Чтение онлайн

ЖАНРЫ

О людях, сверхсилах и удаче. Том 1
Шрифт:

Он вскочил на ноги и ринулся на меня с градом ударов. Теперь я в полной мере ощутил себя на месте Кэтсуо. Мощные и быстрые комбинации пусть и упирались в мой блок, но выходили достаточно болезненными. К тому же, их сила, кажется только росла.

Я зашипел от боли, когда особо удачная атака пробила бок и сломала пару ребер. Китаец самодовольно улыбнулся — и открылся.

Раз — выдергиваю руку из полузахвата и стискиваю пальцы на плече. Два — дергаю на себя, ломая конечность. Три — делаю подсечку, заставляя китайца рухнуть на пол. Четыре — сильный, но не смертельный прямой удар отправляет противника в бессознательное.

— Неплохо, — резюмировал Кэтсуо, хлопая

в ладоши. Я глянул на Тиба — немного помят, но не пострадал.

— Чего не помог? — вопрос был задан мной без злобы. Старик хмыкнул.

— Так ведь тебе нужно развиваться перед дуэлью с Иуо, не так ли? Вот и пользуйся случаем. Противник под стать — сильный, ловкий и со скоростью порядок.

— Добрый ты, — фыркнул, поднимая китайца и усаживая на ближайший стул. — Давай-ка свяжем шустрика. Сейчас он нам все расскажет.

Представитель клана Юань очнулся лишь через десяток минут. Злобные глазки уставились на нас, а сам китаец презрительно усмехнулся.

— Думаете, раз поймали — все расскажу? Утритесь, подонки. Вам ничего не узнать!

— А это мы еще посмотрим, — на полном серьезе произнес Кэтсуо, закатывая рукава рубашки и подходя ближе.

Крики врага были слышны, полагаю, на весь наш этаж и пару ниже. Но, в конце концов, китаец раскололся, сообщив интересные новости. Клан Юань действительно заказал убийство бабули, но не потому, что она мешала им в Японии. Нет, Кианг противостояла давнему врагу на более глобальном уровне. Последнее десятилетие бабуля исподволь захватывала власть над всей Азией, где торговлей, а где и принуждением. Юань почувствовали ущемление своей власти и, после долгого выжидания, решили устранить могущественного соперника. Они очень долго боялись, помня прошлый раз, но все же посмели рискнуть — и послали пару лучших убийц. Те, прибыв в Японию, отправились во дворец и, втеревшись в доверие к Нэтсуми, загипнотизировали Императрицу, тем самым заставив ее отправиться в тот злополучный вечер к Кианг и отравить бабулю. После этого гипноз сняли, оставив лишь блок, на случай, если Фудзимото решит припомнить события недавнего прошлого. Напарник пойманного китайца отправился на родину, доложить об успешном завершении дела, а этот остался наблюдать.

Главным образом меня волновала уже не месть, а излечение Нэтсуми. Однако здесь ждало разочарование — гипноз накладывал напарник пленного, так что снять не удастся, нужно искать мастера из Китая. Впрочем, тут уже втиснулся Кэтсуо и пообещал все уладить. После чего отрезал язык китайцу и вложил тому в руки.

— Это давний обычай объявления войны, — пояснил он мне. Теперь Юань будут знать, что их ждет.

Мы покинули отель и отправились на автомобиле Тиба обратно во дворец. Я глядел в окно и пытался собраться, но мысли ускользали. Как теперь помочь Нэтсуми? Не то, чтобы я сильно переживал за эту стерву, но она невиновна, как ни крути.

— Я отправлю весточку родным Кианг, — Кэтсуо заметил мое состояние и поспешил успокоить. — Они займутся Юань и заодно отправят к нам мастера по гипнозу. Он излечит Императрицу, но это займет много времени — может месяц, может два.

— И кто будет править вместо нее? — я посмотрел старику прямо в глаза. Тиба тяжело вздохнул.

— Выходит, что я. Как советник Императрицы и доверенное лицо ее почившего отца.

— Неплохое повышение, да? — напряженно рассмеялся я, но замер, поймав взгляд Кэтсуо. В нем не было ничего, кроме усталости. — Прости.

