Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дженэри вздохнула.

— Дядя Сильвестр пользуется здесь уважением. Причина приблизительно в том, что у него по-настоящему большая армия, с помощью которой он может прихлопнуть любого как муху.

— Но благодаря этому вы в большей безопасности. Магический Кристалл не станет вам докучать, если за вашей спиной Тенистые Холмы.

— В этом-то и проблема.

— Так, вот теперь я запуталась.

— Люди считают,

что поскольку Сильвестр мой дядя, то Укрощенная Молния — продолжение его герцогства, создающее ему имидж современного правителя, отстаивающего принципы равноправия, и что он рано или поздно присоединит нас к себе. — Она соскользнула со стола и принялась ходить взад и вперед. — С нами либо обращаются так, будто мы сами по себе ничего не значим, либо полагают, что могут с нашей помощью получить политическое влияние, и вынюхивают, нельзя ли заручиться покровительством герцога. Это нам быстро надоело, и мы прекратили оказывать поддержку.

— Вы решили, что я здесь, чтобы просить о какой-нибудь услуге?

— Эта мысль приходила мне в голову.

— Что ж, поверьте, это не так. Я здесь потому, что вы перестали звонить своему дяде.

Дженэри покачала головой.

— Я не переставала. Оставила ему восемнадцать сообщений. Но он мне не перезвонил. — Она скривилась. — Я знаю, что телефоны у него работают. Я сама их устанавливала.

— Почему вы просто не съездили в Тенистые Холмы?

— По той же причине, по которой он не приехал сюда: если я уеду, есть шанс, что Магический Кристалл воспримет это как возможность для вторжения. — На ее лице вдруг проступила усталость. — Добро пожаловать в мою жизнь. Буду просто продолжать звонить.

— Есть что-то важное, из-за чего вам непременно нужно с ним связаться? Почему бы просто не послать гонца?

Она выпрямилась, на лице у нее снова расцвела улыбка.

— Где мои манеры? Вы можете называть меня Джен. Мы здесь не слишком придерживаемся формальностей. А вы предпочитаете обращение Октобер или сэр Дэй?

— Тоби будет вполне нормально. — Неожиданная смена темы сбила меня с толку. — Послушайте, Джен, ваш дядя хотел…

— Забавно, что он не сказал вам, что я не Торквиль. Моя мать была его сестрой, но всего лишь баронессой. Папа был графом, так что я унаследовала его фамилию.

Ох, корни и ветви, ну конечно. Когда фейри заключают брак, практически во всех случаях фамилия носителя более высокого титула имеет приоритет. Фейри не сексисты. Просто снобы.

— Простите, я это упустила.

— Но он хотя бы рассказал вам про маму?

— Упомянул ее, да. — То, что у Сильвестра, как выяснилось, есть сестра, было странным даже для и без того странной семейки. У фейри дети рождаются редко, и большинство близнецов-фейри слишком слабы, чтобы дожить до совершеннолетия. То, что Сильвестр и Саймон выжили оба, уже странно, а то, что у них была

еще и сестра, вообще необыкновенно. — Послушайте…

— Она была старше меня примерно на столетие. Умерла, когда я была маленькой.

— Ох, — отозвалась я. Этого было недостаточно, и я прибавила: — Простите меня.

— Все нормально. — Она пожала плечами. — Это было очень давно.

— Ох.

А что мне полагалось сказать? Люди обычно не переводят разговор на другую тему, чтобы рассказать, как умерли их родители.

— Так или иначе, я правлю этим местом. — Джен улыбнулась. — Я Козерог, программист и вегетарианка. А еще я пеку отличное печенье с шоколадной крошкой.

Мне уже бесчисленное количество раз случалось видеть сценку «я немножко глуповат» в исполнении Сильвестра — как правило, непосредственно перед тем, как он вцеплялся собеседнику в горло. Действенный камуфляж, когда применяется к людям, которые об этом не знают. От Сильвестра я это терплю, потому что он мою терпимость заслужил. Джен пока что не заслужила ничего.

— Послушайте, — я постаралась не выдать голосом ту степень раздражения, которую ощущала. — У нас сегодня будет разумный разговор, или мне с моим помощником пойти зарегистрироваться в отеле? Я не уеду, пока не смогу заверить вашего дядю, что с вами все в порядке.

— Так мило, что он волнуется, но уверяю, с нами все хорошо. — Она с невозмутимым лицом подошла к кофеварке, взяла колбу и качнула ею в мою сторону. — Хотите кофе?

— Он боится, что вы, возможно, попали в какие-нибудь неприятности.

Игра моего воображения, или она при этих словах и вправду дернулась? Руки у нее задрожали. Интересно. Может, ее легкомысленный тон даже больше притворен, чем мне казалось до сих пор. Я взглянула ей в лицо: в глазах у нее снова появилась настороженность.

Нет у нас никаких неприятностей.

— Вы уверены? — спросила я. Дженэри дрожащими руками поставила колбу кофеварки обратно и глянула на меня с вызовом. — Он хочет, чтобы я оказала вам помощь, если они есть.

— Я абсолютно уверена. Если бы что-то случилось, я бы об этом знала — у нас здесь отличная система оповещения.

На нормальном языке это, возможно, означало, что в здании пожар, а я одна ничего не заметила. Чтобы сменить тему, я сказала:

— Ни разу раньше не видела донья ши в очках.

— Последствия современной эпохи, — ответила она, расслабляясь. — Ребенком я слишком много смотрела на яркий свет.

— А вас не могли вылечить магией? Думаю, кто-нибудь из эллилонов…

— Я сама себе испортила зрение. Полагаю, мне с этим и жить.

— Понимаю. Стало быть, вы считаете, что если здесь что-то сломалось, то и с этим тоже жить только вам?

Поделиться с друзьями: