелела еще больше, и Лукас, неожиданно вспомнив, что говорил ему Слоун, выругался про себя.
– Кто это написал?
– Эмили Дикинсон.
– Рукс сказала, что у меня рак?
– Да, но я не думал об этом…
Коннел внимательно посмотрела на него и неожиданно улыбнулась.
– А я надеялась, что как раз подумал. Решила: «Господи, какая оплеуха!»
– Ну…
– В «Дикую лилию» на западном берегу?
Лукас покачал головой.
– Сомневаюсь. Это феминистский магазин. Убийца слишком бросался бы в глаза.