Оазисы
Шрифт:
Тем временем Танвира вскочила на лошадь.
— Вы не привезли женихов? Тогда, может, товар?
— Мы ищем других Пилигримов, — сказал Алан. — Они должны были прибыть чуть раньше.
— Верно! К нам недавно приехали Странники Дебрей. Привезли женихов. Сегодня вечером будет Праздник Сватовства. Лучшие вдовы будут биться за них.
— Вдовы? — переспросил Матиас.
— Да. Те, кто потерял мужей. Теперь они свободны и нуждаются в женихах. Я тоже буду биться! А Анниса — нет, она мне уже проиграла пред лицом наших предков!
Она кивнула в сторону деревянных идолов.
— Где другие Пилигримы? — спросил Алан,
— Королева разместила их в гостевой деревне. Наверное, они там. Ну что, поехали? Я провожу вас к королеве.
Она неспешно поехала по тропе вниз. Алан пристроился рядом, остальные ехали поодаль и, должно быть, шевелили ушами, как летучие мыши, чтобы не пропустить ни слова.
— А почему вы смеялись, когда я попросил не убивать вашу соперницу? Это для вас унизительно? — спросил Алан, рассудив, что раз амазонка вовсе не агрессивное мускулистое существо, ненавидящее мужчин, значит, можно и поговорить. Он не ошибся — Танвира спокойно ответила:
— Немножко. Она выбрала кровь и честь, то есть умереть с честью, вместо того, чтобы дать мне клятву верности. Хотела сдохнуть с гордо поднятой головой! — Танвира рассмеялась хрипловатым смехом. — Хотя эта голова недолго была бы поднята… Но — не вышло! За нее вступился мужчина, и не просто мужчина, а Странник Дебрей! Я не могла ослушаться. Теперь ей жить с позором!
Ну вот, подумал Алан, он хотел как лучше…
— Анниса, наверное, меня за это ненавидит? За то, что не дал ее убить?
— Ага, — довольно ответила Танвира. — Можешь не сомневаться. Но ничего, побесится и успокоится. Ты же мужчина. Что с тебя взять?
— Действительно, — пробормотал Алан.
— Извините, что вмешиваюсь, — вступил в разговор Матиас. — Вы упомянули о вдовах, уважаемая Танвира. А что случилось с их мужьями? И разве у вас нет девиц?
— Наши мужья погибли, добывая для нас пищу, — грустно сказала Танвира. — А про девиц не поняла вопрос. Вдова, девица — какая разница? Если женщина свободна и хочет обзавестись мужчиной, она имеет право участвовать в боях на Празднике.
Матиас расплылся в белоснежной улыбке, выразительно посмотрел на Алана, воспользовавшись тем, что Танвира глядит в другую сторону, и замолк. Алан подумал, что Матиас наверняка решил, что амазонки убивают мужей в каком-нибудь ритуале, отчего время от времени становятся вдовами и нуждаются в новых женихах. Слава богам, амазонки, кажется, не убивали мужей.
Когда Пилигримы и их гид спустились в долину, копыта лошадей глухо застучали по деревянному настилу дороги. Вероятно, когда-то давно дно кратера полностью покрывал тропический лес, но Оседлые вырубили его под пашни и огороды. Алан отметил, что почти не видно скота, да и аккуратные прямоугольники полей засеяны иногда не пшеницей, рожью или просом, а ровными рядами фиолетовых и красных цветов.
Между полей — или цветников? — находились деревни из двух десятков круглых деревянных домиков с конусообразными крышами. Дома выстраивались кружком, в центре которого имелась круглая площадь.
Подобных маленьких и очень аккуратных деревень в долине было множество. На площадях двигались фигуры людей, занимающихся своими делами.
Снизу открывался еще более живописный вид на вздымающиеся над разноцветной долиной кольцо зеленых гор.
— А это что? — спросил Матиас, указывая на еле различимые пещеры на свободном
от растительности склоне. Почти отвесный склон был изрыт пещерами, как сыр.Танвира проследила за его указующей рукой. Глянув на пещеры, слегка поклонилась и с глубоким уважением произнесла:
— Это Маздар Альхайя, Источник Жизни. Там наши мужья добывают пищу.
— В пещерах? — удивился Алан.
— Амброзия бывает только в пещерах, — пояснила Танвира. — Вы сможете ее попробовать на Празднике Сватовства.
Алан ничего не понял. Их мужчины добывают какую-то амброзию в пещерах на склонах гор. Половина полей засевается не полезными культурами, а красивыми, но бесполезными цветочками. Этих женщин не понять… Он решил повременить с расспросами до того, как встретиться с Кроваком и остальными. А сначала надо нанести визит королеве.
По деревянной дороге они проскакали мимо нескольких деревушек и направились к лесу в центре равнины. Когда они въехали под сень деревьев, Алан облегченно вздохнул. У него пестрело в глазах от бесконечных цветников и сладковатого цветочного аромата. Тэн потер нос и оглушительно чихнул, отчего из кустов вспорхнула стайка птиц с ярким опереньем.
Здесь движение оказалось более оживленным, чем в полях между деревень. Навстречу им то и дело попадались наездницы — все в просторных легких одеждах, с покрытыми головами, вооруженные саблями. Среди наездниц встречали немолодые персоны, с морщинистыми лицами и седыми волосами, выбивающимися из-под небрежно повязанных платков или капюшонов из тонкой ткани. Несмотря на возраст, амазонки держались в седлах уверенно, с прямыми спинами. Все были стройными и поджарыми.
Они ехали по зеленому туннелю, образованному деревьями, многие из которых были украшены цветами или ленточками. Один раз слева Пилигримы увидели огороженную невысоким забором площадку, где тренировались в стрельбе из лука совсем молодые девочки. Мальчики тут тоже были, но не стреляли, а сидели на заборе в качестве зрителей и болельщиков. Их подбадривающие или насмешливые звонкие голоса нарушали лесную тишину. Взрослая амазонка — наверняка учительница — строго выговаривала девочкам за промахи, но не делала никаких замечаний шумным мальчишкам.
“Чудеса! — думал Алан. — Кажется, юношам тут живется лучше, чем девам. Хотя надо бы сначала выяснить, что за амброзию добывают мужчины в пещерах и почему иногда гибнут, отчего в Амазонии полным-полно вдов, готовых драться насмерть ради жениха”.
Когда впереди между деревьев заблестела гладь озера и запахло водой, путь им преградила стража. Десяток женщин в доспехах подняли копья с разрисованными непонятными значками древками скорее в ритуальном, нежели угрожающем движении.
— Кто идет во дворец королевы Шэди? — грозно вопросила одна из стражниц. Вероятно, вопрос прозвучал бы более зловеще, не будь у амазонки слишком высокий и нежный голос.
Алан огляделся. На высоте в два человеческих роста на деревьях были установлены площадки, на который стояли лучницы в широких капюшонах. Тетиву они не натянули, но стрелы уже лежали на рукоятях. У лучниц были обнаженные руки, но предплечья закрывали кожаные наручи.
— Танвира из селения Благоуханных трав. Привела Странников Дебрей… — Амазонка сделала короткую паузу и тише, но ядовитее добавила: — И ты, Салия, это прекрасно видишь…
Стражница с нежным голосом предпочла не услышать шпильку.