Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О любви не говори
Шрифт:

В банке было прохладно и тихо. Несколько посетителей и всего лишь пара человек обслуживающего персонала. Заметив Брэдли, к ним тут же поспешила женщина, отвечающая за работу смены. Поздоровавшись, она сказала:

– Я уже распорядилась подготовить чек, как вы и просили, мистер Брэдли. Он будет готов через пару минут.

– Отлично! А можно нам пока ознакомиться с содержимым ячейки?

Женщина препроводила их в подвал, в котором было оборудовано банковское хранилище-сейф. Там она попросила Джулию и Елену расписаться на каких-то бумагах, потом провела в небольшую комнатку, сплошь уставленную депозитными ящиками-ячейками. Джулия вставила ключ в замок, руки ее тряслись от волнения, но замок

все же открылся.

Женщина достала ящик и поставила его на стол.

– Пожалуйста, смотрите! Я оставляю вас!

Джулия глянула на Елену:

– Может, ты?

– Начинай! – скомандовала ей сестра. – Ты в этом деле главная.

Джулия сделала глубокий вдох и открыла ящик. Сверху лежал большой белый конверт, в каких обычно отправляют деловую корреспонденцию. На конверте стояли их имена: Юлия и Елена. Джулия не стала его вскрывать, а отложила в сторону. Под ним был еще один конверт из грубой оберточной бумаги. В нем лежали пожелтевшие от времени листы, испещренные синими и голубыми чернилами, тоже изрядно поблекшими. Мимолетного взгляда оказалось достаточно, чтобы Джулия поняла, что это партитура какого-то музыкального произведения. Вполне возможно, музыку написал их великий прадедушка. Ей хотелось просмотреть рукопись повнимательнее, но все вокруг ждали.

– Быстрее! – поторопил ее Алекс. – Потом разберешься со своей музыкой.

На самом дне лежала православная икона Георгия Победоносца размером не более пяти на семь дюймов. Джулия вспомнила, что именно эта икона висела над входом в родительскую спальню. У них вообще было много икон в доме. На счастье, поясняла ей мама. Увы! Особого счастья родителям иконы не принесли.

– Это все! – воскликнула она разочарованно. – Письмо, партитура и икона. Не знаю, что я ожидала увидеть, но… – Она снова глянула на партитуру. – Впрочем, если прадедушка написал это произведение еще до революции, то, вполне возможно, сегодня рукопись стоит целое состояние.

– А кем был наш прадедушка? – спросила Елена.

– Известным композитором. Его звали Иван Славинский. Во время революции он бежал во Францию и вплоть до своей смерти жил в Париже. Наверное, родители полагали, что на вырученные средства от реализации ценной рукописи они смогут начать свою жизнь здесь. – Джулия машинально глянула на письмо. – Надо посмотреть, что в нем!

– Потом! – возразил Брэдли. – У вас еще будет время на чтение семейных писем. А пока забирайте содержимое ячейки и на выход!

Джулия взяла конверты и икону, и они покинули хранилище тем же путем, как и вошли. Все та же женщина-менеджер попросила Брэдли расписаться на каком-то бланке, после чего вручила им уведомление о закрытии счета.

– Зачем мы сняли все деньги? – удивился Алекс, когда они направились к выходу. – Все же в банке держать такую сумму гораздо безопаснее.

– Я подумал, что девушки захотят сразу же поделить деньги между собой. А если бы они самостоятельно оформляли бумаги, то это заняло бы у них уйму времени. Вот я и поспособствовал сестричкам, упростил всю процедуру. Впрочем, это самое малое, что можно для них сделать после всего, что им довелось пережить. – Брэдли повернулся к Джулии. – Можно взглянуть на письмо? Вдруг там есть какая-то зацепка, которая поможет нам отыскать убийц ваших родителей. Предлагаю прямо сейчас отправиться на одну из наших конспиративных квартир, где вы будете в полной безопасности. Она недалеко отсюда.

Джулия глянула на Алекса. Тот коротким кивком головы дал понять, что не возражает. Потом она повернулась к Елене:

– Согласна?

– Поступай как знаешь, – ответила ей Елена. – Даю тебе карт-бланш.

