Оборона дурацкого замка. Том 7
Шрифт:
Ее собеседника такая пантомима совершенно не тронула. Он лишь изобразил почтительный поклон.
— Это просто свинская шутка Алтаджин-шисюна, — она чуть не заплакала, когда Саргон сделал максимально пустое выражение лица, — я никакая не гунфэй! Это история есть такая, про девушку с похожим именем…
— Вижу я, он прекрасно ее знает, моя милая шимей, — Дун Цзе появилась рядом с ними, погладила сокомандницу по спине прямо на бегу, — кажется, этот неотесанный болван с повадками мелких чинуш из провинции решил над тобой посмеяться.
Живое лицо моментально опустело.
— Спарринг, — Ян вскинула голову, холодно посмотрела на вздохнувшего практика, — в полный контакт.
Ее ноздри затрепетали, глаза принялись обшаривать деревянные спины других членов Первого Отряда. Впрочем, дураков подставляться под удар культиватора, помимо самого Саргона, не имелось, поэтому на спарринг юноша напросился в гордом одиночестве.
Спорить тот не стал. Тяжко выдохнул сакраментальное:
— А судьи кто?
И не получил ответа.
Цитату никто не оценил, его самого вовсе проигнорировали. Зато товарищи вокруг украдкой ухмылялись. Каждый из них казался железно уверен в превосходстве своего сокомандника над талантливым бойцом, что удостоился чести войти в один из лучших отрядов Старого Города в таком молодом возрасте.
А раз он первый начал издеваться, то есть сам нарвался на спарринг, то и ход мыслей их отрядного культиватора они сочли очевидным.
Саргон вздохнул. Такая вера в его силы грела сердце, слегка обеспокоенное мутным поединком в непонятных условиях посреди странной миссии (хотя это вряд ли, скорее — сразу после). До спарринга он доводить не хотел, просто не разобрался в нюансах.
— Перерыв. Даю вам один кэ, — внезапно объявил Алтаджин.
Он подождал, пока отряд не поравняется с ним, после чего сделал небрежный знак Акургалю.
Бойцы с облегчением начали останавливаться, перешли на медленный шаг. Только фармацевт устал настолько сильно, что чуть не упал лицом в твердую грунтовку под ногами. Саргон успел подхватить его за широкий пояс изъязвленной дырками ханьфу, после чего ненавязчиво, но твердо взял под руку.
Юншэн вяло извивался в его хватке, исключительно от противоречивых эмоций и неприятия физического контакта, прижимал к себе артефакт, а затем невеликие силы окончательно покинули тщедушное тело, после чего тот повис на товарище словно пьяная женщина на кавалере.
— Боец. Встань и иди самостоятельно, — «Цзэдун» нахмурилась, убрала свою ветхую книжонку из рук за пазуху ханьфу, подошла к началу строя, где Саргон спокойно шагал с дополнительной тяжестью на левой руке.
— Этот новобранец смиренно просит…
Саргон не успел объяснить ситуацию — маленький кулачок с ожидаемой от практика силой вонзился ему в солнечное сплетение.
— Этот новобранец не должен говорить без разрешения.
Короткий «хек» вырвался изо рта, он проскользил ногами по снегу, но легкая боль сразу утихла — защитный слой Ци лишь слегка продавило, никаких прорывов или серьезного резонанса атака не вызвала.
Зато фармацевт чужих движений не оценил.
Юноша плюхнулся в снег вязанкой хвороста,
завозился на промерзшей тверди, затем уперся локтями, зашипел, принялся поднимать тело обратно. Сама Дун Цзе смотрела за этой пантомимой с поднятой бровью, а ее товарка хлопала ресницами, глядя на самого Саргона.Затем она отвернулась от опытного (с защитной техникой!!!) культиватора, почему-то до сих пор тянущего лямку в Лагере Новобранцев и принялась все с большим недоумением наблюдать за дергаными, ненормальными движениями второго бойца.
— Недуг Яншао. Зачем ты вообще потащил его в патруль, байчи (кретин)? — обратилась старшая девушка к Акургалю.
Тот лишь пробурчал невразумительные извинения да отбил пару поясных поклонов.
— Ты. Отвечаешь за него. Спрашивать будем с обоих, — она ткнула ухоженным пальцем в Саргона, тот лишь молча поклонился.
— {Мой!} приказал остановиться здесь, — Алтаджин указал на удобную, круглую поляну в нескольких шагах от дороги. Временный лагерь, с жильем и местом для отдыха, — радуйтесь, сиволапые нахлебники, я сам хотел загнать вас для лагеря в огромный сугроб в трех ли на запад.
Бойцы из Первого Отряда облегченно переглянулись и медленно прошли на поляну вслед за тройкой культиваторов.
Четыре деревянных сруба со входом ниже уровня земли, каменный очаг с вертикальной палкой над черным кострищем и крючком для котла или чайника, единственная ель на краю поляны несет на себе окрашенную тушь иероглифов легкого амулета. Не то сигнальный, не то сигнально-отпугивающий. Саргон не мог точно разобраться в ощущениях.
— Такие поляны располагаются через каждые пятнадцать-двадцать ли, — начал пояснения Алтаджин.
«То есть восемь-десять километров»
— Здесь есть небольшой запас еды в тайниках, о которых {мой!} не велит говорить всяким слизням-однодневкам. Еще встанете после смерти, как мертвяки на севере, да пойдете потом разорять знакомые места. Не взяли жратвы в дорогу — сидите голодные. Вам разрешено отдохнуть в безопасности, потом такой роскоши не будет. На следующем лагере начнется наша основная миссия.
— Этот вежливый практик хочет поинтересоваться, в чем заключается наше задание, — действительно вежливо спросил Саргон.
Не его вина, что девушка с каштановой гривой воспринимает теперь любое его слово как иронию или нарушение субординации.
— А? Ты плохо слушал, сяобо? — Алтаджин отвечал рассеянно, обеспокоенный некими, недоступными остальным признаками, — наша задача — патрулировать местность.
— Но зачем нам вообще патрулировать эту сторону, гунцзы? Здесь не бывает прорывов!
Кань снова допустил несколько ошибок в обращении, однако сделал это с наигранной детской непосредственностью, поэтому кочевник оставил его дерзость без внимания. Или оказался слишком рассеян от беспокойства, чтобы заметить.
— Вы и нам ничего не объяснили, шисюн! — Воскликнула Ян.
— Мне объяснил, — Дун Цзе взяла младшую за руку и усадила на бревно у очага, пока та покусывала губы, пыталась не надувать их в обиженном жесте, — отдохни, второй переход будет дольше и опаснее первого.