Новая сказка о Хвосте феи
Шрифт:
Еще минут десять уговоров, и меня уломали, так что теперь мы плывем в направлении острова.
Путь по морю длился трое суток. За это время Нацу, с его болезнью, явно расхотелось выполнять миссию, но от побега его удерживало лишь то, что назад тоже придется плыть. А вот и остров. Только я повернулся к хозяину лодки, единственному, кто согласился нас подвезти, как он пропал. Вообще. Его нигде не было. Люси тоже это заметила, и ее это явно напугало, так она затряслась и начала предпринимать робкие попытки одуматься и вернуться назад, но было уже поздно возвращаться, нам оставалось только справиться с заданием.
Очнулся я уже на берегу. С каждой секундой эта затея нравилась мне все меньше и меньше. Я приподнялся на локтях, и стал оглядывать пляж. Люси ходит вдоль берега, время от времени поднимала с земли какую-нибудь маечку или юбочку. Мда, ведь весь берег завален разным тряпьем. Как оно только поместилось в двух небольших чемоданах? Воистину женская магия в действии. Так, Люси сейчас оплакивает свои вещи, так что ее лучше не беспокоить. Так, а где Нацу и этот бесполезный кот? Эм, Нацу я увидел, он... торчал. Нет, правда, торчал. Правда просто из земли, то есть прямо из песка торчали его ноги.
Ну за что мне это? Тяжело вздохнув, я стал вытаскивать эту головешку из песка. Как только я это сделал, к нам подошла Люси, и неизвестно откуда прилетел Хэппи.
– Наконец-то вы очнулись ребята! Давайте, собирайтесь. Я нашел деревню, которая оставила заказ.
Ну мы и пошли. Путь через джунгли был не то чтобы долог, а скорее неприятен. Никаких дорог или лесных троп, только сплошные деревья и заросли. Но деревни мы все-таки достигли. Правда войти не смогли, так как та была окружена стеной.
– Эй, есть кто живой?
– Ну есть. А вы кто такие?- в надвратных башнях показались головы людей.
– Мы маги из Хвоста феи, мы прибыли сюда для того, чтобы выполнить заказ.
– Маги? Но нам не приходило подтверждение.
– Должно быть эта какая-то ошибка. Мы...
Нас слушать не стали. Головы исчезли, и кажется они стали обсуждать ситуацию. Наконец их перешептывание закончилось, и головы снова показались.
– Хорошо. Только покажите ваши эмблемы.
Ну, с этим проблем нет. Я задрал майку, давая им посмотреть на татуировку у меня на груди. Нацу показал свое плечо, Люси просто подняла повыше кисть. Даже Хэппи повернулся спиной и сдвинул свою катомку в сторону.
– Вроде настоящие... Разденьте-ка девушку.
Ну раздеть, так раздеть. Чем бы заказчик ни тешился. Мы с Нацу стягивать с Люси ее не многочисленную одежду. Но ей это не понравилось, так как вслед за этим последовали удары, а потом ее переругивания с аборигенами.
Но в деревню нас впустили. Кажется весть о том, что прибыли маги, которые собираются выполнить заказ, уже достигла ушей всех в деревне, так как не успели мы миновать ворота, как попали в окружение толпы народа, которая была одета в какие-то балахоны.
Дальше была сценка с представлением и снятием балахонов. Как оказалось, жители деревни были прокляты. Проклятие заключалось в том, что в дневное время суток у всех людей и животных на острове появлялись демонические конечности, а при свете луны они вообще превращались в демонов. И староста деревни потребовал от нас разрушить проклятие. А для этого нам нужно было разрушить луну.
В общем, полный абзац.
Остаток дня и ночь мы провели в деревне, а как наступило утро, мы выдвинулись вглубь острова. Возможно в руинах, о которых успела расспросить жителей Люси, мы узнаем, что послужило причиной проклятия.
Вход в руины мы нашли довольно быстро, а потом нашли и пещеру под ней. А так же то, что было в пещере. Закованного в лед огромного демона.
Дэлиору.
Одиннадцать лет назад.
Грей Фулбастер.
– Дэлиора... Дэлиора...
Как же больно. Что случилось, почему мне так больно? Где я? Я никак не могу очнуться от кошмара, и все никак не могу вспомнить, от чего в груди поднимается такая ярость и такой страх.
Тут темнота, окружающая меня начинает рассеиваться. Ее прорезает луч света, и я наконец могу открыть глаза. И первое, что я вижу это ребенок. Мальчик примерно моего возраста. Он что-то говорит, его губы шевелятся, но я не могу услышать ни слова. Видимо он это понимает, потому что оборачивается и кричит кому-то еще. Кричит? Я что, снова могу слышать?
– Учитель! Учитель Ур, сюда! Здесь выживший, кажется он серьезно ранен!- теперь уже снова мне.
– Эй, ты меня слышишь? Ты меня понимаешь? Ты понимаешь то, что я тебе говорю?
– Д-да... И не надо так кричать, голова просто раскалывается..,- и я снова теряю сознание.
Прихожу в себя я уже в постели. Помещение довольно странное, похоже на обычную комнату, но в стенах огромные дыры, крыши нет. Я что, в каких-то развалинах?
– Наконец-то ты очнулся. Мы уже стали волноваться, ты пролежал без сознания несколько дней.
Говорившей была женщина с короткими черными волосами и добрым лицом. Она сидела в кресле, которое стояло рядом с кроватью, на которой я спал.
– Что случилось? Где я? Кто вы такая?- вопросы сыпались из меня, как из рога изобилия.
– Успокойся, успокойся! Тебе сейчас вредно напрягаться, а на вопросы я твои и так отвечу. А ты, я надеюсь, ответишь на мои,- я кивнул, соглашаясь.
– Отлично! Начну отвечать тебе с конца твоего списка. Меня зовут Ур, я волшебница. Путешествую вместе со своим учеником Леоном, это тот мальчик, который тебя нашел. Ну как путешествую, выполняю кое-какую работу, а Леон мне в этом помогает. Мы как раз возвращались домой и должны были остановиться на ночь в гостинице города Мириноль, но вместо города обнаружили груду развалин. Что здесь произошло я не знаю, надеюсь, ты ответишь мне на этот вопрос. Сразу скажу, ты единственный выживший, мы больше никого не нашли. А теперь я хочу выслушать тебя.
Я не очень понимал, о чем она говорит, но как только она произнесла название города, в моей памяти словно бы прорвало плотину. Дэлиора... Дэлиора! ДЭЛИОРААА!!! Я все вспомнил! Это он, он! Напал на наш город. Дэлиора, вестник бед и отчаяния! Это он во всем виноват. Это он всех убил!
Кажется, Ур поняла, что я что-то вспомнил, так как начала требовательно меня расспрашивать. И я ей все рассказал. Про себя, про свою семью, про наш город. Про Дэлиору... Я все говорил и рассказывал, я все проклинал и проклинал Дэлиору. Под конец моего горячего монолога установилась тишина. Вернулся тот мальчик, ученик к Ур, и стал удивленно нас рассматривать. Не знаю, сколько бы еще сохранялась эта тишина, но тут заговорила Ур.