— Я могу тебя понять, Рюу, — мягко произнес старик, качнув головой. — Тебе тяжело смириться с потерей Кианг, и это нормально. Но она бы хотела видеть тебя сильным, способным повести клан за

собой, а не погрязшим в мелких стычках и недостойных поступках.

— Тогда скоро она разочаруется во мне еще сильнее. Смерть Иуо приведет к взрыву в Изнанке, и тогда клан Такаяма станет тем камнем преткновения, который пожелают выкинуть, дабы избавиться от скверны.

Кэтсуо улыбнулся.

— Ты ведь справишься?

— А разве когда-то было иначе? — удивился я. Старик рассмеялся.

— И впрямь. Но в погоне за властью всегда помни о тех, кто рядом. Только так можно остаться собой.

Я кивнул, принимая совет, и вновь отвернулся к окну. День клонился к вечеру — слишком долго провозились с этим китайцем. Но я не жалел о потраченном времени. Теперь виновные понесут наказание, и одна тяжкая ноша спадет с моих плеч.

Мики терпеливо ждала меня в гостиной, рядом на столе был стынущий ужин. Я сел, наскоро поглотал, а затем, прихватив кружку с чаем, переместился ближе к тетушке.

Рассказ о событиях сегодняшнего дня не занял много времени, но дал крепкую пищу для размышлений. Мики наморщила лоб, осмысливая услышанное, я же потягивал чаек и пытался понять, а надо ли мне делать то, что взбрело в голову буквально на подходе к дому. Да и то не просто так взбрело, а после звонка Судзуки. Отец Ному позвонил и рассказал о каком-то жутко крутом отшельнике, что живет в лесу. Посоветовав мне посетить его, Судзуки отключился.

— Что ты теперь будешь делать? — напряженным голосом поинтересовалась Мики. Я пожал плечами.

— Бой послезавтра, у меня еще целые сутки с лишним в запасе. Нужно потратить их с пользой, так что, пожалуй, отправлюсь за город. Помедитирую, настроюсь на нужный лад, и вернусь как раз к началу дуэли.

— Уверен, что тебе так необходимо уезжать?

Ее взгляд выражал что-то неясное, но мне было трудно разобрать мысли тетушки, так что покачал головой.

— Может и нет, но мы ведь хотим, чтобы я победил, не так ли?

Она через силу кивнула, в глазах мелькнула жалость. А я, кажется, понял, куда клонит эта молодая женщина, которая не связана со мной кровным родством.

— Мы не можем.

— Знаю, — она не отрицала, но в ее глазах плескалась не боль, но усталость — почти как у Кэтсуо. — Но сейчас нам обоим это необходимо. Больше, чем когда-либо.

— Нет, — я поднялся, отставив кружку в сторону. — Мы все же родственники, и бабуля явно не хотела бы, чтоб все так случилось между нами. Я тоже люблю тебя, но как близкого мне человека, Мики. По-другому нельзя.

Мне пришлось уйти, дабы не сорваться и не изнасиловать ее. Все же, когда женщина смотрит такими глазами, очень трудно отказать. Возможно, позже я пожалею о своем решении — ведь Мики одна из самых красивых женщин, что я встречал за всю жизнь, но сейчас чувствовал — нельзя переступать эту грань. Даже если очень хочется.

До нужной станции добрался на поезде, а оттуда пешочком через небольшой поселок в лес. Судзуки очень пространно описал местоположение отшельника, так что решил надеяться на чуйку.

После полудня пришлось сделать привал, ибо шагать с тяжелым рюкзаком на спине стало ну очень сложно. Да и припекающее солнышко доставляло проблем, пробиваясь даже сквозь кроны деревьев.

Достав бутылку лимонада, я залпом осушил половину и, закручивая крышку, почувствовал всплеск на западе. Закинув рюкзак на плечи, помчался в ту сторону, пока сигнал еще бился в моей голове. Впрочем, он и не думал утихать, будто кто-то специально приманивал меня. Эта мысль заставила напрячься, но я отбросил ее прочь — Судзуки не стал бы советовать мне плохое.

Поделиться с друзьями: