О моем перерождении в бессмертного
Шрифт:
В голове сразу же возникла идея предложить Сянь Лунгу свое сопровождение. За вознаграждение, естественно. Но что-то мне здесь не нравится. Его история звучит странно… очень странно. Будто бы он врет и придумал этот бред из головы минут так пять назад. Но его состояние… Может быть он не археолог а актер? Хотя что забыл актер в пустыне? Черт… Я просто не понимаю… Не верится во все это. Как можно было забыть что случилось с остальными? Может он сам их убил, и поэтому говорит, что не помнит. Как можно настолько сильно бояться, но даже не знать чего именно? Как-то больше не очень сильно хочется связываться с ним. Он же маг. Может в любую минуту выстрелить в спину своей грязной магией! Хотя зачем ему это? Этого пока не придумал… В общем я просто не хочу с ним связываться!
Во-время рассказа мужчины, Настоятельница часто кивала и поддакивала ему, как бы успокаивая. Когда служительницы принесли еду, мы оставили его наедине с самим собой, чтобы тот спокойно поел.
— Мира, дорогуша, — настоятельница обратилась к одной из служительниц. — Пожалуйста, приведи ко мне Караэ.
Та кивнула, и ускорив шаг обогнала нас. Теперь в коридоре остались только мы вдвоем.
— Сайк, как тебе история Сянь Лунга?
— Подозрительная, — не скрывая, высказался я. — Меня смущает, что он не помнит куда делись ребята из группы. А та чепуха про сердце Богини? Это вообще звучит как бред сумасшедшего.
— Ты не прав. Сердце Богини действительно находилось в Ринго еще несколько лет назад. Но один ужасный гоблин украл его для своей хозяйки.
— Ха… видимо я действительно поспешил с выводами. Хотя нет… Все равно подозрительно. Как можно забыть, куда делись твои же люди! Это пустыня, здесь негде прятаться. Что если он убил их, и теперь пытается отмыться от этого?
— Память — это часть души. Даже больше. Она является ее неотъемлемой частью. Без памяти, душа ничего не стоит. Возможно Сянь Лунг забыл о тех моментах после ритуала моей госпожи. Скорее всего, дабы вылечить ее, ей пришлось удалить эти фрагменты души. Воспоминания о случившемся приносили ужасную боль его душе, и даже сейчас, мы с тобой могли лицезреть ее остатки. Он по-прежнему боится. И бедолага даже не знает чего именно.
— И как вы считаете? Что могло вызвать такой страх? На них напал какой-то монстр?
— Монстр…? Нет. Что-то намного ужаснее.
Настоятельница остановилась у окна и выглянула наружу. Рядом по травке бегали дети.
— Я хочу, чтобы ты вместе с Караэ сопроводил его до Базая, — ее голос звучал серьезнее обычного.
Еще две минуты назад, у меня были сомнения насчет Сянь Лунга. Вернее они до сих пор есть, но женщина смогла прояснить в чем здесь дело. Это лишь ее предположения, поэтому пока я не доверяю тому полностью. Но раз она просит меня помочь ему, я обязательно это сделаю. Я же сам говорил ей, что хочу отблагодарить хоть как-то. Поэтому меня просить дважды не нужно, я готов, тем более мое состояние можно с легкостью описать как «прекрасное». Но все же прежде чем дам согласие, я просто обязан узнать:
— Зачем? Разве ему будет не лучше здесь? Тем более, там его вряд ли кто-то ждет. Мне кажется, все его компаньоны уже на том свете.
— Во-первых, кольцо на пальце. Мужчина женат. Во-вторых медальон на шее, с изображением детей. Из Базая он сможет отправиться обратно домой. И в-третьих — сама пустыня. Покуда он видит песок, он всегда будет возвращаться к больным воспоминаниям. Ему просто позарез нужно сменить окружение.
Я и не заметил кольца с медальоном. Но когда он лежал без сознания, они вроде как осматривали его на наличие ранений, так что служительницам приходилось полностью раздевать его и пристально разглядывать.
— Я бы конечно дал ему еще немного отдохнуть, но не мне решать. Я согласен, — без капли сомнения произнес я.
— Не переживай, я не собираюсь отправлять его в путь в таком состоянии. Ему еще нужно отдохнуть пару дней. А вы в это время займитесь приготовлениями с Караэ. Хотя, ты все равно вряд ли знаешь, что нужно для выживания в пустыне, так что тоже отдыхай.
Не знаю? Да что там знать? Нам нужно очень много воды вот и все!
