Облако надежд
Шрифт:
Обе дамы даже не заметили, как перешли на «ты». Рид, ободрённая участием хозяйки, постепенно успокоилась. Небольшой конфуз сблизил их. Эвелин промокнула платочком слёзы на лице гостьи. Она делала это с такой заботой, что у той непроизвольно вырвалось:
– Ты похожа сейчас на мою мамочку.
Женщины переглянулись и весело рассмеялись. Эвелин, подхватив шутку, налила воды в бокал и, подмигнув, сказала:
– Выпей водички, доченька.
Они продолжили беседу, перебравшись на диван. Подогнув под себя ноги и обнявшись с подушкой, Анна села напротив Эвелин, тоже забравшейся с ногами на диван. Гостья окончательно успокоилась и подробно рассказывала новой знакомой обо всём, что её волновало. Она описала состояние, в котором
– Понимаешь, Эвелин, нет воспоминаний, нет снов. Роберт сказал, что мне приснился кошмар, а я даже не могу вспомнить, что меня так потрясло. Ведь на следующий день я болела из-за сна, – Рид вопросительно взглянула на Дрим.
– Я понимаю тебя, дорогая. Беспокоиться не о чем, мы найдём способ закреплять сны в твоём сознании. Это поможет нам реставрировать твою память.
– Да, именно эта глава в твоей книге меня очень заинтересовала. Это и привело меня к тебе. Помоги, пожалуйста, – опять разволновалась писательница.
– Для начала попробуем гипноз, чтобы вспомнить твой ночной кошмар. Это будет нашей отправной точкой. Я подумаю, кого из специалистов тебе порекомендовать.
– Мой муж, Роберт, может провести сеанс, – предложила Анна. – Он профессор, руководит клиникой неврозов.
– Отлично. Не затягивай с этим. Потом я обучу тебя методике запоминания снов, и память вернётся к тебе. Ведь сны – это продолжение реальности, преломлённое сквозь призму нашего подсознания, – резюмировала Дрим.
Они простились подругами. Теперь Анна знала, что в этом мире у неё появился ещё один близкий человек, с которым она может откровенно поговорить. Эта встреча придала ей сил, чтобы действовать дальше.
Глава 7. На краю жизни или мистические последствия транса
На следующий день Анна проснулась рано, тихонечко прошла в ванную комнату, приняла душ, оделась и приготовила завтрак. В ожидании мужа она просматривала газеты. На глаза ей попалась заметка об одной женщине, которая нашла дорогу домой в своих снах. Машинально накручивая на палец локон, Рид размышляла о встрече с толковательницей. Описанный в газете случай ещё больше укрепил её в решении сегодня же попросить Роберта о сеансе гипноза. Вчера ей так и не удалось поделиться с ним впечатлениями о новом знакомстве. Он приехал, когда она уже спала. И сейчас ей не терпелось обсудить с ним произошедшее.
В столовую вошёл Роберт. Он выглядел таким стильным, спортивным, словно модель с обложки журнала. «Неужели этот статный, обворожительный красавец с умными глазами, мой муж?» – недоумевала Рид. Она поймала себя на мысли, что смотрит на него, как на картинку. Странно, что у неё до сих пор не возникло к нему ни трепета, ни нежных чувств. В душе был полный штиль. Роберт нежно поцеловал жену в шею. Анна, смущённая собственными мыслями, в ответ неловко чмокнула его в щёку.
– Как спалось, моей красавице? – поинтересовался он, наливая в чашку свежезаваренный кофе.
– Спасибо, как всегда без снов, – ответила Анна, сделав акцент на последнем слове. – У меня к тебе просьба, – продолжила она, не в силах больше ждать. – Вчера я была в гостях у Эвелин Дрим, – она посмотрела на мужа.
– Знакомство было удачным? – сдержанно поинтересовался он, тщательно размазывая масло по тосту.
Внешне он оставался невозмутимым. Рид несколько обескуражила его реакция, но сейчас ей важнее было договориться о поездке в клинику, и она подошла прямо к сути вопроса.
– Дорогой, я потом тебе в деталях опишу нашу встречу, а сейчас мне бы хотелось узнать, сможешь ли ты сегодня провести со мной сеанс гипноза? – выпалила она на одном дыхании.
Роберт перестал жевать и удивлённо посмотрел на жену. Только он собрался ей возразить, но Анна не дала ему и рта раскрыть:
– Знаешь, что странно? Я вижу сны, я это чувствую. Но ничего не помню, когда просыпаюсь. Там происходит что-то
важное. Каждый раз у меня возникает ощущение, что именно в них ответы на мои вопросы. Пойми, моя голова вот-вот лопнет от такого количества вопросов! Это так тяжело! Как можно жить, не помня прошлого? Это сводит меня с ума! – Рид прервала свою тираду, чтобы перевести дыхание и продолжила. – Мы с Эвелин обсуждали мои проблемы и, чтобы двигаться дальше, нужен сеанс гипноза. Ты можешь мне помочь? – женщину уже потряхивало от волнения, и голос её срывался.– Аннушка, не стоит так переживать. Если есть необходимость, мы прибегнем к гипнозу, – ответил он ласково, опасаясь, что жена сейчас расплачется. – Успокойся. Мы решим эту проблему.
– Тогда я поеду с тобой, – безапелляционно заявила Рид. – Вот почитай, – подсунула она ему утреннюю газету с заметкой и вышла из столовой, чтобы собраться.
Клиника находилась в получасе езды от дома. Комплекс был расположен в старинной усадьбе, окруженной лесом. Главное здание стояло на холме. К нему вела мраморная лестница, с фигурами ангелов по обеим сторонам. Четыре колонны служили основанием широкого балкона с перилами на втором этаже. Роберт припарковался на площадке у подножия лестницы.
– У нас замечательный парк, осмотрись пока. Я тебя наберу, как проведу планёрку с сотрудниками. Это не долго, – он чмокнул её в щёку и быстрым шагом удалился.
Дурманящий запах петуньи и нежный флёр роз задержал Анну у клумбы. Площадку перед фасадом украшали, выложенные из камней, цветочные клумбы. Вместе с газонами они создавали причудливый узор природного ковра. По всему периметру росли кусты сирени и жасмина. Тенистые аллеи разбегались от центрального входа, словно прожилки на листочке. Вдоль них стояли деревянные лавочки. Писательница направилась к тропинке, по бокам которой величественно возвышались стройные кипарисы. Летнее разноцветье парка манило вглубь. Так она дошла до небольшого озера. Неподалёку Рид заприметила открытый павильон с широкими скамьями, окружённый кустами шиповника – укромный уголок, вдали от гуляющих пациентов. Откинувшись на спинку скамьи, Анна погрузилась в раздумья. Воспоминания последних дней навалились на неё: необычное появление в новом доме в день юбилея, семья, которую она не помнила и мало что знала о её членах. Писательницу охватило странное ощущение, что она чужая в этом мире. Она вспомнила видения, которые преследовали её. «Что всё это могло значить и что ждёт впереди?» Ход мыслей прервал звук телефонного звонка.
– Дорогая, ты где? – услышала она голос мужа, – Я жду у центрального входа.
– Я у озера в беседке. Уже иду, – на ходу ответила Анна, направляясь к главной аллее.
Роберт встретил жену на крыльце и проводил в кабинет.
– Устраивайся на кушетке, чтобы тебе было удобно, сейчас начнём, – деловито распорядился он, закрывая дверь на ключ.
Анна безропотно повиновалась. Сняв туфли, она поправила подушку и легла, сложив руки на груди. Её несколько обескуражил тон мужа, ведь она привыкла к нему домашнему. А сейчас она видела перед собой совершенно незнакомого человека. Она задавалась вопросом: Куда делся её ласковый Роберт? Неужели его так взволновал этот сеанс, или вся его деловитость напускная?
– Дорогая, ты готова? – спросил Роберт своим обычным тоном, присаживаясь рядом.
Он уже справился с волнением и с нежностью глядел на жену. Она выглядела такой беззащитной и трогательной с руками на груди, нервно теребящей воланы на планке блузы и коленками, трясущимися под подолом узкой юбки.
– Да, – как можно спокойнее ответила она.
– Не бойся. Это не страшно, – Роберт слегка сжал пальцы жены. – Ну-с, начнём, – в руках у него появился маятник на шнурке. – Смотри в центр кулона, постарайся не мигать. Дыши ровно. Сейчас ты погрузишься в глубокий сон и будешь рассказывать обо всём, что с тобой происходит, – он продолжал монотонно говорить, раскачивая кулон у неё перед глазами.