НОЛЬ НОЛЬ
Шрифт:
Он пристально смотрел на радиоприёмник. Как будто вещица могла помочь что-то вспомнить. Фем вдруг понял, что с приёмником его связывало нечто. И это нечто никак не давало ему покоя. Он взял в руки этот маленький Грюндиг и пристально посмотрел на шкалу.
– Он включается вот здесь, - сказал Акиро и щёлкнул тумблером.
Приёмник запищал какой-то далёкой мелодией, а Фем вдруг осознал, что физически ощущает присутствие металлического переключателя, транзисторов, проводов и батареи. Он как будто видит его насквозь.
«Боже, - подумал он, - что ещё в моей голове перевернулось ?
Он вдруг полностью осознал, что имеет некий Дар. Этот Дар надо ещё было до конца понять, и научиться им пользоваться. А ещё он понял, что это хорошо.
Старик топтался рядом и видел, как светятся глаза Фема. Присутствие Акиро было очень кстати, оно как-то успокаивало Фема.
Телефонный звонок прервал размышления и он проследил глазами за удаляющимся Акиро. Вскоре из соседней комнаты послышался его поддакивающий голос.
Оставшись один, Фем попытался прояснить, что же было между ним и пискляво ноющим Грюндигом. Практически не напрягаясь, он послал мысленную команду, и тот сразу выключился. Потом Фем его включил. Забавно.
Пока старик был занят даканьем в трубку телефона, Фем узнал много интересного. Он может не только включать и выключать приёмник. Он может влиять на громкость, менять станции и включать подсветку шкалы. Он узнал, что может сделать так, чтобы включённый Грюндиг не звучал.
Этот последний момент особенно заинтересовал, и Фем вдруг понял, что он имеет силу на электрическую проводимость материала, о котором в данный момент думает. Интересные дела! У динамика есть два проводка. Плюс и Минус. По ним подаётся сигнал с усилителя. Если сделать один из них на время диэлектриком, звук исчезает, но приёмник остаётся включён.
Пока он забавлялся с физикой извлечения звука, старик закончил разговоры и весёлый вернулся в камеру.
– Следствие закончено!
– он не скрывал своей радости.
– Доказана ваша непричастность к бандам. Вы свободны, но…
Он замялся, и потупил глаза.
– Поскольку вам некуда идти, следователь попросил меня приютить вас ненадолго. Пока мы не получим ваши данные. Вы не против?
– старик, как бы умоляюще, посмотрел на Фема.
– А у меня есть выбор?
– Фем улыбнулся.
– С удовольствием.
Акиро притащил какую-то постиранную и сложенную одежду.
– Это всё ваше. А это от меня, - он положил сверху большой жёлтый плащ, - этот цвет принесёт вам удачу. Особенно в Перу. Запомните мои слова.
***
Они стояли на автобусной остановке с потрепанными рюкзаками. Наслаждаясь свободой и солнцем, Фем непрерывно вертел головой по сторонам. Но обстановка была ему явно незнакома.
– Я живу не в Куско. Моя деревня называется Санта-Тереза. Несколько часов на автобусе, и мы там. Правда с пересадкой, - старик, похоже, боялся, что Фем передумает к нему ехать.
Подошёл бело-голубой автобус SELVA SUR. Он шел до местечка Санта-Мария, а потом куда-то дальше, но им надо было пересаживаться на
так называемое «коллективо». Что-то типа самопального транспорта на договорной основе.При посадке на автобус Фем был зачарован работой помощника водителя. Тот фанатично прикреплял скрепками квитанции на багаж, пользуясь чудовищным скрепко-пулемётом. Затем этот персонаж, как в тетрисе размещал тюки и чемоданы в брюхе машины.
Он был не по-детски увлечён стрельбой скрепками. Вокруг него не было ничего и никого, только он и его игра. Попади ему домашнее животное, он бы не раздумывая, пришпилил квитанцию и к нему. А свиней и кур хватало. На всякий случай, перуанцы держали их на руках, с опаской поглядывая на разбушевавшегося помощника.
Наконец, процесс посадки был закончен и началась долгая тряска по узким горным дорогам. Фем смотрел в окно и пытался вспомнить.
Пейзаж был такой, что казалось его не забыть никогда. И высокие скалы, и крутые обрывы. То дикая растительность, то вдруг банановые рощи. То они въезжали в облако, то жарило солнце.
Фем ничего этого не помнил. Но и знания, что он здесь впервые, тоже не было.
Всю дорогу он ощущал наличие мощного двигателя. Искры в свечах, работа компьютера, распределяющего их. Он чувствовал все электроприборы и знал, что в любой момент может вмешаться в их работу. Это давало ему совершенно новое, ранее не изведанное чувство.
Он был другим человеком, своего рода королём положения. Но в праве ли он этим пользоваться?
В этот момент его мысли были прерваны остановкой автобуса в неожиданном месте. Скалы окружали их со всех сторон и вскоре оказалось, что впереди завал. Огромные камни лежали прямо на дороге.
– Явление довольно обычное для этих мест, - сказал старик, что-то до этого бормотавший.
– Сейчас возьмём лопаты и кирки.
Через полчаса пассажиры дружными усилиями соорудили объезд вокруг завала. Кряхтя и переваливаясь, как усталый гигант, автобус миновал преграду.
Санта-Мария началась неожиданно. Фем не ожидал, что под таким названием в джунглях прячутся всего лишь несколько сараев. Среди них один был двух-этажный постоялый дом и примитивная едальня. Если бы не их автобус, идентификация века была бы просто не реальной мечтой.
***
Полчаса ожидания, и был найден «коллективо» в виде многолетнего ржавого насквозь грузовика. В скрипящем кузове сидело несколько крестьян, свиней и кур.
Фем сразу отметил про себя, что в моторе нет инжектора, и уж подавно компьютера. Но даже примитивный карбюратор был в его власти. Там где есть электрическая искра, там есть и моя новая сила, подумал он.
Бетонка часто менялась на хлюпающую грунтовую жижу. Ширина дороги позволяла разъехаться можно только в специальных карманах. Но притормаживать перед поворотами здесь было не принято. Горячие перуанцы гудками предупреждали окрестные скалы о своём присутствии.
Два часа прошло в гонке по живописным джунглям. Глядя на попутчиков, Фем никак не мог понять, как они, непрерывно жуя листки колы, не откусят себе что-нибудь во рту. Акиро наконец зашевелился.