Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оборотни Трикса
Шрифт:

Джесси и Магда побежали по улице. Было несколько странное чувство. Они долго бегали, осматривали все вокруг и не находили для себя никакого места, где можно было бы спокойно отдохнуть или почувствовать себя в безопасности.

Они наткнулись на больницу, в которой должен был находиться Керр. И в этот моемнт они словно поняли, откуда исходит их чувство. Это была постоянная мысль Керра, которая словно витала над городом. Мысль о том, что надо расправиться с пришельцами.

Керр словно помешался на этом. Джесси и Магда решили вновь попытаться его

достать. Они забежали в больницу. Открыли дверь и заскочили внутрь, не глядя на охранников, которые тут же подняли шум.

За собаками была устроена охота. А Джесси и Магда шли вперед, ощущая направление откуда исходил раздражающий их мысленный сигнал.

Они проскочили в дверь с надписью, которая их несколько задержала. Это был первый отдел. Это означало, что Керра собираются убить.

Джесси и Магда проскочили через дверь, через несколько решеток, которые не оказались для них препятствием.

Люди, бегавшие по больнице и не думали, что собаки могут проскочить через решетки и не пошли дальше. Они стали искать зверей в других местах.

Две собаки пробежали через пустые коридоры и нашли проход на нижний этаж. Они оказались в совершенно ужасном месте. Над этим местом витал дух смерти. Огромные печи, в которых сжигали трупы людей.

Несколько человек что-то готовили около одной из печей и Джесси с Магдой просто ужаснулись от мыслей, коснувшихся их сознания. Они не несли конкретной информации. Это невозможно было понять, но общий настрой этих мыслей был просто ужасающим. В какой-то момент они решили, что попали в настоящий ад.

Они прошли дальше и оказались в зале с прозрачным полом. Внизу было помещение с другими печами. Внизу нескольких человек вывезли Керра, связанного веревками. Джесси и Магда еще не понимали, что там происходит.

В этот момент в зал вошли несколько человек и увиде двух собак тут же подняли крик. Джесси и Магде вновь пришлось удирать. Они носились по больнице, прятались, как могли. В критические моменты превращались в подобие неживых предметов, иногда даже сливались вместе, что бы не вызывать подозрение двумя одинаковыми вещами.

Вкакой-то момент эта беготня им стала даже по нраву. Они видели, что люди просто не справляются. Две собаки могли без проблем выскочить из их рук. Они выскальзывали и выпрыгивали от людей, которые их хватали. Проскакивали между ног.

Когда кто-то вдруг открыл пальбу из огнестрельного оружия Джесси и Магда решили, что пора спрятаться надолго, но все же их задело несколько пуль и они с удивлением обнаружили, что пули им не причиняют вреда. Это их подбодрило, и они снова стали бегать. Увертывались от выстрелов, а когда в них все же попадали, раны затягивались в несколько секунд.

В один из таких моментов они услышали дикий вопль Керра. Не звуковой, а мысленный. Что-то произошло и через несколько мгновений словно спала какая-то пелена.

Жестокие мысли по отношению к пришельцам, которые испытывал Керр исчезли. Исчезли вместе со всеми его мыслями. И в этот момент Джесси и Магда поняли, что произошло.

Керра отправили в печь и сожгли. Ужас, который они испытали от этого, заставил их бежать без оглядки.

Они уже не играли с людьми, а неслись напролом. Подальше от этого ужасного места.

И ничто не могло их остановить. Люди, оказавшиеся на дороге в страхе разбегались, когда видели двух мчавшихся на них собак.

Джесси первая выскочила на улицу. Дверь была закрыта и она почти не соображая ударилась в стекло, которое разлетелось вдребезги.

Они мчались по улицам и оказались на пустынной территории, где ничего не было. Преследовавший их страх исчез. Казалось, воздух вновь стал чистым. Не было того гнетущего настроения и Джесси с Магдой не обращали внимания, что оказались на обычной городской свалке.

Они пробежали через нее и оказались в небольшом лесу. Природа и чистый воздух наполнили их новыми ощущениями. День приближался к концу, и две собаки, пробежав какое-то расстояние среди деревьев, улеглись в кустах отдыхать.

Они проснулись, когда уже наступил новый день. Джесси вышла из кустов и тут же наткнулась на странных существ, напоминавших медведей, но ростом не больше собаки. Магда тоже оказалась рядом. Медведи смотрели на них с каким-то любопытством, а затем все вместе побежали в сторону.

«Как будто они ждали, что мы выйдем.»— сказала Джесси.

Они пошли по лесу и через несколько минут вновь наткнулись на подобную же группу медведей, у которых было не меньше любопытства, чем у Джесси и Магды. Они стояли друг против друга несколько секунд, а затем сзади послышался голос на языке местных людей.

— Это и есть те самые оборотни, дети. Это один оборотень, которого зовут Керр Вернс.

Джесси обернулась назад и ничего не увидела.

— Не приближайтесь к ним, дети. — снова говорил голос непонятно откуда. — Они очень вредные. Но можете не бояться их. Я не дам вас в обиду.

«Интересно, что это за черт такой говорит?» — спросила Джесс.

«Не знаю. Я никого не вижу, кроме медведей.» — ответила Мэг.

«Что-то мне это не нравится. По моему, надо уносить ноги.»

— Керр, ты слышишь меня. — произнес голос. — Пора тебе убираться подобру-поздорову, пока еще есть возможность.

«Послушай, Джесс. Я что-то не пойму. С чего он решил, что мы и есть тот самый Керр?»

«Может быть он прочитал наши мысли, но решил, что мы с тобой лишь выдумка этого Керра.»

«Наверно, он не такой сообразительный, если так решил.»

«И, наверно, он вообще не слышит нашего разговора.»

— Я вижу, ты совсем обезумел от страха, Керр. — проговорил голос. — Может тебя подтолкнуть?

— Кто бы ты ни был. — произнесла Джесси. — Ты мог бы показаться, прежде чем угрожать. Мы ничего не сделали тебе, чтобы ты так обращался с нами.

— Довольно странный оборотень. Дети, отойдите подальше. — произнес голос. Маленькие медведи разбежались в разные стороны и остановились на расстоянии около десяти метров.

Поделиться с друзьями: