Обмани, но люби
Шрифт:
Дом… Теперь смысл этого слова уже не был прежним.
– До свидания. – Белла включила мотор и тронулась.
Из отеля она немедленно позвонит в аэропорт и поменяет авиабилеты.
В зеркало заднего вида она заметила, что Леон стоит и смотрит ей вслед. Он напомнил ей самоотверженного рыцаря из Средних веков.
Белла свернула за угол, и Леон пропал из вида. И тут ей в голову пришла мысль, от которой сжалось сердце. Он не выразил особого огорчения при расставании. И отпустил ее слишком легко. А ведь он мог бы перевернуть землю, если бы захотел.
Едва машина Беллы исчезла за углом, Леон позвонил Риггио
Затем Леон справился о дочери и предупредил экономку, что может вернуться поздно. После чего поехал в банк, чтобы поговорить с отцом.
Отец был в кабинете, разговаривал по телефону. Он махнул сыну, приглашая войти. Ожидая, пока отец закончит деловой разговор, Леон налил себе кофе и принялся ходить взад-вперед с чашкой в руке. Знает ли отец о существовании Беллы или нет, все равно их предстоящий разговор станет для него потрясением.
– Рад тебя видеть! – воскликнул отец, вешая трубку. – Ты, случайно, заехал не за тем, чтобы сказать, что решил наконец окончить траур и собираешься обратить внимание на женщину, о которой я тебе говорил?
– Нет, папа. – Женившись на Бенедетте, Леон поступил вопреки замыслам отца, мечтавшего, чтобы сын заключил брак с женщиной их круга.
Леон не хотел ранить отца, он давно любил Бенедетту и отказался учитывать его пожелания в вопросе собственного брака.
– Я пришел, чтобы обсудить одну очень деликатную тему. – Леон закрыл дверь кабинета, чтобы никто не смог их побеспокоить. – Поскольку ты только что благополучно прошел свое ежегодное медицинское обследование, я полагаю, ты с этим справишься.
Граф нахмурил темные брови:
– Леонардо, ты заставляешь меня волноваться.
– Я сам очень взволнован. – Он пристально посмотрел на отца. – Это касается Люсианы.
– Ты намекаешь, что она скрыла от меня результаты своего обследования? – Тревога в его голосе лишний раз подтвердила, как сильно отец привязан к своей жене.
– Ты же сам сказал мне, что она, как и ты, вполне здорова. Я говорю сейчас об одной тайне, которую она, возможно, скрывала от тебя до вашей свадьбы. – Леон никогда не любил ходить вокруг да около.
Его слова заставили отца вскочить с кресла. Их взгляды скрестились.
– Ты знаешь?
Леон едва не выронил чашку. Этот вопрос свидетельствовал, что отцу известно все о ребенке Люсианы, и давно. Он поставил чашку на буфет:
– Если мы говорим о ее внебрачном ребенке, то да.
Угольно-серые глаза Саллисто потемнели еще больше, их словно заволокло туманом.
– Как ты узнал? – Его голос дрогнул.
Леон набрал в грудь воздуха, чтобы немного успокоиться.
– Я скажу тебе, но сначала ответь на один вопрос. Она отказалась от ребенка по собственному желанию, или ей пришлось? Прежде чем мы продолжим разговор, я должен знать всю правду.
Лицо графа выразило глубокую скорбь.
– Ей пришлось.
– Ее изнасиловали? – Вопрос повис в воздухе, как высоковольтный провод.
Отец глубоко вздохнул:
– Нет.
– И тебе известно, кто был отцом ребенка?
На его щеке дернулась мышца.
– Да. Но если ты полагаешь, что это я, то ты ошибаешься.
– Мне это даже в голову не пришло, – искренне ответил Леон. – Я знаю, что ты человек порядочный.
– Спасибо. – Граф кашлянул. – Отвечаю на первый твой вопрос… Люсиана дорожила своей дочуркой больше собственной жизни. И дня не проходит, чтобы она не вспоминала ее, не тосковала по ней. Она
не говорит об этом, но я вижу, как она грустит, как плачет украдкой, когда думает, что я не замечаю.Эти слова переполнили Леон радостью за Беллу, казалось, с плеч спала тяжкая ноша.
– Как же вышло, что она отдала ее?
– Тебе придется выслушать историю с самого начала.
– Я внимательно слушаю.
Граф прошелся по комнате:
– У отца Люсианы было много врагов, он был убежден, что его жену убили. Теперь угроза нависла над самой Люсианой, и, пока шло следствие, он отослал дочь в Нью-Йорк, в закрытый колледж, под вымышленным именем. Там она встретила одного студента. Они полюбили друг друга, и вскоре она поняла, что беременна. Люсиана оказалась в отчаянном положении – она знала, что отец никогда не согласится на этот брак.
Но она ждала ребенка! Неужели он был таким деспотом?
– Это слишком сильно сказано, Леонардо. Скажем так, он был человеком старых взглядов. Молодая пара решила зарегистрировать брак у мирового судьи в маленьком городке, в окрестностях Нью-Йорка, там, где Люсиана училась в колледже. Но за день до свадьбы юноша погиб, попав под машину. Виновник наезда скрылся и впоследствии так и не был найден.
Леон сморщился:
– Люсиана пережила настоящий кошмар.
– Так и есть. Из-за случившегося с ее матерью она решила, что ее выследили, а возлюбленного убили умышленно.
Пораженный Леон спросил:
– Когда она рассказала тебе все это?
– Когда я сделал ей предложение. Видишь ли, несмотря на все те слухи, что я хотел завладеть империей «Донателло Даймонде», женился я на ней прежде всего потому, что она мне очень нравилась.
– Все так, папа, ты можешь прямо сказать, что полюбил ее.
– Считай, ты угадал правильно. – Отец несколько раз глубоко вздохнул.
– Она сильно страдала, и я решил, что два моих мальчугана хоть немного помогут облегчить ее боль. Вы были маленькими и нуждались в матери, особенно Дант. – Его голос задрожал. – А мне нужна была спутница жизни. Само собой, наши отношения не сравнить с чувствами, которые я испытывал к вашей матери, но этого и нельзя было ожидать.
Леон с трудом верил в услышанное. Прежде они никогда не говорили о матери. Белла подтолкнула их к разговору, который должен был бы состояться гораздо раньше.
– Отец Люсианы был очень рад, поскольку знал, что я сумею о ней позаботиться. Но она, прежде чем дала ответ, предупредила, что должна открыть мне тайну. Даже ее собственный отец ничего не знает. Если я после этого не откажусь от нее, она примет мое предложение. Я выслушал ее исповедь. После мучительной внутренней борьбы Люсиана поняла, что ей ничего не остается, как отдать девочку на удочерение, чтобы с ее сокровищем не случилось ничего страшного. Ей пришлось подписать отказ от ребенка, означавший, что она больше не увидит его и не сможет забрать назад. Это было непременное обязательство. Люсиана подписала, потому что не сомневалась тогда: дни ее сочтены, но это ее нисколько не заботило.
Правдивая история глубоко поразила Леона.
– Ее честность только заставила меня больше ее уважать, – произнес он.
Как видно, Белла унаследовала эту замечательную черту от своей матери.
– Вскоре после нашей свадьбы ее отец умер от сердечного приступа, и она еще сильнее стала нуждаться во мне. – Саллисто пристально посмотрел на сына. – Но ты пока так и не ответил на мой вопрос.
Леон покачал головой:
– После твоего рассказа я не уверен, что это будет разумно.