— Часть 2 —
Продовольствие для нас и ящера, палатка, защитная одежда, солнцезащитные средства, компас, спальные мешки, много стрел, медицинские принадлежности, факелы, нож и веревка, припасы для ремонта
повозки, мыло и еще кучу всего! А-а-а-а-а-а-а-а! Как много!Ну и конечно же пять бочек с водой на пять дней пути. Надеюсь этого хватит. Нет! Мне нужно надеяться, что Цэци дотащит это все на себе! У повозки нет колес, и она скорее похожа на снежные сани. Мы тоже будем сидеть в ней во-время дороги. Места предостаточно, все-таки она действительно большая. И главное, у повозки есть навес, который защитит нас от адского зноя.
***
Покидая оазис, у нас не было слезливых прощаний. В конце концов жители города не очень нас жаловали, а для служительниц церкви мы всего лишь одни из многих несчастных, что к ним попадают. Они пожелали нам всего хорошего, а настоятельница сказала, что всегда будет рада видеть нас снова, если по какой-то причине мы опять окажемся в Найи.
Сянь Лунг до сих пор чувствует себя плохо, но это лучше чем то, что было. Если завести с ним мини-диалог, он даже будет отвечать. Но все равно, мужчина больше предпочитает молчание. Я в принципе тоже.
А вот кто любит поговорить, так это Азара. Она постоянно болтает… Причем о всяких пустяках, которые я уже устал слушать.
Ирэн на своей волне с Амири, а Караэ предпочитает компанию ящера.
Вот так мы и отправились в путешествие через пустыню.
— Часть 3 —
С первыми трудностями мы столкнулись уже ночью. Вообще, из-за температуры, передвижение ночью было бы идеальным, но все дело в тварях, обитающих здесь. Сегодня же нам «посчастливилось» наткнуться на одно из опаснейших существ. Мы остановились в небольшой пещере, дабы переночевать, и поэтому наблюдали за всем издалека. Хвала небесам, нам не пришлось сражаться. Для этого всего-лишь пришлось молчать, затаив дыхание. Это продолжалось примерно 5 минут… Итак, к сути:
Караэ была первой, кто заметила существо. Если точнее, то это огромная бабочка, по размерам она примерно как весь город Найи, может чуть меньше. Она летела высоко в небе, но даже так, ей удавалось затмевать луну. Но вся суть не в бабочке, так как она безобидна. Дело в паразитирующих на ней песчаных пауках. Каждый взмах крыльев скидывал восьмилапых с себя, будто пыльцу. Самые мелкие, цепляясь паутиной возвращались на бабочку, продолжая пожирать ее. А сытые, разленившиеся твари с грохотом падали в песок. Сытых можно было различить по размеру их брюха… Да и не только брюха. Пять-шесть метров — таков их размер. Азара очень сильно боится пауков, но знаете, увидев такую волосатую тварь, испугается каждый. Их клыки были покрыты чем-то вроде яда, и я даже не хочу знать, что будет если они укусят тебя. Бордовый и песчаный цвета переливались под лунным светом. Я хотел бы закрыть глаза как Азара чтобы не видеть этих тварей, но мне нужно было держать ухо востро. Некоторые из них, как будто что-то не поделив, плевались друг в друга паутиной, бились головами и лапами. Выглядело мерзко.
Девятнадцать пауков, что неосознанно окружили нашу пещеру ночью, под утро зарылись в песок. Похоже они боятся солнца, как и все остальные монстры. Хотя не сказать, что оно на них как-то действует. Мы судорожно проходили мимо их лап, торчащих из песка. Будто стоит нам сделать один неверный шаг, и существо вылезет из-под песка, светя клыками. А учитывая, что повсюду была липкая паутина, становилось еще некомфортнее. Караэ убедила нас, что утром пауки безвредны, так что мы смогли продолжить путь.
***
Утром здесь действительно безопасно, особенно если уметь избегать песчаных бурь. В этом нас снова выручает Караэ. Ее нос способен улавливать малейшие изменения в воздухе, так что она каждый раз предвиживает надвигающуюся бурю.
Собственно поэтому очередная опасность снова поджидала нас ночью. К тому моменту мы еще искали безопасное место для ночлега. Хоть я и говорю «мы» искали, на самом деле все делает охотница, сопровождающая нас. Настоятельница просила меня помочь ей, но даже в сражении с Глубинным Пескомесом, я мог лишь наблюдать, как разбиралась с ним Караэ. Сняв с ящера повозку, она ринулась в бой против твари.