– Мы будем следовать за вами! – бросил Алекс Брэдли уже на пути к парковке.

– Девушкам лучше поехать в моей

машине. В случае чего я сумею их прикрыть.

– Я тоже сумею защитить их! – возразил ему Алекс неуступчивым тоном. Напряжение между мужчинами стремительно нарастало, грозя перерасти в открытый конфликт. – Повторяю, Елена и Джулия поедут в моей машине! И мы же повезем все остальное!

Брэдли хотел возразить, но потом передумал и сказал с натянутой улыбкой:

– Хорошо! Будем играть по вашим правилам! Пока…

Джулии категорически не понравилась интонация, с какой были произнесены последние слова. Чего он недоговаривает? А она-то расслабилась, вообразила, что все худшее уже позади. Они сняли деньги со счета, просмотрели содержимое банковской ячейки. Казалось бы, можно и успокоиться! Но нет! С каждой минутой на душе у нее становилось тревожнее. Какое-то шестое чувство подсказывало ей, что главные опасности подстерегают их впереди.

Хоть бы еще кто-нибудь появился в этом проклятом гараже, взмолилась она про себя. Но в гараже было тихо, ни одной живой души вокруг, лишь густой полумрак стелился по полу. В звенящей тишине гулким эхом отдавались звуки их шагов. Джулия прислушалась и замерла. Здесь есть кто-то пятый! Она в страхе оглянулась назад. И в ту же минуту Брэдли схватил ее за локоть.

– Следуйте за мной! – сказал он тихо.

Она хотела вырвать руку, но его хватка оказалась железной.

– Эй, отпустите меня! – воскликнула она вполголоса.

– Надо побыстрее отсюда выметаться! – пробормотал он встревоженным голосом, от чего ее душа моментально ушла в пятки.

– Алекс! – негромко окликнула она Алекса. Ей хотелось почувствовать его плечо рядом. Но тот шел на некотором удалении от них и не расслышал ее окрика.

Внезапно между двумя автомашинами возникла фигура мужчины. Джулия сразу же узнала его. Это тот же незнакомец, который пытался заговорить с ней возле радиостанции. Наверное, он охотился и за ее сумочкой в тот вечер, когда они с Алексом отправились ужинать в ресторан. Вблизи он оказался значительно выше, чем она запомнила. На его грубоватом лице застыло злое выражение, глаза горели воинственным блеском. Незнакомец шагнул им навстречу. Джулия сделала еще одну попытку вырваться, но Брэдли держал ее крепко.

– Быстро в мою машину! – скомандовал он, открывая дверцу.

– Ни с места! – угрожающе выкрикнул незнакомец с сильным русским акцентом и опустил руку в карман.

– У него пистолет! – взвизгнул Брэдли.

Джулия вскрикнула от ужаса, но подскочивший Алекс в два счета скрутил мужчину и поставил его на колени.

– Сделайте же что-нибудь! – закричала Джулия.

– Я сказал, в машину! – отрывисто бросил Брэдли и с силой швырнул ее на переднее сиденье. Потом точно так же схватил Елену и затолкал ее на заднее сиденье, а сам запрыгнул на место водителя, включил мотор и на бешеной скорости сорвался с места, оставив позади барахтающихся на полу Алекса и русского, каждый из которых отчаянно пытался завладеть оружием.

– Остановитесь! – завопила Джулия. – Как вы можете бросить Алекса одного?

– Справится ваш Алекс и без нас! – Брэдли глянул в боковое зеркало. – Пистолет уже у него! Так что не волнуйтесь, Джулия! С ним будет все в полном порядке! – С этими словами Брэдли извлек из кармана мобильник и гаркнул в него, что в гараж на Гастингс-стрит надо немедленно отправить подкрепление.

Джулия почувствовала неприятную пустоту в желудке. Она посмотрела на сестру. Елена сидела белая как мел и еле живая от страха. Господи, хоть бы все обошлось с Алексом, молилась Джулия беззвучно. Конечно, он храбрый человек. Но разве по силам справиться одному с вооруженным бандитом? Они не должны были так трусливо убегать прочь! Надо было остаться и помочь ему.

Поделиться с друзьями: