Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нужна помощь? Зовите некроманта
Шрифт:

? Я мало что понимаю в этом. Она болела. Наверное, тем же что и её мать. Асея была прекрасной женщиной, но болезнь, ? сказано это было печальным заунывным тоном. Явно ни раз и на два она говорила эту заученную фразу.

? И вы думаете, дочь болела тем же? ? стал писать маг.

? Я не уверена. Просто предположила, потому как маги, лекари, которые приходили в дом не могли понять, что это за болезнь.

? А симптомы? ? уточнил Ворг.

? Очень похожи, ? подтвердила госпожа Вартуш.

? Что говорил ваш лечащий врач?? деловой тон Ворга даже Вирага заставил

собраться и уйти вслух.

Он наблюдал за этой игрой и восхищался. Дамой, которая строила из себя хрупкую несчастную женщину. Своим напарником, который уводил разговор в нужную сторону с виртуозным умением. За это время женщина так вошла в роль, что уже расслабилась и говорила заученные фразы легко и непринужденно.

? Их было много, мы были в отчаянии, ? заломив руку и выдавив из себя слезинку, всхлипнула хозяйка дома

? В случае с падчерицей, ? согласился следователь, ? а как дела обстоят с покойной супругой?

? А она.... Да был её доктор. Я его видела несколько раз. Неприятный человек. Но если он не смог спасти одну, как он мог бы спасти и Каиру? Мы стали искать. Пробовали всё. Но время так быстро уходило. И в ту ночь. Она словно замерла. А потом пришел доктор и сказал, что она не дышит.

Женщина заплакала. Слезы были вполне натуральными. Все так увлеклись разговором, что не заметили прихода хозяина дома.

? Алали? Дорогая, ? господин Вартуш стоял посреди холла и выглядел крайне недовольным.

? Здравствуйте, ? поздоровался Ворг. ? Нам бы ваши показания получить.

? На основании? ? мужчина в отличие от своей жены, которая завидев супруга, сразу смолкла, ссутулилась, сидя в своем кресле, стараясь стать незаметной для присутствующих.

? На основании того, что вашу дочь нашли почти мертвой в склепе. Нам нужно рапорт сдать. ? Воргбыл серьёзен.

? Показания вашей супруги мы уже получили, доктора, который диагностировал смерть тоже. Как и врача, который помог её спасти. Остались вы. Мы не займем много вашего времени. Если хотите перекусить или переодеться, мы подождём. Наверняка госпожа Вартуш ещё что-то вспомнит, ?Ворг был бесподобен.

? Я передохну, когда вы покинете мой дом. Что за вопросы?

Ворг достал ещё один лист. Боевик удобно устроился на диване и, подождав, когда господин Вартуш присядет в единственное свободное кресло, начал свой допрос.

? Расскажите о болезни дочери.

Супруги вели себя по-разному. Жена, которая в молчании просидела всё время, пока хозяин дома вел беседу, играла на публику, а вот мужчина ? нет. Он отвечал спокойно и уверенно. Держался на удивление достойно. Словно речь идёт не о его ребёнке, а чём-то рядовом.

? Она стала угасать, когда я уже не надеялся спасти Асею. Надежды не было.

? И что вы предприняли?

? Стал искать спасения во всём. Пробовал всё, ? честно признавался мужчина, ? даже шаманов привозил.

? А лечащий врач вашей жены?

? Янг? ? мужчина скривился. ? Он ничего не смог. Только ходил и просил её увести. Она бы не смогла пережить поездку.

? Ваша дочь? Она бы смогла? ? Ворг не поднимал головы, лишь писал.

? Вы с ним встречались, да? И что

он вам наплёл? Что это я позволил ей умереть?

? Кому именно?? Ворг лишь на мгновение взглянул на хозяина дома.? Я не дал ему увести обеих, по той причине, что эта идея безумна.

? Я не врач, ? пожал плечами боевик. ? Ещё что-то?

? Нет. Мы вызвали врача, когда стало совсем плохо Каире. Он и установил остановку сердца и дыхания. Она так и не пришла в себя.

? Вы смирились, ? отложив листок, вынес вердикт Ворг.

? Возможно. Я тяжело перенёс смерть Асеи.

? Нам этого будет достаточно. Если возникнут вопросы, мы с вами свяжемся.

Ворг поднялся и убрал листы во внутренний карман.

? Не смею вас задерживать, ? хозяин дома особой деликатностью не страдал.

Следователи тоже. Они, молча, поднялись с дивана, кивнули на прощание хозяйке и ушли.

? Да, ? протянул Вираг,? даже не знаю, что думать.

? Он не очень похож на управляемого, ? согласился Ворг.? Скоре уж дамочка.

? Она его боится. Притом сильно боится.

? Верно. Значит, нам нужна твоя знакомая.

Вираг отчаянно не хотел вновь просить Харис. Это отчаянье было видно на его лице.

? Надо попробовать самим.

? Надо, но у нас два дня, и если я прав, и девочка не его дочь, то он может решиться на повторное нападение.

? А его жена? Та, что умерла. Она ему этого может и не простить.

? Она не узнает. Уж поверь мне. Такие люди осторожны.

? Я спрошу у своей знакомой, но ничего не обещаю. Для неё участие в деле - тяжелое испытание.

? Идёт. Приятной прогулки вам по ночному кладбищу.

Боевик усмехнулся и скрылся за поворотом.

Каменный забор был выше, чем помнил его Вираг. Он уже полчаса бродил вдоль него, так и не решаясь постучать в дверь. Обычно некромант не был таким стеснительным, но разговор предстоял не очень приятным, поэтому молодой человек медлил.Стало заметно холодать, и теплая одежда не спасала, поэтому Вираг постучал в дверь.Он стоял словно на иголках.

? На свидании первом так не нервничал.

Вышла Харис. На ней было надето тёмное добротное пальто и с сумочкой в руках. Она посмотрела на Вирага. Он переступал с ноги на ногу и не решался начать разговор.

? Я пойду с тобой. Но хочу, чтобы ты знал, мне это не нравится.

? Знаю.

? Куда?- поглядывая на некроманта, спросила его знакомая.

? На кладбище. Есть вариант, что тот, кто убил мать, мог там оставит след, и ты его увидишь.

? Сомневаюсь, ? она отвернулась и пошла быстрым шагом в сторону кладбища.

? Уже жалеешь, что подсела ко мне за стол? ? он догнал её в несколько шагов и пристроился рядом.

? Дело не в этом, ? она шла, не сбавляя темпа. ? Я не знаю, что могу увидеть, и это сильно меня нервирует. А в таких делах, хорошее точно не увижу.

? Согласен. Только времени у нас мало.

? Так всегда, ? она немного успокоилась и сбавила темп. ? Ты расследуешь сложное дело. И это не так, как я себе представляла.

? Расследование это грязь. Нам приходиться искать информацию и копаться в чужих тайнах.

Поделиться с друзьями: