Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Объединяй и завоевывай
Шрифт:

— В Чьяпас. А может, на Юкатан. Наверное, на Юкатане сейчас безопаснее всего.

— Это дезертирство, командир!

— Столица лежит в руинах, городом Оахакой правят демоны и «индиос». О какой присяге может идти речь? Разве что случится чудо...

Разглядывая бронемашины и бронетранспортеры с деморализованными солдатами, стремившимися в сравнительно спокойный Чьяпас, несмотря на то что он захвачен повстанцами Верапаса, команданте Сарагоса испытал острое, как боль, желание присоединиться к ним.

Но он был истинный солдат

и настоящий патриот. И мечтал в один прекрасный день сделаться генералом.

Поэтому он крикнул:

— Возобновить движение! Мы следуем в Оахаку.

Бронеколонна понеслась дальше. Временами ее трясло, поскольку остаточные толчки все еще продолжались.

У солдат сложилось тягостное ощущение, что весь мир сошел с ума и катится в тартарары.

Поэтому никто не удивлялся тому, что ожили старые боги Мексики.

Глава 43

В деревеньке, название которой Римо не отважился бы произнести снова, им недвусмысленно дали понять, что подкоманданте Верапас начал поход на Оахаку.

— А что там, в Оахаке? — спросил Римо, когда Ассумпта перевела ему речь крестьян на английский язык.

Девушка сама ответила на вопрос:

— Ла Монструоза.

— Что за монстр? — сразу же заинтересовался Чиун.

— Тот самый, что исчез из столицы. Поговаривают, что в результате землетрясения она освободилась из заключения в павильоне музея.

— Она? — переспросил Римо.

— Си. Монстр имеет пол. Женский.

Ученик и учитель переглянулись.

— Уж не думаешь ли ты... — начал было Римо.

— Быть не может!

— А как называют этого монстра? — поинтересовался Римо.

Ответ не требовал перевода:

— Коатлик.

— А почему вдруг Верапас решил биться с монстром?

— Потому что люди верят, будто он бог Кукулькан, а бог Кукулькан — смертельный враг богини Коатлик.

Из кантоны, находившейся неподалеку, донеслись громкие крики.

— Кричат, что чудовище уже захватило город Оахаку, — объяснила Ассумпта. — Солдаты федеральной армии бежали.

И снова послышался многоголосый гомон.

— Монстр вроде бы успокоился и вот уже несколько часов находится в городе. Так что Чьяпас пока в безопасности.

— Откуда они-то узнали? — спросил Чиун, кивнув в сторону крестьян из деревни.

— Передвижения Коатлик показывают по телевизору на всю Мексику.

— Пошли, папочка, — кивнул Римо, — пора взглянуть на весь этот маразм собственными глазами.

Они двинулись в кантону.

Точно такой же интерьер, как и в предыдущем ресторане. У стены работал телевизор, а вокруг рядами стояли стулья. Все места занимали местные жители в белых техасских шляпах. Телевизор, правда, был не черно-белый, а цветной.

На экране несокрушимо, как скала, красовалась Коатлик, закованная в непроницаемый панцирь из танковой брони и чем-то напоминавшая жука. Вокруг вовсю веселились и плясали толпы «индиос».

— Интересно, что они едят? —

поинтересовался Римо, обратив внимание на лужицы крови вокруг.

— Людей. Они едят человечину, — отозвался Чиун.

— И сколько времени все это продолжается? — спросил Римо, ни к кому особенно не обращаясь.

— Со вчерашнего вечера, — ответила Ассумпта.

Римо увлек Чиуна в сторону и понизил голос.

— Или это самый длинный в моей жизни фильм о монстрах, или дела принимают крутой оборот, папочка.

Глаза Чиуна превратились в полыхнувшие адским огнем щелочки.

— Это Гордонс.

— Кто? — с любопытством спросил Уинстон Смит.

— Не твоего ума дело! — рявкнул Римо.

— Что вы мне все запрещаете? В конце-то концов, кто вы такой, мой так называемый папаша?

Римо открыл было рот, чтобы отбрить сына, но неожиданно передумал и снова обратился к учителю:

— Если это Гордонс, то как ему удалось превратиться в такого великана?

— Я сейчас спрошу, — предложила свои услуги Ассумпта.

Прежде чем Римо успел ее остановить, она бросилась к местным жителям и в самом деле кое-что выяснила.

— Мне сказали, что Коатлик пожирает людей с того самого момента, как она оказалась за пределами столицы. Чем больше она ест человечины, тем быстрее растет.

— Гордонс способен на такое?

Чиун с каменным выражением лица еще раз взглянул на экран телевизора.

— Разумеется.

— Здесь есть телефон? — тотчас засуетился Римо.

Кто-то из зрителей указал на допотопную деревянную будку из тех, какими пользовался Кларк Кент в самом начале своей карьеры. Выцветшими черными буквами на будке было намалевано ТЕЛЕФОНО.

Римо попытался связаться со Штатами, но ему сообщили, что это выльется в четыре тысячи долларов.

— Мексиканских или американских?

— Американских. У мексиканцев — песо, сеньор.

— Грабеж среди бела дня! — возмутился Римо.

Телефонистка сразу же отключилась.

Римо пришлось снова набирать номер агентства и подзывать другую телефонистку — и все для того, чтобы узнать, что цена подскочила до пяти тысяч долларов, поскольку Римо упомянул о кредитной карточке.

Как только его соединили со Штатами, он принялся вновь и вновь накручивать диск в надежде, что сработает система связи со Смитом.

Как ни странно, у него получилось. В трубке послышался кислый голос шефа КЮРЕ.

— Скажите, Смит, что у вас слышно о событиях в Мексике?

— Говорят, положение там катастрофическое.

— Ситуация хуже, чем вы думаете. Вы слышали что-нибудь о монстре, который сеет смерть в Оахаке?

— Ничего.

— Странно. В Мексике его шествие давно показывают по телевидению. Похоже на возродившегося мистера Гордонса.

— Что?!

— На этот раз он подрос до тридцати футов. Так что готовьтесь к неприятностям, Смит.

— Гордонса лишили всякой возможности действовать. Вы сами меня в этом уверили.

Поделиться с друзьями: