О Тех, Кто Всегда Рядом!
Шрифт:
Часто встречаются люди с оружием — у кого-то короткие клинки, у других — шпаги, у иных — дубины на поясе, кое-кто даже носит с собою алебарды. Как выясняется чуть позже, с алебардами бродят местные гвардейцы. Что-то вроде городской стражи. И все равно оружия очень много — у нас такого его количества хватило бы на десяток городов вроде Хармана. На самом деле я помню только одного человека, так явно выставлявшего напоказ свой меч — Карела.
— Тетка моя одно время была замужем за городским деловодителем, — рассказывает Иштван. — Так что я тут все знаю. Потом он умер спешно, а в городе шептались, что без Магды
Мы останавливаемся перед низкой неприметной дверью и Иштван колотит в нее ногой, сопровождая грохот криками:
— Магда! Тетка Магда, открывай! — он оборачивается ко мне и спокойно объясняет созданный шум: — Глуховата она малость. Открывай, тетка!
Дверь распахивается и на пороге я вижу застывшую статую с лицом, могущим легко украсить любой ночной кошмар! Она худа, скулы обтянуты желтой кожей, губы широкого — едва не до ушей — рта плотно сжаты. Брови скрыты краем чепца. Нос изогнут хищным клювом. Под ним родинка размером с грецкий орех и из нее на подбородок опускается длинный ус. Из-под чепца в разные стороны торчат седые космы. Длинные руки опущены вдоль тела, но я не обманываюсь: едва это чудовище захочет меня укусить, они взметнутся к моему горлу и сожмут его крючковатыми пальцами!
В моем мире таких ужасных старух нет. А если и есть по недосмотру кровососов, то никому они не показываются. Бесы! Я даже не думал никогда, что женщина может быть настолько стара и страшна! А увидели бы ее Анку — разбежались бы и попрятались!
Я невольно отступаю назад и отвожу взгляд, а Иштван смеется:
— Не бойся, не наведет на тебя порчу, если ей не заплатить.
— Чего тебе, Иштван? — вопрошает чудовище скрипучим тонким голоском — точно будто кто-то хитро ножом по тарелке скребет. Удивительно, но зубы в широкой пасти видны молочно-белые, здоровые и крепкие.
— Мать послала, — громко врет мальчишка. — Справиться, как ты здесь? Жива ли еще?
— Не дождетесь, — мрачно отвечает карга. — Жива. Что еще?
— Дело у нас к тебе, тетка, — подмигивает Иштван.
Она долго соображает, потом вытирает ладони о перепачканный чем-то передник и скрипит опять:
— Ну, проходи. Только обувку скинь на пороге. Ну, ты порядок знаешь.
Иштван кивает мне и тянет за собой в темные внутренности дома, где — я уверен — тысячу лет назад обосновалась эта ужасная ведьма!
Коня привязываем к торчащему из стены кольцу, покрытому изрядной ржавчиной, и суем в зубы морковку.
В доме удивительно чисто — будто и нет снаружи зловонного Арля.
Все аккуратно разложено, повсюду белые накидки, на окнах, прикрытых ставнями, кружевные занавески. На второй этаж ведет прочная лестница с резными балясинами.
— Какое дело? — карга уже устроилась за массивным столом.
— Покажи ей, — командует Иштван.
Я выкладываю золотой кругляш перед страшной Магдой.
Она ловко нажимает на него ногтем, так что тот становится на ребро, перехватывает его двумя пальцами и без лишних церемоний тащит его в свою раззявленную пасть! Я пугаюсь, что она сейчас сожрет четверть моего нынешнего состояния, но все
обходится: она всего лишь прикусывает монету зубами. Потом подкидывает на ладони несколько раз и припечатывает золотой к столу.— Кого ограбили, засранцы?
Я собираюсь возразить, но не успеваю — вмешивается Иштван:
— Какое тебе до этого дело, старая?
— Язык подбери, племянничек, — советует карга. — Много у вас этого?
— Сколько серебра дашь? — переводит разговор в деловое русло мой спутник.
— Сколько у вас золота? — настаивает ведьма.
— Ты цену скажи, тетка! — упорствует Иштван.
— За один золотой — одна, за десять — другая, — терпеливо поясняет тетка. — А за сотню — мне вас проще в землю закопать.
— Тю, — фыркает племянник. — Руки коротки!
— Четыре монеты, — я вступаю в разговор, грозящий затянуться надолго. — Нужно серебро.
— По полсотни за каждую.
Я смотрю на Иштвана, потому что сам не знаю — хорошую ли цену нам предложили?
— Годится! — важно кивает он. — Только еще по одной серебряной за каждую золотую — мне. За то что свел.
Я выкладываю на стол остатки своего сокровища, оставляя в карманах одно лишь олово, а эти двое продолжают торговаться за мои деньги. Сговариваются на том, что мальчишка получит три серебряных сольди. И будет молчать о сделке вечно.
Магда куда-то уходит, мы слышим, как она где-то копошится, время от времени до нас доносятся громкие ругательства и проклятья.
Две сотни монет — это как раз примерно четыре фунта. От своих щедрот ведьма добавляет еще специальный пояс для тайной переноски денег. В нем с особой тщательностью сделаны хитрые потайные кармашки, в каждый из которых легко помещается четыре серебряных сольди.
Затягиваю пояс на теле, рассовываю по кармашкам свое серебро и накрываю рубахой — снаружи ничего не видно!
— Убьют вас, — спокойно сообщает старуха. — У убивчиков на такие вещи наметан глаз. Зараз вычислят тяжесть. Уезжайте из города, да поскорее.
Я хочу возразить, что если кто-то посмеет на нас напасть, то тут же явятся Анку и накажут разбойника, но вовремя спохватываюсь и прикусываю свой болтливый язык.
— Верно, тетка, говоришь, — соглашается Иштван. — Мотать нам отсюда нужно. Я свои деньги-то у тебя оставлю? На маяке их все одно тратить не на что.
Старуха кивает, соглашаясь, принимает деньги и поднимается, показывая нам, что пора бы уже и выметаться.
Мы спешим убраться из Арля и мне ничуть не жаль, что не успел я познакомиться с его обитателями, храмами и дворцами. О первых я и без знакомства невысокого мнения, а насчет последних уверен — в хлеву сокровищ быть не может.
Мне отчего-то светло и весело. Обменянное серебро приятно отягощает пояс, мне мнятся разнообразные колюще-режущие предметы, стрелы с серебряными наконечниками, целая оружейная комната, заставленная копьями, алебардами, палашами — и все с серебром!
Уже почти оказавшись в лесу, Иштван вспоминает:
— Папаша ругаться будет — про сапоги-то я забыл! Да и черт с ними, нам поспешать нужно! Как бы разбойничкам не попасться.
Мне это непривычно — бояться людей, а не Анку. В Хармане я мог бы выложить деньги перед собой на большое блюдо и везти через всю страну, не скрываясь — никто бы и не подумал, что можно их отобрать.