Нумерос 78
Шрифт:
Лицо Масиро потемнело от гнева и возмущения, но выплеснуться им не дали звуки с трудом сдерживаемого смеха, исходившие от Ишшина, Кэнсэя и, к моему собственному удивлению, от Хиёри.
– И все же, молодой человек, думаю, выражу общее мнение, если скажу, что нам все-таки хотелось бы знать ваши мотивы в этом деле, - с посконным видом пробасил Усёда.
– О, с этим, молодой человек, не будет никаких трудностей, - моя улыбка уже вернулась на место.
– Кстати, действительно, весьма интересно, - снова поддел меня Аарониеро.
– Видите ли, господа
– Подожди, как это ты собрался перебраться в Сейретей, и почему это дело вдруг стало для тебя личным?
– непонимающе нахмурился Хирако.
– Ах да, забыл пояснить. Хирако-сама, вас я, кажется, уже приглашал на празднование моей свадьбы? Тогда, пользуясь случаем, приглашаю и всех остальных. Торжественные мероприятия по случаю моего венчания с капитаном Сой Фон теоретически состояться... в общем, как только, так сразу!
– Венчание с кем?!
– хором выдохнуло полдюжины голосов, причем один из них точно принадлежал зеленоглазому арранкару.
– А личное это дело потому, - продолжил я, не обращая внимания на вытянувшиеся лица, - что если у нас все получится, то, собственно, возвращение в Сейретей всех изгнанников станет моим свадебным подарком бывшему капитану Шихоуин Йоруичи. А значится, это позволит параллельно провести сразу еще и вторую свадебную церемонию!
Замолчав, я выжидающе уставился на каменные изваяния, в которые превратились стоявшие передо мною бывшие шинигами. В полной тишине было слышно, как стрекочут цикады на другом конце парка.
– Нацу, ты знаешь... Вот это... Вот это вот... Вот иногда, когда уже слишком... То, как бы, уже слишком слишком...
– забулькал первым Новена, не в состоянии сформулировать свою мысль.
– Я так поняла, он совсем шизанутый, да?
– посмотрела на своих товарищей Хиёри.
– Ребят, а вам с ним все время рядом быть приходиться, верно?
– Ишшин сочувственно посмотрел на Ульку и Аарониеро.
– Он мой фраксьон, - угрюмо буркнул Куатро.
– Тогда мои соболезнования.
– Благодарю, но боюсь, уже не поможет...
– А ведь я готов поспорить, самое занятное в этом рассказе то, что абсолютно все в нем - чистейшая правда, - пристальный взгляд Шинджи, устремленный на меня, грозил вот-вот проделать в моем теле вторую сквозную дырку.
– Верно, Нацу?
– Вы как всегда проницательны, Хирако-сама!
– Хорошо, - кивнул сам себе бывший командир великого Айзена.
– Допустим, мы приняли
– Приняли! Но как обстоит вопрос с возможностью исполнения твоего плана на практике? Ты, кажется, говорил что-то о гарантии?
– Конечно же, она есть!
– самая сложное было уже позади, и я смог позволить себе слегка расслабиться.
– Объединив наши усилия и возможности, мы сумеем сделать Совету Сорока Шести еще одно предложение, от которого они тоже не смогут уже отказаться. А если кого-то из вас беспокоят вопросы о всяких спорных моментах, вроде претензий со стороны Готея к вашей "пустой" природе или нарушениях в балансе внутренней реяцу, то тут я даже смогу поправить эти мелочи также легко, как и в случае с Аарониеро-саном.
Сияющая сфера Хоугиоку, заключенная в прозрачный куб и извлеченная мною из внутреннего кармана костюма, снова погрузила аллею в мертвую тишину.
– Это то, о чем я думаю?
– с трудом сглотнул Ишшин.
– Нацу, она все еще у тебя...
– Нацу, она все еще у тебя...
Оба арранкара за моей спиной осеклись и посмотрели друг на друга.
– Разве он сказал вам?
– слегка удивился Аарониеро.
– Я сам догадался. По вашему изменившемуся облику, и внезапной суматохе среди нашего общего руководства, - ответил Улька.
– Но я надеялся, что он уже вернул ее.
– Я тоже.
– Железный аргумент, - подвел итог Хирако.
– И что же дальше, Нацу-кун?
– Так, - я сунул Хоугиоку обратно за пазуху и приложил палец к подбородку.
– Помнится, Аарониеро-сан хотел о чем-то переговорить с глазу на глаз с Куросаки-сама. Я же тем временем смогу ответить на все ваши уточняющие вопросы, а Улькиорра-семпай сумеет детально спланировать как и сколько раз он будет меня убивать по возвращении в Лас Ночес за такую подставу.
– В последнее время ты становишься удивительно прозорливым, Нацу, - раздался за моей спиной холодный голос Куарто.
– Это все ваше дурное влияние, Улькиорра-семпай, только лишь и всего, - улыбнулся я зеленоглазому арранкару и снова обернулся к вайзардам.
Со стороны соседней аллеи послышалась шаги и несколько голосов.
– О, кстати! Поскольку я предусмотрел, что наш разговор может слегка затянуться, то заказал сюда доставку пиццы и кофе. Кто-нибудь, кто в гигае, рассчитайтесь, пожалуйста. Верну все с ближайшей зарплаты!
* * *
– Ну, что скажешь?
– В целом, довольно недурно.
Главный прораб и заказчик стояли на вершине небольшого холма, с которого открывался прекрасный вид на уютное поместье в классическом сейретейском стиле, включавшем искусственные пруды, укромные парки и множество дополнительных строений разного назначения. Территорию будущей резиденции Нацутори уже опоясывал высокий забор с двускатной крышей из синей черепицы. При этом стоит заметить, что возвышенность, на которой стояли наблюдатели, и небольшой лесок вокруг нее тоже были заключены внутри "квадрата" белой ограды.