Обман
Шрифт:
— Никогда? Такой важный человек.
— Да, я ездил с шофером. Иногда. Но вполне могу обойтись.
— Так чем же вы недовольны сегодня? — спросила Эш, с преувеличенной осторожностью делая поворот.
Джейк не понял.
— Что?
— Я за рулем.
— А, вы об этом. — Он быстро сориентировался. — Пока мое здоровье не наладится, мне не следует садиться за руль, — скромно сказал он.
Эш хотелось его ударить. Она сильнее сжала рулевое колесо, чтобы не выдать себя. Через минуту она задумчиво сказала:
— Мне кажется, здесь все дело в контроле.
Она
— Да?
— Сидящий за рулем контролирует ситуацию. Обычно. С другой стороны, заставлять кого-то, кто этого не хочет, везти себя, тоже значит контролировать ситуацию. Даже еще надежнее. — Она бросила на него взгляд, даже не пытаясь скрыть вызова. — Как вы считаете?
Джейк вытянул ноги перед собой и сцепил пальцы рук за головой. Повернул голову и лениво ей улыбнулся.
— Уж не попал ли я в руки феминисток?
Пришла очередь недоумевать Эш.
— Это страшное слово, — пояснил он.
— Какое?
— Контроль?
Эш все еще была в недоумении.
— Не понимаю.
— Нет? — Он пожал плечами. — Как скажете. — Но по тону было ясно, что он ей не поверил.
Эш почувствовала, что он ее оскорбляет.
— О чем речь? — настойчиво спросила она.
— Да ни о чем.
Он явно хотел вывести ее из себя. Эш сжала зубы.
— Вы не имеете права сидеть, ухмыляться и не объяснять, в чем дело, — с горячностью заявила она.
— Ухмыляться? Я?
— Да, ухмыляться. Более того, вам хочется, чтобы я это поняла. — Эш глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. — Я лишь спрашиваю, о чем речь, — добавила она более спокойным тоном.
Она увидела, что он заколебался. Потом быстро пожал плечами, будто злясь на самого себя, и жестко сказал:
— Вероятно, мне не слишком нравятся люди, которые сами устанавливают правила игры в зависимости от того, что их больше устраивает в данный момент.
Эш полностью растерялась.
— Что?
Он не ответил. Смотрел в окно на золотистые поля. Эш показалось, он пожалел, что сказал так много. Ее собственный гнев испарился под влиянием простого любопытства.
— Не думаю, чтобы вы были знакомы с настоящими феминистками, — наконец сухо произнесла она.
— Может, вы и правы. — Короткий ответ, конец беседе.
Эш едва не спросила, какая феминистка навела его на такие предвзятые мысли. Потом напомнила себе, что она не хочет этого знать. Она не хочет ничего знать о Джейке Дейре, кроме самого необходимого, ибо это слишком опасно для ее душевного покоя.
И это привело ее в такую ярость, что всю оставшуюся часть пути она молчала.
Роджер Раффин отчитывался перед своим клиентом.
— Хейс-Вуд — камень преткновения всего проекта. Если им не удастся заставить Эшли Лоуренс расстаться с лесом, в центре строительной площадки возникнет огромная дыра. О прибылях тогда не может быть и речи.
Клиент кивнул.
— Она об этом знает?
Раффин пожал плечами.
— Скорее всего, нет. У нее хорошие советники, если она вспоминает, что ими можно воспользоваться, но она не из подозрительных. Вероятнее всего, она не задает слишком много
вопросов.— Вы уверены, что она не продаст?
Раффин взглянул на компьютерный экран.
Он сделал аккуратные заметки. Он начал заниматься этим сразу же, как поселился в Гейт-хаусе.
— Могу назвать лишь две причины, которые могут ее заставить.
Клиент молча ждал.
— Ее можно очаровать и уговорить. Дейр живет в ее доме. Не случайно, если как следует подумать.
— Вот как? — сказал клиент. — Он — мужчина с большим шармом, этот Джейк Дейр. Вы думаете, он поставил себе такую цель?
— Я поеду туда сегодня, — сообщил Раффин. — Смогу позже дать более точный ответ.
Клиент кивнул.
— И вторая причина? Вы сказали, что знаете две причины, по которым она может продать. Назовите вторую.
Раффин снова бросил взгляд на экран. На лице появилось гневное выражение.
— Ее можно запугать, — сказал он.
Эш заехала на парковку и остановила машину.
— Паркуемся, дальше автобусом, — с удовольствием сказала она. Интересно, когда Джейк Дейр в последний раз пользовался таким видом транспорта, как автобус.
Но он не выказал ни удивления, ни раздражения. По правде говоря, он ее почти не слышал. Всю дорогу он о чем-то усиленно думал. Он и сейчас был занят своими мыслями.
Эш вздохнула.
— Вы долго собираетесь тут пробыть?
Он хмурился и не слышал. Она повторила вопрос с трудно сдерживаемым раздражением.
— Не знаю, — медленно сказал он. Но не спросил, заметила она, сколько времени она потратит на покупки.
— Я полагаю, что успею сделать все к двум часам, — деловито сообщила она. — Если вас к этому времени не будет, вам придется воспользоваться такси. У автобусной станции есть стоянка.
Он рассеянно кивнул. Эш даже подумала, что он не понял толком, о чем она говорит. Она пожала плечами. Его проблема.
Автобус доставил их в центр города. Он почти все время молчал и лишь небрежно распрощался при расставании. Но, сойдя с автобуса, он пошел вперед без колебаний. Выходит, он знает город. Зря она ему говорила, где стоянка такси. Почему-то это разозлило Эш.
Она в бешеном темпе принялась бегать по магазинам.
Джейк направился прямиком в мэрию. После короткого разговора с доброжелательной дамой, которая приняла его за выпускника университета и энтузиазм которой явно превышал ее познания, он получил карту с поразительным числом непонятных цветных линий и пометок.
— Полагаю, не мешало бы знать, что все это означает, — сказал он с такой милой непосредственностью, что у Тони Андерсона, присутствуй он при этом, отвисла бы челюсть.
Добрая дама наклонилась над картой и принялась объяснять. Джейк нахмурился.
— Значит, об этом они уже договорились? А это… — он показал на пунктирную линию, — то, что сейчас обсуждается?
— Да, в общем и целом. В Англии, — пояснила милая дама, — требуется получить разрешение на контурное планирование, как мы его называем. Через некоторое время, если участок не застраивается, оно отзывается.