Ночные кошмары и фантастические видения (повести и рассказы)
Шрифт:
Двое младших детей стояли у кухни, обняв друг друга и казались Лори иллюстрацией к сказкам братьев Гримм Лисса плакала. Брайан сдерживался, как полагается муж чине, по крайней мере пока, но был бледен, а под глазами у него виднелись синие круги.
– Он отлупит нас, – сказал Брайан, обращаясь к Трен ту. – А делает он это очень больно.
– Нет, – покачал головой Трент.
Они посмотрели на него с надеждой, но в то же врем, не скрывая сомнения. В конце концов, Лью обещал их вы пороть, и даже Трент не сумеет избежать этого болезненного и позорного наказания.
– Но, Трент… – начала Лисса.
– Слушайте меня. – Трент
Младшие сестры и брат молча смотрели на него своими одинаковыми большими зелено-голубыми глазами.
– Когда окончатся занятия в школе, вы оба должны идти обратно домой.., но дойдете только до угла. Угла Кленовой и Ореховой. Это понятно?
– Д-да, – неуверенно сказала Лисса. – Но почему, Трент?
– Это вам знать не обязательно. – Глаза Трента, тоже зелено-голубые, сверкали, но не от хорошего настроения, заметила Лори, более того, в них читалось что-то опасное. – Вы должны быть на указанном вам месте в три часа, самое позднее – в четверть четвертого. Стойте у почтового ящика. Вам понятно?
– Да, – ответил Брайан за обоих. – Понятно.
– Мы с Лори уже будем там или подойдем сразу после вас.
– Но как же так, Трент? – удивилась Лори. – У нас занятия в школе не кончаются до трех часов, а потом я должна буду пойти на репетицию оркестра, да и автобус отходит от школы…
– Сегодня мы не пойдем в школу, – прервал ее Трент.
Лисса с ужасом посмотрела на него.
– Трент! – воскликнула она. – Но ведь этого делать нельзя! Это.., это.., значит прогулять занятия в школе!
– На то самое время, – мрачно произнес Трент. – Сейчас вы собирайтесь в школу. Только не забудьте: вы должны быть на углу Кленовой и Ореховой в три часа, в три пятнадцать самое позднее. И что бы ни случилось, не приближайтесь к дому. – Он посмотрел на Брайана и Лиссу так свирепо, что они снова испуганно прижались друг к другу. Даже Лори стало не по себе. – Ждите нас на углу, но ни при каких обстоятельствах не подходите к дому, – сказал он. – Ни при каких.
Когда младшие дети ушли в школу, Лори схватила Трента за рубашку и потребовала, чтобы он рассказал ей, что происходит.
– Я знаю, это имеет какое-то отношение к тому, что растет у нас в доме, и если ты хочешь, чтобы я прогуливала школу и помогала тебе, ты обязан рассказать мне все, Трент Брэдбери!
– Успокойся, все расскажу. – Трент осторожно высвободил рубашку из рук Лори. – И не волнуйся. Я не хочу, чтобы ты разбудила маму. Если она проснется, то заставит нас идти в школу, а это никуда не годится.
– Ну хорошо, в чем дело? Рассказывай!
– Пошли вниз, – сказал Трент. – Я что-то покажу тебе.
Он повел ее вниз, в винный погреб.
Трент не был вполне уверен, что Лори согласится с тем, что он намеревался сделать, – это казалось ужасным.., таким бесповоротным.., даже для него самого, – но она согласилась. Если бы речь шла только о том, чтобы вытерпеть норку, которую им посулил папа Лью, Трент не думал, что она согласится с его предложением, но на Лори огромное впечатление произвел вид матери, распростертой без сознания
на полу гостиной, – не меньшее, чем на него самого равнодушное отношение к этому их отчима.– Да, – кивнула Лори мрачно. – Мне кажется, мы должны пойти на это. – Она смотрела на мелькающие цифры на подлокотнике кресла. Сейчас они показывали 07.49.21.
Винный погреб больше не выглядел винным погребом. Здесь все еще пахло кислым вином, это верно, и на полу лежали кучи разбитого зеленого стекла и раздавленные остатки стеллажей для бутылок, изготовленных их отцом, но в остальном погреб напоминал безумный вариант рубки управления на космическом корабле «Энтерпрайз». Дискретные считывающие устройства мигали, менялись, мигали снова. Лампочки гасли и вспыхивали.
– Да, – сказал Трент. – Я тоже так думаю. Этот сукин сын посмел кричать на нее!
– Трент, не надо.
– Он мерзавец! Ублюдок! Сукин сын!
Но это были всего лишь ругательства – толку от них как от свиста на кладбище, и оба понимали это. Зрелище странных инструментов и приборов вызывало у Трента тошноту, наполняя его сомнениями и тревогой. Все это напомнило ему книгу, которую читал вслух отец, когда Трент был еще маленьким: история Мерсера Мейера, где существо по имени Троллуск-Пожирающий-Марки, запечатал в конверт маленькую девочку и послал ее по почте до востребования. Разве то, что они собирались сделать с Лью Эвансом, чем-то отличалось от этого?
– Если мы чего-то не предпримем, он убьет ее, – тихо проговорила Лори.
– Что? – Трент так стремительно повернул голову, что у него хрустнула шея. Но Лори смотрела не на брата, а на красные цифры отсчета времени. Они отражались от стекол ее очков, которые Лори надевала, когда шла в школу. Она была словно загипнотизирована и не замечала, что Трент смотрит на нее, может быть, даже не сознавала, что он рядом с ней в погребе.
– Он сделает это не намеренно, – добавила она. – Он будет даже печальным после этого. По-моему, он все же любит ее, по-своему любит, и она любит Лью. Ты понимаешь – вроде как любит. Но он будет причинять ей все больше и больше страданий. А она будет все время болеть и болеть, пока не наступит день… – Она замолчала, взглянула на него, и что-то в ее лице испугало Трента больше, чем все происходящее в их странном, меняющемся, непонятном доме.
– А теперь скажи мне, Трент. – Она сжала его руку. Ее собственная рука была очень холодной. – Скажи мне, как мы собираемся сделать это.
Они вместе направились в кабинет Лью. Трент готов был перевернуть там все, но они нашли ключ в верхнем ящике стола аккуратно уложенным в конверт, на котором мелким ровным почерком было написано: «Кабинет». Трент положил ключ в карман. Они вместе вышли из дома в тот момент, когда на втором этаже заработал душ – это означало, что их мать встала.
День они провели в парке. Хотя ни один из них не говорил об этом, день оказался самым длинным в их жизни. Дважды они замечали патрульных полицейских и прятались в общественном туалете, пока те не уходили. Они не могли рисковать – как прогульщиков их могли доставить в школу.
В половине третьего Трент дал Лори монету и проводил к телефону-автомату в восточной части парка.
– Ты уверен, что это нужно? – спросила она. – Мне не хочется пугать ее, особенно после того, что она перенесла прошлым вечером.