Новая жизнь. Клан возрожденных.
Шрифт:
Теперь-то понятно, для чего этому эльфу понадобился мастер кузнечного дела, ха (в гноме загорелся внутренний огонек), за свою работу он получит не только самую высокую цену, но и славу мастера, работавшего с поистине редким материалом! Следующим утром в выбранную им кузню, под ошарашенные взгляды немногих посвященных, привезли двадцать сорокалитровых
Но более всего старого гнома удивила ослепительно красивая женщина, настолько красивая, что даже у него, старого, видавшего виды мастера, когда он снимал с нее мерки, закапали слюни, хотя и будучи юнцом, он никогда не замечал за собой слабости к человеческим самкам. Эту женщину звали Клэр(вампирша, если кто не догадался), и заказала она не что иное, как полный доспех тени, от меча, до самой малой скрытой иглы, и уж кому, как не кузнецу-гному знать истинное предназначение того, что выходит из-под его молота. А еще, если приглядеться к ней очень внимательно, под копной пышных черных волос можно было разглядеть аккуратные, чуть заостренные уши…
Все эти разумные во главе с бароном к чему-то усердно готовились, не жалея ни сил, ни времени, ни здоровья, готовились к чему-то масштабному, и Рогмир узнал об этом одним из первых, что непременно отразится в его отчетах. Эльф был совершенно прав, предположив, что путешествуя с караваном, гном собирал слухи по всей империи и не мог не посмотреть на загадочного эльфа правящего людьми, а теперь и подавно он не сможет покинуть эти земли, не разнюхав, к чему готовится барон. Но если
помнить о близости степи и оружии, способном на равных поспорить с силой шамана… — неужели орки?!Анст, полируя свой новый доспех, первый, из изготовленных гномом.
Да уж, пора как-нибудь определяться между: "долго и счастливо" и "бурно, но весело". Наверное не стоило ходить знакомиться с орками… Так что же выберу я? Пожалуй, что предпочту третий вариант, но это уже совсем другая история…
Если что и поправлю, то на смысле это сильно не отразится, возможно последний абзац про долго и счастливо вырежу.
Как многие могли наблюдать, огрехов много, очень. Например, имя спасенной вампирши из первой части претерпело разительные изменения, что ж, бывает. Я довольно часто ошибаюсь, кое-что исправляю еще до того, как кто-то заметит, но кое-что все равно всплывает, и это только один из ярких моментов, который я увидел, к несчастью, довольно поздно и сознательно не стал исправлять, дабы не запутаться еще больше (так что автозамена мне в помощь при редактуре).
Надеюсь, люди, таскающие тексты по различным сайтам соизволят подождать месяц-два окончания процесса правки или потерпят до более профессиональной его версии со стороны издательства (надеюсь будет и такой). Короче, как ни крути, а все тексты так или иначе просачиваются в свободный доступ, так что не вижу смысла что-то как-то удалять, кто захочет, тот найдет, так почему бы не на сайте СИ? (Где я с тонким намеком отчеканил свои "кошельки" — черновая работа закончена и зарплата дело сугубо добровольное:-)
Нормальную аннотацию сделаю в ближайшем будущем, на изменение объема текста больше реагировать не стоит. Всем кто помогал, комментировал — огромнейшее вам спасибо!