О с Г 2
Шрифт:
— Вы в каком звании? — спросил Сергей.
Джейн изобразила недоумение.
— Из вас ученый, как из меня балерина, — невозмутимо продолжил он. — Не говоря о нем, — Он кивнул на Эндрю. — Его если и учили чему-нибудь, то стрелять и разбивать головы. К тому же он такой русский, как я эфиоп.
— Вы несправедливы к Эндрю! — воскликнула англичанка. — Он был лучшим в выпуске. Мой партнер образован и умен. Его русский безупречен.
«А что это мы так горячимся? — подумал Сергей. — Тут не просто желание защитить подчиненного. Похоже, любофф».
— Никоим образом не желал унизить
— Коммандер военно-космических сил Его Величества! — буркнула англичанка.
«Целый подполковник, в переводе на наши деньги. Хоть в этом уважают».
— Он? — Сергей указал на громилу.
— Лейтенант сил специального назначения Британии.
— Зачем вы захватили станцию?
— Это неправда! — возразила англичанка. — Британия выкупила долю США, мы здесь на законных основаниях.
— По Уставу Миссии на орбите Геи должны одновременно находиться представители двух стран. Это сделано для предотвращения лоббирования интересов одной из них. Прибыв на станцию без партнера из России и, как я догадываюсь, не уведомив ее, вы грубо нарушили Устав.
— А вы? — усмехнулась англичанка. — Мы просмотрели записи, сделанные камерами. Мало того, что, захватив управление, вы прилетели сюда с поверхности, так еще притащили с собой аборигена. Вы, граф, разом нарушили все инструкции!
— Мне можно, — хмыкнул Сергей. — С куратора или наблюдателя спроса нет. Дальше Геи не пошлют.
— Ошибаетесь! — возразила Джейн.
— Ах, да! — кивнул Сергей. — Есть еще британская тюрьма. Вы прибыли, чтоб меня туда этапировать?
— Нет. От имени правительства Его Величества я уполномочена сделать вам предложение. Вы получите поместье на территории Великобритании: любое по вашему выбору. Сколько бы оно ни стоило, правительство купит его для вас. Вам будет дарован титул герцога и пожизненная рента в размере миллиона британских фунтов в год. Вас удостоят высших орденов империи. Если есть другие пожелания, правительство готово их рассмотреть.
— За что такое счастье? — сощурился Сергей.
— Вы передадите Британии то, что обещали русским.
— А им что-то обещал?
— Не паясничайте! — нахмурилась англичанка. — Совершенно ясно, зачем вы здесь. Поставить во главе Киеннской империи своего марионетку, уговорить его вступить в ООН, после чего заключить договор с Россией об эксплуатации планеты. Не считайте нас глупцами!
— Вон оно что, Петрович…
— Какой Петрович? — насторожился молчавший до этого Эндрю.
— Не обращайте внимания! — махнул рукой Сергей. — Поговорка такая. Вы не русский, потому не поймете. Вынужден разочаровать вас, господа! Гея неинтересна России.
— В это трудно поверить, — возразила Джейн
— Я легко докажу. Прибыв на станцию, вы застали ее пустой?
Англичанка кивнула.
— Как же так, коммандер? Затеяв грандиозный проект, русские бросили планету без присмотра? Вы бы так поступили? Имей Россия планы на Гею, она высадила бы на станции полноценный экипаж, к тому же вооруженный до зубов. Вашему кораблю не позволили бы приблизиться к модулю, пригрозив
уничтожением. Британия бы потом годами доказывала бы в судах, что имеет права участвовать в Миссии, а когда добилась бы своего, ей бы сунули в нос уже подписанный договор.Джейн с Эндрю переглянулись.
— Это правда? — спросила англичанка.
— Вы же проверили записи, нет? Хорошо, давайте по старинке. В ящике под панелью — Библия, — сказал Сергей. — Мой бывший партнер на станции, Ник, увлекался. Подайте, пожалуйста!
Джейн подчинилась. Сергей положил ладонь на книгу.
— По британским законам старший офицер космического флота в отсутствии судьи выполняет его функции. Я, Сергей Левашов, британский подданный и граф Шрусбери, клянусь, что сказал правду и ничего, кроме правды.
— Верю! — сказала англичанка, убирая Библию. — Так даже лучше. Раз русские забыли Гею, то не станут мешать. Предложение остается в силе. Согласны?
— Нет.
— Почему?
— Если вы видели запись моего разговора с Реем, то помните, что ему сказал. Я здесь не для того, чтобы сотворить с аборигенами то, что сделали ваши предки с американскими индейцами.
— Не забывайтесь, граф! — нахмурилась англичанка. — Вы в нашей власти. Мне даны самые широкие полномочия…
— Вплоть до убийства?
— Именно.
— Вы пойдете на преступление?
— Ради блага Британии.
— Второй раз в жизни мне угрожает женщина, — усмехнулся Сергей. — И снова британка. Здорово же вас прижало! Полагаю, правительство Его Величество в свое время не прислушалось к рекомендациям моего центра, и сейчас сидит глубоко в заднице.
— Выбирайте выражения! — нахмурилась Джейн.
— Ладно! — согласился Сергей. — Куртуазно говоря, Британская империя — банкрот. Поэтому ей так срочно понадобилась Гея. Я прав?
— Я не уполномочена это обсуждать!
— Жаль! — сказал Сергей, вставая. — Я бы обменялся мнениями. Наилучшие пожелания, коммандер!
— Эндрю!
Громила преградил Сергею дорогу.
— Если со мной что-то случится, — сказал Сергей. — Вам придется иметь дело с сообществом наблюдателей. Могу вас заверить: в этом случае о договоре с Британской империей можно забыть! Рано или поздно на станцию прилетят русские, после чего вашему правительству придется объясняться в ООН. Захват станции и убийство наблюдателя любой суд квалифицирует как пиратство. По международному закону за это полагается пожизненная каторга. Британскому правительству придется выдать вас.
— Вы неправильно поняли меня, граф! — процедила Джейн. — Я не собиралась вас убивать. Ни я, ни британское правительство этого не желают. Вы немного погостите на станции. Я дам вам возможность подумать над нашим предложением, после чего мы вернемся к этому разговору.
— Идем! — буркнул Эндрю и подтолкнул гостя в спину.
Он отвел Сергея в грузовой отсек, где, оглядевшись, пристегнул пленника наручником к приваренной к двери скобе. Открывались и закрывались двери по сигналу с пульта, но изношенный механизм, случалось, заедал. Чтобы не тратить время на ремонт, Сергей с Ником лично приварили эти скобы: за них можно было тянуть створки вручную. Знать бы тогда, для чего пригодятся…