Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О будущем следует подумать сегодня
Шрифт:

Ком в горле — мешал Джейн говорить, и она просто кивнула.

Смириться? Вероятно. Понравится ли мне это? Никогда.

За последние дни она поняла, что ее чувства к Грегу Меррифилду становятся все сильнее. Выйдя за него замуж на предложенных им условиях, она отказалась бы от того, о чем настойчиво нашептывает сердце.

— А как же ты? — наконец спросила она. — Сможешь ли ты смириться с присутствием в твоем доме женщины, которую не любишь?

Грег побледнел. Собственные слова, повторенные Джейн, показались ему еще холоднее, еще отвратительнее.

— Вряд ли каждый из нас ожидал любви

в обычном смысле слова, если учесть наше знакомство по газетному объявлению. Но это не исключает возможности дружбы и заботы.

Дружба и забота. Ну что же, для начала неплохо, — подумала Джейн. И гораздо лучше жизни с Кевином, становившимся все более эгоистичным и самовлюбленным. Однако Джейн колебалась. Хотя с самого начала о романтике речь не шла, она чувствовала себя разочарованной.

Грег напряженно следил за выражением ее лица, нетерпеливо ожидая ответа. Теперь, когда он решился сам, отсрочка казалась невыносимой и неоправданной. А вдруг Джейн струсит?

— Пожалуй, мне надо подумать.

— Мне казалось, что ты уже приняла решение. Всю неделю ты твердила одно и то же… почему же не можешь ответить сейчас?

— Такая неожиданная спешка. — Вдруг ее осенило. — Это из-за Хельги, да?

Грег ответил не сразу.

— Я знал, что ты решишь, будто ее увольнение подтолкнуло меня, но это не так. Нита всегда под рукой, да и в Мартинсвилле полно людей, которые не отказали бы в помощи. Но я не хочу, чтобы Шона и Сару воспитывали все время меняющиеся няни. Я хочу для них стабильности, чтобы их воспитывал один человек, желательно — ты.

У Джейн закружилась голова. Ей предлагают то, о чем она мечтала, без всяких уговоров с ее стороны! Именно в тот момент, когда она смирилась с поражением, Грег пустился в дискуссию о браке… их браке.

— Хорошо, — вздохнула она. — Похоже, что осуществятся желания всех сторон. Мои, твои… наши.

— Наши? — Грег приподнял бровь. — Что ты имеешь в виду?

— Детей. Мое желание стать матерью, твое — найти им мать.

Грег настороженно покосился на нее.

— И это единственные наши желания?

Джейн почувствовала, как жаркий румянец поднимается от шеи к щекам.

— Ну… э… после того, как мы получше узнаем друг друга, — заикаясь, выговорила она, — я… э… готова исполнять… э… обязанности жены.

В конце концов, она же нормальная женщина, а Грег, безусловно, нормальный мужчина, так что, вполне вероятно, наступит день, когда они… когда у них будет нормальный брак.

— Обязанности жены? — фыркнул Грег. — Как лестно. Не бойся, милая, я не стану тебя принуждать. Если захочешь спать в моей постели, то исключительно по собственной воле, а не из чувства долга.

Сжав зубы, Грег отвернулся от Джейн и уставился в окно на свои земли, озаренные лунным светом. И даже эта картина не успокоила его. Ему хотелось удушить сидевшую перед ним женщину.

Интересно, почему? Он же сам придумал это деловое соглашение и не должен бы злиться на замечание Джейн… Только оно прозвучало так, словно она сделала бы ему одолжение, придя в его спальню.

— Ну прости, если я тебя обидела. — Джейн разрывалась между смущением и яростью, а ее щеки стали пунцовыми. — То, что ты так любезно обрисовал мне, в прежние времена называлось «браком по расчету» и

подразумевало отдельные спальни.

— Если ты так хочешь. — И, уже совершенно потеряв голову от злости, Грег воинственно добавил: — Естественно, если ты передумаешь, я готов пересмотреть это условие и впустить тебя в свою спальню.

— Впустить? Ты! Самовлюбленный… — Джейн вскочила с кресла и хлопнула ладонью по столу. — С чего ты взял, что твоя спальня представляет для меня какой-то интерес? Да я скорее повисну на балке в сарае, как летучая мышь, чем лягу в твою постель. — С этими словами Джейн развернулась и бросилась к двери.

Уже взявшись за дверную ручку, она резко обернулась.

— С самого первого телефонного разговора ты только и делал, что унижал меня. Обращался со мной как с чокнутой, готовой вцепиться в любого мужика. Но ты так сильно ошибаешься, что мне даже тебя жалко.

Джейн не смогла бы припомнить, когда так орала на кого-нибудь. Да как он смеет! А теперь еще… после того, как он так нагло указал ей ее место, развалился в кресле и… и… — Джейн смогла бы поклясться, что Грег с трудом сдерживает смех.

— И ты еще надо мной смеешься? Да я сейчас вышибу тебя из этого проклятого кресла! Я мирилась с твоим хамством, пыталась найти оправдание твоему поведению, пыталась понять твое горе…

Как бы Джейн ни презирала слабых, хныкающих женщин, сейчас ничего не могла с собой поделать, лишь смахнула навернувшиеся на глаза слезы.

И именно ее слезы чуть не сорвали Грега с кресла, хотя он еще злился, ведь близость с ним она поставила в один ряд с такими обязанностями, как поход с детьми к дантисту или вынос мусора. Он не пошевелился и только смотрел во все глаза, как она стояла у двери, отчаявшаяся, несчастная… и вдруг в нем вспыхнула надежда. Пусть говорит, что хочет, но ее действия противоречат словам. Ей совершенно не нравится мысль об отдельных спальнях… так же, как и ему. Женщина не сходит с ума, не орет и не плачет, если мужчина ей не нравится. Пусть его назовут извращенцем, но в этот момент он был в восторге от ее взрыва.

Джейн снова смахнула слезы, и Грег понял, что в таком состоянии он не может ее отпустить. Он встал и подошел к ней.

— Конечно, ты совершенно не виновата в моих прошлых несчастьях, и я никогда больше не буду срывать на тебе зло. — Он положил ладонь на ее плечо, решив прекратить эту бессмысленную борьбу. — Ты любишь моих детей, так ведь?

О, близнецы — вполне безопасная тема.

Джейн недоверчиво подняла на него глаза.

— Ты что, совсем не слушал? Конечно, люблю. А как же иначе?

— И сможешь смириться с таким деревенщиной, как я?

Джейн промолчала.

— Я просто довольно неуклюже пытался предупредить тебя, что вряд ли ты мечтала о таком браке. — Грег отступил и прислонился к столу.

— Я это и сама поняла.

— Ну, хорошо. Вот мы все и прояснили… Теперь я хочу торжественно пообещать тебе — а ты знаешь, что я не даю напрасных обещаний, — что всегда буду относиться к тебе с уважением. Я буду обеспечивать тебя материально, создам тебе достойную жизнь. Пусть официально ты будешь называться мачехой, но на самом деле ты будешь единственной матерью Шона и Сары. И чертовски хорошей матерью, я в этом не сомневаюсь.

Поделиться с друзьями: