Объединение
Шрифт:
– Очень хорошо, мистер Дейта, благодарю Вас. – Приблизившись к нише, Пикард с опаской оглядел её. Она была фута на четыре от пола и не больше двух футов в высоту. Залезать в эту щель будет чертовски неудобно. Пикард неуклюже протиснулся внутрь, ударившись при этом головой и обоими коленями. Он оказался лежащим на голой твёрдой поверхности; потолок ниши был в каком-нибудь футе над ним. Повернув голову, наткнулся на невозмутимый взгляд Дейта.
– Вам удобно, сэр?
– Удобно, – отозвался Пикард без всякого выражения.
– В таком случае, спокойной ночи, капитан.
– Благодарю Вас.
Пикард
Он резко открыл глаза и повернулся к Дейта.
– Что Вы делаете?
– Сэр? – удивлённо переспросил Дейта. – Я издавал шум?
– Не то, чтобы шум.
– Я усваивал собранную нами информацию о ромуланском обществе. Я готовлюсь к тому, чтобы изображать ромуланина.
– Понятно.
– Вы хотите, чтобы я перестал?
– Нет, нет. Продолжайте, прошу Вас. – Пикард подосадовал на себя. Конечно же, он не мог слышать, как Дейта усваивает информацию; этот процесс был бесшумным, как мышление. Всё дело в том, что он знает, что Дейта занят этим. Он почти видел, как мигают огоньки в голове Дейта, когда миллионы бит информации проносятся по нейронным цепям. Возможно, это действительно сопровождалось звуком, пусть даже очень тихим, и это могло объяснить, почему Пикарду так трудно расслабиться, зная, что всё это происходит в позитронном мозгу, находящемся в каких-нибудь четырёх футах…
Он снова открыл глаза и едва не охнул, обнаружив, что Дейта неотрывно смотрит на него.
– На что это Вы смотрите?
И опять Дейта был удивлён.
– Я ни на что не смотрю, сэр. Я просматриваю свои файлы.
– Но Вы смотрите на меня.
– Прошу прощения, если мешаю Вам, сэр. Я не буду смотреть в Вашу сторону. – С этими словами он повернулся к Пикарду спиной. Несколько секунд капитан смотрел на него, со смешанным чувством неловкости и досады. Он вдруг подумал, что прошло много лет с тех пор, как ему приходилось делить с кем-то комнату; даже тогда, в Академии Звёздного Флота, это не было ему особенно по душе.
– Мистер Дейта…
– Да, сэр?
– Вы не могли бы – уснуть?
– Не думаю, сэр.
– Понятно. – Пикард снова закрыл глаза. Он не собирался сдаваться. Он не из тех, кто пасует перед обстоятельствами; чтобы погрузить себя в сон, требуется лишь определённые приёмы расслабления и сосредоточенности… расслабления… сосредоточенности…
Расслабление… сосредоточенность…
Расслабление…
Пикард выбрался из тесной ниши. Дейта вопросительно взглянул на него.
– Сэр? Вам не хочется спать?
– Похоже, что нет. Продолжим просмотр данных?
– Охотно, сэр. – И, не тратя времени, Дейта приступил к делу. – Согласно Вашим указаниям, я изучил Кроктонский сектор и выбрал несколько точек, подходящих для высадки. Я опишу Вам каждую из них.
Подавив зевок, Пикард снова уселся на проклятый стул.
К 9.00 следующего утра «Энтерпрайз» приблизился
к Квалору 2 достаточно, чтобы начать переговоры, и Райкер приказал Ворфу связаться с администрацией. Нетерпение его было слишком сильным, чтобы дожидаться, когда они лягут на орбиту. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Ворфу удалось установить контакт, но, наконец, клингон объявил, что связь установлена.– Экран, – приказал Райкер. Он встал и шагнул вперёд, горя нетерпением поговорить с закдорном, который может дать ему ключ к разгадке хотя бы некоторых тайн его миссии.
Гуманоид, появившийся на экране, оказался совсем не таким, каким ожидал его увидеть Райкер. Престарелый, с проседью, он, казалось, сделался похожим на те устаревшие списанные корабли, которыми ведал. Выглядел он, как человек, которого оторвали от дела; слегка хмурился, и характерные для закдорнов складки кожи на лице, казалось, недовольно топорщились.
– Говорит коммандер Вильям Райкер с корабля Федерации «Энтерпрайз», – дружелюбно начал Райкер.
– Говорит Клим Докачин, начальник депо списанных кораблей зет-один-пять. – Ответ закдорна звучал отрывисто и сухо.
– Нам необходима информация о вулканском корабле «Т’Пау», – продолжал Райкер. – Этот корабль был отправлен сюда несколько лет назад.
– Вы записались на приём?
Райкер даже не пытался скрыть изумления. Он ожидал услышать всё, что угодно, но только не это.
– На приём? Нет…
– В таком случае я ничем не могу вам помочь. Обратитесь в секретариат.
На этом связь прервалась, и Райкер обнаружил, что смотрит в усеянную звёздами темноту. Он обернулся к Трой, ища у неё поддержки.
– Кем этот тип себя считает?
Насмешливо блеснув глазами, Трой спокойно ответила:
– Начальником депо списанных кораблей, коммандер. Обладающим информацией, в которой Вы нуждаетесь.
Секунду Райкер обдумывал услышанное. Таким способом Трой давала ему понять, что если он хочет узнать что-нибудь от этого своенравного бюрократа, ему следует переменить тактику. Райкер глубоко вздохнул.
– Хорошо. Мистер Ворф, восстановите связь.
– Есть, сэр.
В следующий миг на экране опять появился Докачин, казалось, поражённый тем, что его снова прервали. Райкер дружелюбно улыбнулся ему.
– Мистер Докачин…
Больше он ничего не успел сказать, потому что закдорн перебил его.
– Аачин. Клим Дукаачин.
Райкер сделал глубокий вдох.
– Мистер Докаачин, необходимая мне информация касается дела чрезвычайной важности для Федерации.
– И? – Заявление Райкера явно не произвело на Докахчина никакого впечатления.
– Мне необходимо ознакомиться с вашими регистрационными книгами, файлами… – Он замолчал, но Докачин ничего не ответил, и Райкер заговорил снова. – Это не займёт много времени. Мои люди всё сделают сами.
Наступила пауза. Докахчин погладил свой подбородок, побарабанил пальцами по столу, посмотрел в потолок. Наконец, он сказал:
– Я не даю посторонним доступа к своей компьютерной системе.
– Хорошо. Тогда, может, один из Ваших людей… – Райкер готов был согласиться на что угодно, лишь бы преодолеть это досадное препятствие.