Обитель страсти
Шрифт:
Сейдж снова перевел взгляд на Коллин, которая что-то шепотом говорила Марлен. Один шелковистый завиток выбился из косы, и Сейджу безумно захотелось намотать его на палец, коснуться ее кожи, приникнуть губами к ее губам… Он прогнал эту мысль сразу, как только она пришла ему в голову, и отругал себя.
Эта женщина им всем чужая. Она здесь только для того, чтобы узнать, не упомянул ли ее Джей-Ди в своем завещании. Не по этой ли причине она устроилась сиделкой к богатому старику? Надеялась однажды получить хорошее вознаграждение? В последние несколько месяцев здоровье Джея-Ди ухудшилось. Ему нужна была сиделка, но зачем он выбрал
– Ты опять на нее смотришь, – с улыбкой заметил Дилан.
– Тебе больше нечем заняться? – пробурчал Сейдж.
– В данный момент нет. Ладно, не сердись, брат. Мне просто показалось интересным, что ты вдруг увлекся Коллин.
Сейдж поерзал на стуле и запретил себе думать о Коллин. Как он мог увлечься женщиной, с которой ни разу даже толком не разговаривал?
– Я ей не увлекся.
– А мне отсюда кажется, что она тебя очаровала.
– В таком случае тебе следует пересесть.
Он ею не очарован. Его к ней влечет. Это большая разница.
Дилан издал смешок. Его было невозможно обидеть. Он был очаровательным и добродушным, но в то же время очень упертым. Если он что-то вбил себе в голову, его было очень трудно переубедить. Например, как сейчас.
– У нее никого нет, – сказал Дилан.
– И что с того?
– Может, тебе оставить на время твои дела на ранчо и пригласить Коллин на свидание?
Сейдж выпятил подбородок:
– Ты, случайно, не открыл клуб знакомств?
– Ну и черт с тобой, – пробормотал Дилан, откинувшись на спинку стула. – Продолжай жить как отшельник, и ты закончишь свои дни в полном одиночестве.
– Я не отшельник.
– Правда? Когда ты в последний раз был с женщиной?
Сейдж нахмурился:
– Это, конечно, не твое дело, но у меня нет недостатка в женщинах.
– Ты имеешь в виду связи на одну ночь?
Сейдж предпочитал короткие романы. Ему не нужны были отношения с обязательствами, и он обычно имел дело с женщинами, которые их тоже избегали. Если Дилан хочет для себя чего-то более серьезного, это его право. Он, Сейдж, доволен текущим положением дел. Когда женщина ему надоедает, он расстается с ней и находит другую. Когда он хочет быть один, он никого не ищет.
– Я что-то не заметил, чтобы ты сам строил серьезные отношения, – спокойно сказал Сейдж.
Дилан пожал плечами и сложил руки на груди:
– Мы сейчас говорим не обо мне.
– Почему? Обо мне мы говорить уже закончили.
В следующий момент дверь кабинета открылась, из него вышел Уолтер.
– Все в сборе? – поинтересовался он, окинул взглядом помещение и кивнул. – Хорошо. В таком случае мы можем начинать.
– Не знаю, готов ли я к этому, – пробормотал Дилан.
Сейдж был более чем готов. Он не мог дождаться, когда все это закончится и он вернется на свое ранчо.
Сев за дубовый стол, импозантный седовласый Уолтер взял стопку бумаг и зачем-то выровнял ее. Шелест бумаг и шум ветра за окнами были единственными звуками, которые нарушали тишину.
Глаза всех присутствующих в кабинете были обращены на Уолтера, которому, похоже, нравилось быть в центре внимания. Он снова осмотрелся, после чего наконец остановил свой взгляд на Анжелике, сочувственно улыбнулся ей и обратился к собравшимся:
– Я знаю, как вам всем сейчас тяжело, поэтому буду краток. Насколько вам известно, мы с
Джеем-Ди были знакомы более тридцати лет. – Слабо улыбнушись, Уолтер добавил: – Он был человеком упрямым, но гордым, и я хочу, чтобы вы все знали, что он относился всерьез к своему завещанию. Несколько месяцев назад он его переделал, потому что хотел быть справедливым по отношению ко всем вам.Проведя ладонью по лицу, Сейдж поерзал на неудобном стуле. Затем он бросил взгляд в окно и увидел проплывающие по небу темные тучи. Типично для апреля в Вайоминге, подумал он. После ясного солнечного утра может пойти дождь или снег. Ему лучше вернуться к себе на ранчо, пока не началась буря.
– В завещании много распоряжений относительно людей, с которыми Джей-Ди дружил долгие годы, – сказал Уолтер. – Я не буду их зачитывать сейчас. Есть еще несколько имущественных распоряжений, которые будут выполняться отдельно.
Нахмурившись, Сейдж перевел взгляд на Уолтера. «Выполняться отдельно? Почему? Что скрывает нотариус? Что пытался скрыть Джей-Ди?»
Подавшись вперед, Сейдж оперся локтями о колени и выжидающе уставился на Уолтера, словно тот собирался показать карточный фокус или достать кролика из волшебной шляпы.
– Эта часть завещания не будет зачитана членам семьи.
– Почему? – спросил Сейдж.
Пожилой мужчина встретился с ним взглядом:
– Такова была воля Джея-Ди.
– Откуда мы можем это знать?
Сейдж знал, что его вопрос прозвучал оскорбительно, но не смог сдержаться. Он не любил секретов. Дилан толкнул его локтем в бок, но он это проигнорировал.
– Я вам это говорю, – напряженно ответил Уолтер.
– Прекрати, Сейдж, – пробормотал Дилан.
Сейдж подчинился, но только ради Марлен, которая посмотрела на него с мрачной тревогой. Он дал себе слово, что не будет расстраивать женщину, которая заменила ему мать.
– Итак, если вопрос улажен, я продолжу. – Он сделал паузу, чтобы пригладить свою аккуратно подстриженную бороду. – Я признателен вам за то, что вы смогли так быстро собраться вместе. Обещаю быть кратким.
В противоположность своим словам, он начал зачитывать бесконечную нудную преамбулу. Сейдж в какой-то момент перестал его слушать. Он злился на Джея-Ди за его секреты, досадовал на то, что не может его расспросить. Даже после смерти старик умудряется всеми командовать.
Наконец Уолтер перешел к делу.
– «Моей дорогой невестке, – он улыбнулся Марлен, – я оставляю десять процентов Биг-Блу и главный дом на ранчо. Также я оставляю ей достаточно денег, чтобы она могла жить так, как привыкла». – Немного помедлив, он добавил: – Джею-Ди надоели все эти юридические термины, и он велел мне просто записать его слова. «Марлен, я хочу, чтобы ты наслаждалась жизнью. Ты слишком молода и красива, чтобы жить отшельницей».
Марлен рассмеялась сквозь слезы. Все заулыбались. Сейдж тоже не смог сдержать улыбку. Ему казалось, что Джей-Ди сейчас здесь с ними и он слышит его голос. Джей-Ди и Марлен на протяжении долгих лет были неофициальными супругами. Она была опорой для трех осиротевших детей и для мужчины, который потерял любовь всей своей жизни.
– «Моему племяннику Чансу Лэсситеру я оставляю шестьдесят процентов Биг-Блу и щедрое денежное вознаграждение, чтобы он устроил себе небольшой отпуск». Все денежные суммы, о которых идет речь, указаны в приложении. Позднее я обсужу это с каждым из вас в отдельности.