Обратная сторона
Шрифт:
— Так это, в Елагу они поехали, торговать.
— Понятно, хорошо. — я посмотрел на бывшего бандита. — Ты иди, Дрищ, тебя наверное баба твоя ждет, и нам идти надо.
"Продвинутое обаяние помогло убедить собеседника, получено 1 очко опыта".
— Ага, да, пойду я, — кивнул экс-бандит, — Ждет меня Лорка, правда.
Вот оно что. Мой навык помог мне отвязаться от приставучего Дрища. Тоже неплохо, так и скажем. Дальнейший путь до дома Пекаря прошел без приключений. Я отметил, что город разросся, стало больше населения, одежда жителей все еще тряпье, но не такое убогое, как при первой встрече. Значит, все тут вертится на скверне. Дерьмовый мир, конечно, но
От этой мысли меня бросило в пот. Нет, не может быть! Может, конечно, но не хочется. Зато это объяснило бы все происходящее. Я мотнул головой и без стука ввалился к Пекарю. Слепые сидели друг напротив друга, и о чем-то беседовали.
— …не стоит этого делать, это нарушит порядок. — говорил Пекарь.
Закончив фразу он повернулся ко мне и изобразил внимание.
— Привет. — поздоровался я.
Из-за моей спины выглянула Фрея, посмотрела на Пекаря, но ничего не сказала.
— Юная провидица, какая неожиданность. — выдал слепой, а Лия подняла одну бровь.
— Пекарь, люди, живущие в Полесье, настоящие? Это не куклы?
— Вполне настоящие, рождаются, живут, умирают, занимаются своими делами. А что не так?
— Сутки назад они выглядели хуже, а неделю назад это была толпа оборванцев. Что изменилось?
— Все меняется. Ты занимаешься не тем, чем надо, и твои дела влияют на жизнь людей Полесья. Завтра они начнут торговлю с деревней Куркулово, и их жизнь еще изменится, как и жизнь жителей Куркулово. Ты же сам это делаешь, что тебя не устраивает?
Я почесал голову.
— Все устраивает, непривычно только… Быстро все очень.
— Нормально. — отрезал Пекарь. — Ты чего приперся-то?
— Беда у меня с Уфимскими бандитами, и совета я хочу дельного.
Слепой аж квакнул.
— Я тебе кто?! — на вдохе выпалил вопрос Пекарь.
— А кто ты мне?
— Я — проводник!
— Тогда это кто? — ткнул я пальцем в слепую. — Полупроводник?
В избушке повисло молчание.
— А полупроводник — это как? — спросила Фрея. — Это когда слепого пополам разрезали?
— Не совсем, но близко. — туманно ответил я. — Ну так что, проводник! Есть у меня сектор, в котором сидит слепой, а вокруг слепого три сильных мужика, с большими бандами. Торговец горючкой, торговец едой, и торговец рабами. И надо мне их всех завалить. Расскажи, как это сделать.
Слепой сидел опустив голову, и шумно дышал. Попыхтев примерно минуту, он выдал:
— Дурак ты, чистый, и жизнь тебя ничему не учит. Не руби ухокрылу ноги, руби головы. Начни с самой сильной, и не строй хитрых планов.
Вот сразу все понятно стало! Так и сделаю! Ох, к черту всех этих полупроводников, надо идти спать. Я опять сильно почесал голову двумя руками, и развернулся на выход.
— Нет! Так нельзя! — крикнула Фрея.
Мне аж спать расхотелось.
— Что нельзя? Как нельзя? — не понял я.
— Нельзя идти убивать самого сильного! Тебя ждет смерть!
Ой блин, жил чистый спокойно, нет ведь, купил провидицу!
— Тогда что мне делать?
— Ты перестал быть чистым, но не стал нечистым. Нечистота — большая сила, но для тебя она закрыта. — выдал Пекарь.
Приехали.
— И что теперь?
— Найди место силы нечистых.
— Как?
Слепой аж голову наклонил набок, "глядя" на меня с укоризной.
— Как где не надо — так у тебя язык быстрый и острый, а где надо так ты теряешься. Разговаривай с людьми, нечисть!
—
Тьфу на тебя, полупроводник бородатый.Я плюнул на пол и вышел. Настроение испортилось, я был зол и на себя, и на слепого. Но чем дальше шел по улице, тем ближе было понимание: слепой дал подсказку, навел меня на нужный путь. Опять этот путь, будь он неладен! Но так оно и есть. Завтра двигаем в Усть-Катав, надо поговорить с Филом. Дальше действуем по обстоятельствам.
Глава 7
Вернувшись в трактир, я не обнаружил там никого из своих клубней. Даже дремавший Виль куда-то исчез. "Наш" стол был свободен, хотя остальные оказались заняты, народу в заведении было полно, как местных, так и заезжих. Мой взгляд уловил что-то знакомое, и я присмотрелся к сидящим за одним из столиков рядом с барной стойкой. Два типа, один худой и мелкий, второй коренастый, одеты в походную одежду с защитными кожаными вставками, рядом со столом мешки с барахлом. С ними сидели три девки, явно из местных, и молодой пацаненок, залетный.
Я протер глаза. Нет, точно. Бочком подкрался к стойке рядом с парочкой, и встал к ним спиной. Дежуривший за стойкой Джуг поставил передо мной кружку пива, из которой я сразу отхлебнул, и обратился в слух.
— …идем мы, значит, по руинам, а там радиация, тварей всяких полно, а чую я, что ждет нас сокровище древних, и мы уже около него. И тут, откуда не возьмись, дым грохот, крики! Смотрю — а это бандиты какие-то едут, кричат "мы байкеры, из банды "любовники", а главный у нас Мандатр!", и как влетят прямо в гущу монстров! А там и некроморфы, и клаколиски, и еще куча всяких! Байкеры начали стрелять во все стороны, но куда там! Тварей больше было, и они начали байкеров рвать одного за другим! Тут-то мы и подоспели, напали из засады, и всех тварей порешили, но последний некроморф Мандатру ногу откусить успел, лежит он, кровью истекает, ну мы перевязали его, Энергией шваркнули, ожил он значит, "спасибо", говорит, "собиратели, спасли вы меня, я сюда за хабаром ехал, да сил не расчитал"! А мы что, мы ништо, мы простые, помогли, спасли и ладно, но хабаром делиться не стали, наш он, хабар-то!
Закончив повествование, рассказчик умолк, а слушатели восхищались историей и просили подробностей.
— Да ладно тебе, Мышишь, не гони! Не так все было! — включился в рассказ второй собиратель.
— Да почти так и было, шо ты лезешь, Зайчич?! — вспылил мелкий.
— Сидели, значит, два собирателя в пустой развалюхе в самой безопасной части пустоши, где ничего вообще нет — ни хабара, ни тварей каких, чай на костерке кипятили. Приезжают к ним на огонек байкеры из клуба "любители", президентом у которых Андатр, и просят к костерку пустить. А собиратели жадные, боятся что чай их выпьют, и не хотят байкеров к костерку пускать. Но у байкеров было мясо, а у собирателей мяса не было, поэтому к костерку они позвали, но чаем не делились.
Закончив рассказ, я повернулся к незадачливым искателям.
— Ой, Андатр! — пискнул Зайчич, а Мышишь надулся и скрестил руки на груди.
Нас слушало уже пол-таверны.
— Ну что, сталкеры, как хабар? — подколол я болтунов.
— Нормально хабар, принесла тебя нелегкая. — буркнул Мышишь, а Зайчич осуждающе посмотрел на друга.
Все присутствующие уставились на нас открыв рты. Эти двое тут уже примелькались, да и меня народ знал, а кто-то только слышал о крутом Андатре. Спектакль намечался эпичный. Да еще и словечки всякие интересные! Никогда раньше таких не слышали.