Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обещание пирата
Шрифт:

– Что ты делаешь в Новом Орлеане? – удивилась она, зная, что обыкновенно Шарк не показывается в городе.

– Недавно нас чуть не сцапали, – сообщил он.

– Как это? Кто?

Шарк не собирался объяснять, как его пугает неутомимый «капитан Призрак».

– Не знаю. Наверное, власти. Но все равно мы ушли и вернулись другим путем.

– А груз?

– Можешь не беспокоиться о своих доходах, Сюзанна: груз не пострадал.

– Не сомневалась в твоей ловкости.

– Я известен не только ловкостью, – ухмыльнулся Шарк, бросив на нее похотливый взгляд.

Сюзанна

начала не торопясь расстегивать лиф.

– А чем же еще? – Поцелуи Шарка уже разожгли в ней желание, и ей не терпелось снова насладиться его ласками.

Шарк отвел ее руки и закончил начатое дело, потом подхватил ее, обнаженную, на руки и упал с ней на постель. Сюзанна страстно отвечала на его дерзкие ласки: она так по ним соскучилась!

Сбросив одежду, Шарк поспешно овладел Сюзанной.

Когда они, удовлетворенные, лежали рядом, Сюзанна улыбнулась. Кто-кто, а Шарк всегда умел удовлетворить ее.

– Я рада, что ты вернулся. Я так по тебе соскучилась! Но теперь мне нужна твоя помощь…

– Да? – Шарк приподнялся на локтях и пристально посмотрел на нее.

– Ты тоже не останешься внакладе. Шарк заинтересованно кивнул:

– Выкладывай, в чем дело.

– У меня есть один приятель, Сайрус Шаклфорд, и мы с ним очень хотим устранить некую женщину.

Интерес Шарка все возрастал.

– Чем она тебе насолила, дорогуша? Неужели отбила у тебя жениха?

Сюзанна поморщилась:

– Так ты все знаешь?

– Еще бы! Меня очень удивила весть о твоей недолгой «помолвке». Итак, я угадал?

– Да. Она редкостная стерва, и мы с Сайрусом…

– А ему-то она чем не угодила?

– Она его отвергла.

– И что я с этого буду иметь?

– Деньги. – Сюзанна хитровато улыбнулась, зная, что жадность – его слабость. – Сайрус заплатит тебе сполна.

Шарк с минуту обдумывал предложение, затем кивнул: он был не прочь подзаработать.

– Устрой нам встречу.

– Хорошо, я пошлю Сайрусу записку. – Сюзанна уже хотела подняться с постели, но любовник удержал ее.

– Погоди, сперва нужно отметить нашу встречу… – Он приник к ее губам и снова лег на нее.

На другой день Сайрус и Шарк встретились за уединенным столиком в прибрежном ресторане.

– И еще одно дельце… – продолжил Сайрус, глядя пирату в глаза: его глубокий взгляд не отражал никаких чувств, но, вместо того чтобы испугаться, Сайрус порадовался. Шарк – хищник по природе, такой пойдет на все, лишь бы добиться цели. С таким человеком приятно иметь дело.

– Какое именно? – Шарк прищурился: он чувствовал, что Сайрус так же беспринципен, как и он, но скрывает это под личиной утонченности.

– Нужно взять в оборот еще кое-кого, и я хочу поручить это дело вам. – Сайрус уже обсудил в подробностях похищение Лианны и теперь хотел договориться об убийстве Адама.

Шарк молча ждал.

– Я хочу, чтобы муж этой девчонки умер.

– Трент?

Сайрус кивнул.

– Мне все равно, как это произойдет, главное, чтобы его не стало.

Шарк сразу понял, что Сюзанна мечтает прибрать Адама к рукам, когда Лианна не будет ей мешать. Неудивительно,

что Сайрус захотел встретиться с ним наедине.

– И сколько ты заплатишь? – поинтересовался Шарк. На чувства Сюзанны ему было наплевать: эта женщина хороша в постели, и только, а самый верный друг – это деньги.

– Назовите свою цену.

Шарк назвал головокружительную сумму, но банкир согласился не торгуясь.

– Видно, этот Трент крепко тебе насолил, Шаклфорд, – заметил пират, предвкушая, как он получит деньги за убийство Трента.

На секунду на лице Сайруса отразились ненависть и презрение.

– Не то слово! Я жестоко расправляюсь с теми, кто обидел меня. Не забудьте сказать это Тренту, прежде чем он умрет.

Когда Шарк вернулся в номер к Сюзанне, та уже поджидала его.

– Ну, как прошла встреча? – первым делом спросила она.

– Все улажено.

– Ты согласился?

– Шаклфорд платит не торгуясь.

– И когда?

– Сперва нужно подготовиться. На все дело понадобится пара дней.

Глаза Сюзанны блеснули: наконец-то Лианна получит по заслугам! Когда ее не станет, заарканить Адама будет проще простого, тем более теперь она знает: он охотится за Шарком. Правда, непонятно, зачем ему понадобился пират, ну да какая ей разница! Сюзанна твердо верила, что, выдав Адаму Шарка, она заслужит его любовь и благосклонность; только бы поскорее отделаться от Лианны! Когда-то Адам ее любил, значит, лишившись жены, полюбит снова.

– Когда ты уплываешь? – Ей хотелось, чтобы это произошло побыстрее, и она смогла бы вволю помечтать о жизни с Адамом.

– Еще не скоро. – Шарк ухмыльнулся. Интересно, как бы она запела, зная, что он собирается прикончить ее любовника? Эта мысль его позабавила, и он стиснул Сюзанну в объятиях, а она радостно отдалась ему, на время забыв об Адаме.

Глава 35

Адам не показывался в Бель-Арбор до следующего утра, но когда он вернулся, Бекки уже проснулась.

– Адам! – Она радостно бросилась ему навстречу. – Ну, как все прошло? И что сказал врач?

– Я с ним не разговаривал.

– То есть как? – Бекки была озадачена. – Но тогда…

– Я побеседовал с Элизой.

– Правда? Ну и?..

– Элиза полностью выздоровела. – Адам, не выдержав, улыбнулся.

– О, это так чудесно… – робко заметила Бекки. Интересно, что теперь чувствует Адам? Любит ли он Элизу по-прежнему?

– Да, это и впрямь чудесно, но кое-что другое еще чудеснее. Элиза влюбилась в доктора Уильямса и согласилась выйти за него замуж.

– Неужели? – Лицо Бекки просияло. – Но это же великолепно! Теперь…

– Теперь мне осталось доделать всего одно дело, и этот кошмар закончится.

Вспомнив о Сюзанне и Шарке, Адам помрачнел. Нужно непременно написать Бо, что Сюзанна зачем-то ездила в Новый Орлеан.

– Может, пора забыть об этом, а?

– Нет, Бекки: Шарк должен поплатиться за содеянное.

Зная, что разубеждать брата бесполезно, Бекки вздохнула.

– Кстати, Лианна очень по тебе скучала, – сообщила она.

Поделиться с друзьями: