Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Няня по призванию
Шрифт:

И когда они только умудрились все перевернуть вверх дном?! Трудотерапия — лучшее воспитание. Именно так говорила моя бабушка, забирая на «перевоспитание» моего великовозрастного братца.

— Откуда ты знаешь про эликсир честности? — Теона прошмыгнула за ширму, чтобы переодеться и непонимающе, но слишком наиграно нахмурилась.

— Смотрела много фильмов про волшебников на Земле, — я хмыкнула, — И откуда вы взяли это зелье?

— Почему сразу мы? Ай! Это какая-то неправильная рубашка! — Давид подпрыгивал на одной ноге, в то время как рубашка, повинуясь магии, тщетно пытались соскользнуть с рук, но запуталась и теперь

мой подопечный оказался связан.

— По-моему без магии гораздо проще переодеться, — я поймала отчаянно извивающегося ребенка и без труда избавила его от рубашки.

— Это потому, что у тебя магии нет, — Давид хихикнул и довольно запрыгнул в пижаму.

— Если бы я и была чародейкой, то явно не тратила бы свой дар впустую на то, чтобы сменить одежду, — я пожала плечами, — Так что? Откуда вы взяли зелье? Вы же обещали вести себя примерно!

— Так гаргарлета-то не обещала! — Теона переодеваясь захихикала за ширмой. — Зато теперь папа на ней точно не женится!

Вот здесь я бы поспорила…

— А мы ничего плохого не делали! — Давид, расчистив кровать, нырнул под одеяло.

— Конечно. Подливать странные непонятные жидкости в напиток другому человеку тайком — обычное дело. А что было бы, если бы мисс Эсперанс отравилась? Об этом, конечно, никто не подумал.

— Это папин эликсир! — Тея уточнила со знанием дела, — И он не мог никого отравить! У папы с этим очень строго!

— Ага, значит стащили у отца зелье! — я укоризненно покачала головой. — Похоже, что нам все же придется провести остаток месяца в спальне, разбирая ваши завалы. Вручную. Без магии. Нет, я серьезно не понимаю…

В этот момент дверь в детскую позади меня с тихим скрипом раскрылась.

— Как поживают мои любимые племянники? — младший де Ревель явился совершенно не вовремя. Впрочем, дети, судя по радостным воплям из-под одеял, думали совершенно иначе.

Но повинуясь правилам местного этикета я все же присела в реверансе.

— Мы не племянники. Мы арестанты, — Тея оттопырила нижнюю губы и сложила руки на груди в знак протеста.

— И кто же вас арестовал? Неужели ваша прекрасная няня? — в этот момент ладонь «доброго дядюшки» как бы невзначай скользнула мне на плечо. Его взгляд прошибал насквозь. Будто я была невинным маленьким кроликом, а де Ревель удавом, поймавшим добычу. Неприятное ощущение, хочу я вам сказать!

Только этого мне сейчас не хватало! Ухаживания чародея из другого мира явно до добра не доведут. Мне бы домой вернуться целой и невредимой…

— Папа нас арестовал. На вечность, — Давид выглянул из-под одеяла, — Ты поможешь нам устроить побег?

— Побега не будет! Мы отменим арест на законных основаниях! Даю слово! — младший де Ревель потянул меня в сторону двери. — А сейчас спать, правильно я говорю мисс Энни?

— Верно. Спокойной ночи! — я сдавленно улыбалась, но все же направилась к выходу.

Мы покинули спальню, а у меня в голове роились только мысли о том, как быстрее сбежать от моего настойчивого кавалера.

— Прошу вас составить мне компанию! — младший де Ревель и не думал меня покидать, — Прогуляемся?

— Не думаю, что это хорошая идея, — я поспешно отстранилась. — День выдался хм… насыщенный. Пора отдохнуть.

— Я провожу вас, — Генри настойчиво подхватил меня под локоть, — Ричи совершенно не заботится о своих работниках! Вам срочно нужен хоть один выходной! А я могу вам показать Альнаир…

Нет,

это уже не в какие ворота…

— Генри! — мой работодатель появился из-за угла, и я чуть не подпрыгнула на месте от неожиданности. — Экипаж ждет тебя у дома.

Ну вот опять! Опять он подумает обо мне… Черт знает что!

Обстановка накалилась. Несколько секунд между этими двумя явно происходило что-то известное только им. Воздух буквально пропитался… колючей магией. Я ощущала это кожей.

— Отлично, — младший брат сдался первым и кивнул в нашу сторону, — Приятного вечера, дорогой мой брат!

Наедине с де Ревелем старшим я чувствовала себя еще более неуютно чем минутой ранее. Казалось, этот человек своим взглядом пытается проникнуть прямо под черепную коробку и прочитать все мысли. Хотя… это же чародей! Вполне возможно, что именно это он и делает!

— Мисс Энни, — граф наконец заговорил, — Я прошу у вас прощения за резкое высказывание мисс Эсперанс. Она… гхм… была немного не в себе.

Ох. Вот так новость!

— Все в порядке, мистер де Ревель!

— Хорошо. И да, мисс Энни. Ближайшие шесть дней я буду находиться на службе. Прошу вас не покидать дом в мое отсутствие. Спокойной ночи.

Прекрасно. Просто прекрасно. Шесть дней наедине с детьми под самым настоящим домашним арестом.

Глава 18

Обхватив ладонями здоровенную кружку с заваренными листьями неведомого мне, но очень душистого растения куркус, чем-то напоминающий отвар шиповника, я разместилась за столом прямо посреди кухни. Откинувшись на мягкую спинку стула, закинула распухшие от бесконечной беготни ноги прямо на столешницу и устало прикрыла веки.

Наконец-то я могла себе позволить просто насладиться спокойствием и, самое главное, тишиной забыв о ежесекундном надзоре за своими подопечными. Умиротворение приятными теплыми волнами захлестнуло меня с головой. Что может быть лучше чашечки ароматного горячего напитка в конце насыщенного дня, когда сил нет уже ни на что?

Пережила шесть дней работы в режиме нон-стоп в чужом мире в чужом доме с чужими детьми! Одна! Определенно можно требовать премию в виде еще одного желания за вынужденный домашний арест в компании двух шилопопов, планирующих побег.

Нет, в нашем «заточении» были и свои плюсы. Например, за прошедшую неделю дети наконец-то научились одеваться без помощи магии, без помощи магии мы вместе перерыли весь дом в поисках приключений, изучили практически все земные сказки, которые я помнила. Больше всего Давиду понравился Гарри Поттер, а Теона была в восторге от Золушки.

А вчера мы добрались до огромной библиотеки, в которой книг оказалось больше, чем я вообще когда-либо видела. Огромное помещение с массивными стеллажами из темного дерева от пола до потолка, заставленными бесчисленным множеством старинных фолиантов. Да тут и жизни не хватит, чтобы все это прочесть! И вот ведь странность! Текст в книгах я понимала, даже несмотря на то, что все эти символы я видела впервые в жизни!

И именно из библиотеки мне удалось узнать о пугающих событиях трехлетней давности. О том событии, которое разделило жизнь Альнаира на «до» и «после». В небольших газетных вырезках писали о пропавших без вести, мелькали серьезные лица чародеев и чародеек… Много статей писалось о расследовании и, главное, о причине произошедшего.

Поделиться с друзьями: