Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оборотень среди нас
Шрифт:

— Нет, — сказал Джубал. — Вы обязаны остаться, особенно после случившегося.

— Тогда да, я считаю, что Саларди убил кто-то из вас. Он был единственным подозреваемым вне семьи. Но теперь он мертв, и ему нет надобности от кого-то скрываться.

Джубал явно был недоволен, но ничего не сказал.

Сент-Сир повернулся к Тедди:

— Вы нашли его?

— Да, сэр. Я сразу же дал домашнему компьютеру команду найти вас и попросить сюда прийти.

— Вы ничего не трогали?

— Я осознаю опасность уничтожения доказательств, — оскорбленно

отрезал робот.

Сент-Сир посмотрел на двух мужчин:

— Вы не прикасались ни к чему, после того, как наткнулись на труп?

— Мы пришли сюда вместе, — объяснил Джубал. — Убедились, что врачи его не спасут, а в остальном были предельно осторожны.

— Тедди, не могли бы вы позвонить в полицию, попросить инспектора Райни к телефону и сказать ему, чтобы он тащил свою задницу сюда, прихватив пару полицейских? Очень даже может быть, что им придется здесь жить.

— Да, сэр.

Робот развернулся и быстро поплыл вниз к ближайшему телефону. Они молча стояли в фойе и дожидались его возвращения, не глядя друг на друга, стараясь не думать о том, что произошло и может произойти с приходом полиции. Несколько секунд спустя Тедди вернулся.

— Простите, господин Сент-Сир, но телефон, похоже, не работает. Я не получил тонального отклика и проверил систему. Результаты неутешительны.

Ничего не ответив, Сент-Сир и все остальные пошли до развилки коридоров, где, богато украшенный золотом и блестящий чистотой, лежал телефон; детектив снял трубку и долго вслушивался в тишину, потом положил трубку на место. Он спросил:

— Все телефоны в доме подсоединены к одной линии?

— Да, — ответил Тедди.

— Разве это не странно?

— Нет, сэр. Домашний компьютер имеет функциональный узел, который служит коммутатором для любых расширений.

— Ты имеешь в виду, что связи нет? — спросил Джубал. Он выглядел так, будто готов был придушить президента телефонной компании. — Это неслыханно!

Сент-Сир посмотрел на телефон и так терпеливо, насколько было возможно, объяснил:

— Дело не в этом, господин Альдербен. Кто-то перерезал провода.

Никому не пришлось растолковывать, что это значит.

Сент-Сир повернулся к Тедди и спросил:

— Есть в гараже машина, которая смогла бы транспортировать отсюда всю семью?

— У нас есть небольшой автобус для экскурсий, — сказал Тедди. — Этого более чем достаточно.

Его голос был спокойным, рассудительным. Сент-Сир пожалел, что работает не только с машинами — он уже представлял реакцию семьи на заявление о том, что им придется бежать.

— Поедем на автобусе, — решил Сент-Сир.

— Уехать? — спросил Джубал. Он не возражал, а просто был озадачен.

— Полагаю, убийца отрезал нас от внешнего мира, чтобы спокойно закончить начатое, не боясь, что его поймает полиция.

— Сегодня ночью? — спросил Дэйн.

— Похоже, что да.

— Но если мы сбежим… — начал Джубал.

— Мы хотя бы доживем до завтра, — договорил за него Сент-Сир. — Нужно сказать Тине и Алисии.

— И Хиршелю, —

добавил Джубал.

— Да, и Хиршелю.

— Подождите минуту, — сказал Дэйн. Его голос звучал громко и бодро, как в тот день, когда они приезжали к Норье. — Если бы мы разделились, то собрали бы всех гораздо быстрее. Я пойду к Тине, расскажу ей, что происходит. Отец, ты иди к матери…

— Забудь, — отрезал Серт-Сир.

— Что?

— Нам нужно держаться вместе. Подготовка займет больше времени, но так будет безопаснее.

Дэйн спросил:

— Вы боитесь, что на нас могут напасть? — в его голосе не позвучало сарказма, только нотки страха.

— Или один из вас нападет на кого-то другого, — сказал Сент-Сир. Страх, который он, кажется, услышал в голосе Дэйна, вполне мог быть фальшивым. — Никому из вас я не доверяю. Скоро вы и сами поймете — и станете такими же циничными, как я, — что убийца не совершит пятого убийства.

Он повернулся и пошел к лифту, чувствуя их взгляды за спиной. Он боролся с искушением оглянуться и посмотреть на выражения их лиц, узнать, что они делают. Пока за ним идут хотя бы двое, он будет в безопасности. Он просто не должен забывать, что нельзя поворачиваться спиной к мужчине — или женщине, раз уж на то пошло, — будучи с ним наедине.

Пятнадцать минут спустя Тедди провел их к последнему парковочному месту в гараже, где стоял десятиместный автобус. К удивлению Сент-Сира, вся семья следовала за роботом, почти не возражая покинуть дом. Только тина усомнилась в мудрости решения посадить всех в один автобус, когда кто-то из них мог оказаться убийцей, и только Тина не была полностью удовлетворена его аргументами на этот счет.

— Чепуха, — сказала она.

Перед автобусом Сент-Сир остановил их одним словом и, чувствуя успокаивающий металл пистолета под поврежденной рукой, сказал:

— У кого-нибудь из вас при себе пневматические пистолеты?

У Дэйна, Тины и Джубала пистолеты оказались с собой.

Сент-Сир повернулся к Хиршелю и спросил:

— А у вас?

Охотник достал невзрачный пистолет из кобуры под пиджаком. Оружие имело короткий ствол и толстую рукоятку, вмещавшую немаленький магазин, оно было подогнано под руку Хиршеля.

— Остановит кабана и сделает конфетти из человека.

Казалось, от такого заявления Алисии Альдербен стало плохо, все остальные же не проявляли особого нежелания увидеть это.

— Еще что-нибудь? — спросил Сент-Сир.

Хиршель слегка улыбнулся и достал из-за пояса нож.

— Он удобен в ближнем бою, но также подходит и для метания.

— Прекрасно, — сказал Сент-Сир. — Вы все вооружились. Если сдадите пистолеты и нож, мы сможем уехать отсюда.

Лицо Джубала покраснело, сжав руки в кулаки, он подошел к Сент-Сиру. Сейчас он вел себя так же, как в тот день, когда Сент-Сир предположил, что кто-то из семьи убийца.

— Что это, черт возьми, значит, Сент-Сир? Вы хотите оставить нас безоружными? Вы только что сказали…

Поделиться с друзьями: