Обитель чародеев
Шрифт:
– Трудно говорить определенно, – ответил Белгарат. – Гетель, король таллов, боится Тор Эргаса и не станет поднимать шум из-за нарушения границы, если Тор Эргас погонится за нами.
Они выждали, пока мерги скроются за невысокой грядой на востоке, и поехали в противоположную сторону.
Следующие два дня Белгарион и его товарищи держали путь на северо-запад Земля таллов, в которую они вторглись, была не такой каменистой. Пыль, поднимавшаяся к небу, красноречиво указывала на отряды мергов, рыскавших поблизости. Темнело, когда они достигли вершины восточного склона.
Бэйрек посмотрел
– Что за земля дальше? – спросил он.
– Не самая удобная и легкая в мире.
– Эти мерги в дне перехода от нас, Белгарат. Если придется спускаться вниз, нас настигнут прежде, чем мы окажемся в долине.
Белгарат задумчиво закусил губу, вглядываясь в пыль, клубившуюся на горизонте к югу.
– Возможно, ты прав, – сказал он. – Нужно раскинуть умом. – Он поднял руку, призывая всех остановиться. – Нам необходимо принять два важных решения, – обратился он к собравшимся вокруг него всадникам. – Мерги ближе, чем нам хотелось бы. Чтобы спуститься в долину, потребуется два-три дня, и там местность не самая удобная для отражения атак мергов.
– Всегда можно воспользоваться ущельем, которым мы поднимались, – предложил Силк. – По нему спустимся за полдня.
– Правитель Хеттар и олгарские кланы короля Чо-Хэга будут ждать нас в Долине, – возразил Мендореллен. – Не приведем ли мы за собой мергов туда, где с ними нам не справиться?
– У нас есть выбор? – спросил его Силк.
– Можно по дороге жечь костры, – предложил Бэйрек. – Хеттар поймет, что к чему.
– И мерги тоже, – добавил Силк. – Они проскачут всю ночь и обрушатся нам на головы во время спуска.
Белгарат с мрачным видом почесал короткую седую бороду.
– Мне кажется, лучше отказаться от первоначального плана, – решил он. – Спускаемся коротким маршрутом, а это значит – через ущелье. Рискованно, правда, но ничего не поделаешь.
– У подножия должны находиться сторожевые посты короля Чо-Хэга, – сказал Дерник. На простом лице кузнеца было заметно беспокойство.
– Хорошо бы, – заметил Бэйрек.
– Итак, – решительно произнес Белгарат, – используем ущелье. Мне не очень-то это по душе, но выбор у нас небогатый. Поехали.
Поздно вечером они достигли неглубокой лощины, рас положенной рядом с горным перевалом, которая вела в Долину. Белгарат бросил взгляд на обрывистые склоны и покачал головой.
– Только не в такую темень. Олгаров не видать? – спросил он у Бэйрека, который напряженно вглядывался в Долину, лежащую далеко внизу.
– Боюсь, что нет, – ответил рыжебородый. – Может, зажжем костер, чтобы подать им сигнал?
– Нет, – ответил старик. – Не будем рисковать.
– Нужно развести небольшой костер, – сказала ему тетя Пол. – Без горячего больше нельзя.
– Не думаю, что это мудрое решение, Полгара, – возразил Белгарат.
– Завтра предстоит тяжелый день, отец, – стояла на своем дочь – Дерник сделает это незаметно.
– Ну как знаешь, Пол, – покорился старик.
– Спасибо, отец.
Ночь выдалась морозной, и они поддерживали небольшой огонь всю ночь, скрыв его от чужих глаз. Едва первые проблески зари окрасили затянутое тучами небо, начались приготовления к спуску по кратчайшему пути в Долину.
– Я
сверну палатки, – сказал Дерник.– Просто скинь их вниз, – сказал ему Белгарат, поворачиваясь, и пнул ногой тюк. – Возьмем самое необходимое. С поклажей много возни.
– Ты хочешь их выбросить? – изумился Дерник.
– Это лишняя обуза. Без них лошади будут двигаться гораздо быстрее.
– Да, но… наши вещи, – развел руками Дерник.
У Силка такое предложение не вызвало энтузиазма, но он быстро расстелил одеяло и принялся копаться в своих пожитках; его проворные руки вынимали бесчисленные предметы и складывали на расстеленное одеяло.
– Где ты это набрал? – спросил Бэйрек.
– Места надо знать, – уклончиво ответил Силк.
– Признайся – ты их украл?
– Кое-что, – согласился Силк. – Мы давно в дороге, Бэйрек.
– Ты потащишь все это вниз? – удивился Бэйрек, обозревая сокровища Силка.
Тот задумчиво уставился на груду вещей, мысленно прикидывая её на вес. Затем, вздохнув, с явным сожалением произнес:
– Нет, пожалуй, не потащу. Красивые веши, да? Придется наверстать упущенное как-нибудь потом. Самое важное, впрочем, процесс… Ну, спускаемся. – И первым двинулся по пересохшему руслу.
Не обремененные поклажей кони шли гораздо быстрее и легко преодолевали те участки, по которым еще несколько недель назад взбирались с большим трудом. К полудню большая часть пути была пройдена.
Вскоре Полгара остановилась и подняла голову.
– Отец, – сказала она спокойно, – они наверху.
– Сколько их?
– Это передовой отряд – не больше двадцати. Высоко над ними раздался глухой звук, за ним – второй.
– Я боялся этого, – мрачно произнес Белгарат.
– Чего? – спросил Гарион.
– Мерги швыряют в нас камни, – ответил хмуро старик, подтягивая ремень. – В таком случае все едут дальше. Как можно быстрее.
– У тебя хватит сил, отец? – забеспокоилась Полгара. – Ты не совсем окреп.
– Вот заодно и выясним, – отвечал старик. – Вперед! Живо! – произнес он тоном, исключавшим любые возражения, но сам с места не сдвинулся.
Караван продолжил осторожный спуск по крутым скалам, а Гарион решил придержать коня. Когда последняя вьючная лошадь, следовавшая за Дерником, скрылась за поворотом, Гарион остановился и прислушался. До него долетел звук скользящих копыт и грохот летящего сверху камня. Грохот нарастал с каждой секундой. Затем он услышал знакомый шум в голове. Здоровый булыжник просвистел над ним, резко изменил направление полета и, не причинив никому вреда, упал у подножия горы. Осторожно Гарион стал подниматься по ущелью, время от времени останавливаясь и прислушиваясь.
Белгарат работал в поте лица своего, когда его увидел Гарион. Еще один камень, гораздо больше первого, полетел сверху, ударяясь о стенки узкого прохода. В двадцати ярдах от Белгарата он, крутясь, взмыл в воздух. Старик раздраженно взмахивал рукой, что-то бормоча себе под нос; камень описал большую дугу и, не касаясь стенок ущелья, скрылся из виду.
Гарион быстро пересек русло, спустился еще на несколько ярдов, стараясь держаться у стены, и осторожно выглянул из своего укрытия, чтобы убедиться, что дедушка его не заметил.