Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночные грехи
Шрифт:

Чувствуя себя ужасно от накопившейся усталости и релаксантов, Меган буквально вытащилась из кровати и пошла в душ. Для встречи с Де Пальмой она захватила тонкие темно-серые брюки и мягкую черную водолазку, которая подчеркивала ее бледность и темные круги под глазами. Одевшись, подумала, что слишком похожа на зомби или кофемана, но никакой надежды выглядеть лучше не было.

Застегивая парку, натягивая теплые наушники и заматывая шарф вокруг головы и шеи, Меган размечталась о своем назначении в Тампе. Флорида появилась в ее сознании, как далекий мираж, который мгновенно растаял, как только она вышла на улицу и ветер ударил ей в лицо, словно кирпич. Не менее дюжины

машин на автостоянке стояли с поднятыми капотами — знак полной капитуляции и ожидания сервисных грузовиков для подзарядки разрядившихся на морозе аккумуляторов. Через две минуты Меган также хлопнула капотом «Люмины» и помчалась обратно в отель, бормоча свою мантру относительно холодной погоды:

Ненавижузиму.

9.00

— 28 °C, коэффициент комфортности: — 48

Де Пальма вышагивал вдоль стола, положив руки на пояс и втянув голову в плечи. Он был похож на Никсона в исполнении Эда Салливана.

— Пресса обрывает нам телефоны, как никогда, — сказал он, качая головой.

— Из любопытства ко мне, — уточнила Меган. Она стояла у противоположной стороны стола. Он не предложил ей сесть. Плохой знак. — Я их интересую больше, чем само дело. Объясни им, что я — не главное блюдо. Я не должна стать грандиозной сенсацией. Пусть лучше сфокусируются на Джоше, не на мне.

— Ты сама создала ситуацию — как не обратить на тебя внимание, когда ты на глазах у СМИ взялась допрашивать отца!

— Я всего лишь задала ему несколько вопросов. Он вышел из себя, вот и все.

Де Пальма недоверчиво впился в нее взглядом.

— И все? Меган, человек потерял сына!

— Он намеренно утаивал информацию от меня! Человек что-то скрывал! Что я должна была делать — поступить как леди и закрыть рот или действовать как полицейский и выполнять свою работу?

— Ты не должна делать подобную работу, если представители прессы находятся в пределах слышимости, и ты, черт возьми, хорошо знаешь это!

Меган предпочла придержать язык. Не было никакого смысла хитрить или вводить кого-либо в заблуждение. Она и правда взорвалась вместе с Полом Кирквудом. Она хотела сказать, что Кирквуд сам вспылил, хотя и не без ее участия, но не стоит дразнить гусей. Не тронь дерьмо, не будет пахнуть. Меган должна была предвидеть проблему, но она позволила своему характеру взять верх. Хороший агент не поступил бы так.

— Да, сэр, — ответила она.

Де Пальма вздохнул и нырнул в свое кресло с высокой спинкой.

— Нравится тебе или нет, но и ты, и дело находитесь под пристальным вниманием, агент О’Мэлли. Смотри под ноги и не болтай лишнего. Ты — хороший полицейский, но никто и никогда не обвинял тебя в излишней дипломатичности.

— Да, сэр.

— И ради Бога, не поднимай больше то дело о сексуальном домогательстве прошлой осенью. У суперинтенданта был инсульт.

— Это несправедливо, — взметнулась Меган. — Яне поднимала его никогда. Оно не имело никакого отношения ко мне. Генри Фостер сам разворошил это осиное гнездо.

Де Пальма отмахнулся от ее протеста.

— Неважно. Мы все под пристальным вниманием. Если не сможешь справиться с чьим-то давлением или со своим собственным характером, у меня не будет выбора; мне придется самому принимать меры.

С минуту он многозначительно помолчал, а затем, надев очки, принялся разглядывать верхнюю страницу горы документов, аккуратно сложенных около безупречно чистого пресс-папье. Меган втянула

воздух и решилась попросить разрешения уйти. Де Пальма посмотрел на нее, выражение ищейки на его лице смягчилось.

— У вас там есть хоть что-нибудь вообще?

— Только фрагменты пазла. Но картинка не складывается.

Он перевел глаза на фотографию своих сыновей.

— Заставь сложиться. Раскрой это дело, Меган. Заставь их состыковаться.

11.13

— 28 °C, коэффициент комфортности: — 44

Тяжесть ультиматума Де Пальмы заставила Меган проскользнуть в правоохранительный центр через боковую дверь, которой редко кто пользовался. Пресса оголодала без сообщений и была готова получить хоть крупицу новостей о телефонном звонке, но ей нечего было сказать. После получения взбучки горячим ее желанием было стать невидимой для медийных лиц, но она знала, что единственным успешным исчезновением где-то здесь было исчезновение Джоша Кирквуда и ее работа — заставить его появиться вновь.

Застарелый запах сигар и освежителя встретил ее как невидимая стена, когда она вошла в свой офис. Она напомнила себе купить фильтр для воздуха.

Индикатор сообщения на автоответчике вспыхивал, как стробоскоп. Она нажала кнопку воспроизведения, затем стянула шарф с головы. Пэйдж Прайс хотела взять интервью.

— Ага, когда свиньи полетят, — буркнула Меган, снимая меховые наушники.

Генри Фостер хотел получить комментарии к записанному телефонному звонку.

— Да-да! Ты его получишь, как бы не так, близорукий старый мешок дерьма, — продолжала злиться она, расстегивая молнию на парке.

— Агент О’Мэлли, это Стюарт Филдинг из Национального центра информации о преступности. Пожалуйста, перезвони мне как можно скорее, у меня есть совпадение присланных тобой отпечатков пальцев.

Отпечатки Оли Свэйна!

— О! Иисус, Мария и Иосиф! — шептала Меган, ее сердце неистово колотилось в груди.

Она швырнула парку в направлении вешалки, опустилась на свой колченогий стул и схватила телефонную трубку. Все ее тело дрожало, когда она набирала номер штаб-квартиры ФБР в Вашингтоне. С трудом выдержала обычную канитель разговора с регистратором — и, наконец, Стюарт Филдинг сам появился на линии.

— Извини, что поиск занял так много времени, но мы не могли получить совпадения ни по имени, ни по отпечаткам в твоем географическом регионе. Мы должны были увеличивать территорию поиска неоднократно. Наконец, мы получили его в штате Вашингтон. Ну, ты готова?

— Ты даже не представляешь как! Давай!

— Согласно Автоматизированной системе идентификации отпечатков пальцев и базы данных о преступлениях, твой парень — Лесли Олин Сьюик. Родился 31 октября 1956 года. Провел пять лет из десяти в государственном учреждении в городе Уолла-Уолла, штат Вашингтон, и был условно освобожден в день рождения в 1989-м.

— За что он сидел? — Меган затаила дыхание.

— Он был осужден по двум пунктам обвинения в растлении малолетних. Я отправлю тебе факсом запись о его аресте и судебном преследовании.

Почти автоматически Меган поблагодарила Филдинга и повесила трубку. Ее глаза горели, когда она уставилась на записи, пришедшие по факсу.

Оли Свэйн, также известен как Лесли Олин Сьюик

5 из 10 — Уолла-Уолла

Детский растлитель

Поделиться с друзьями: