Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обреченный на скитания. Книга 5
Шрифт:

– Так, – Анариэль встала и заходила по кабинету. Морохир, улыбаясь, смотрел на дочь. «А ведь с неё выйдет неплохая правительница. Нужно только замотивировать её. Спасибо Матери-Природе, что она наделила девочку всем необходимым. И умом, и решительностью, и умением мыслить и анализировать».

Между тем принцесса продолжала:

– Нужен Морнемир. Он лучший менталист из молодых. И… пару боевых магов. Можно тоже из молодёжи. Отправимся туда через час. Мы его найдём!

– Безусловно, доченька, – согласился Морохир, – только двух магов будет мало. Империя тоже пошлёт за Алексом кого-то.

Возьмёшь боевую пятёрку Таурохтара. Он уже предупреждён. И пятёрку воинов.

– Воинов не нужно, – не согласилась Анариэль, – в конфликт мы вступать не будем, а десяток эльфов в захолустном городке привлечёт внимание властей. Нам это не нужно.

– Согласен. Переоденьтесь в одежды путешествующих аристократов. В пятёрке Таурохтара подобраны маги как раз с внешностью имперцев.

– Спасибо, папуль, – Анариэль остановилась напротив письменного стола. Владыка эльфов встал и, подойдя к дочери, прижал её к себе.

– Наступит время, когда каждый час, каждая минута будет наполнена смыслом. И тогда не нужно будет прятаться от жизни за учёбой, работой или еще чем-то. За любовь нужно бороться, – проговорил он, – это единственное на свете, что даёт нам Мать-Природа, чтобы сделать нас лучше и чище.

– Папка, ты лучший, – прошептала принцесса, прижимаясь к отцу.

И вот теперь Анариэль сидела в забытой Единым таверне, с чувством горечи и разочарования. Столько усилий и всё напрасно. Алекс опять невесть где носится и прийти на помощь своему возлюбленному, эльфийской принцессе не удалось.

Стойбище клана орков.

Алекс.

Реку перемахнули одним махом, подняв фонтаны брызг.

«Первый, вышли котов в дозоры. Нам сюрпризы не нужны», – толкнул я по связи с арвендом.

«Мог бы и на том берегу сказать», – недовольно проворчал кот. Три арвенда, сопровождающих нас, развернулись и большими прыжками двинулись назад.

«ЗАК, соедини с Фаргом», – попросил я ИскИна.

«Соединяю», – отозвался тот, и через несколько секунд голос орка: – «Это Фарг, слушаю».

– Это Алекс. Срочно перенести портал на стойбище.

«Некоторые возвращаются назад…», – начал было возражать Фарг.

– Срочно портал в стойбище! – заорал я. – Я что, не понятно сказал?

«Понятно. Чо орать-то?», – связь прервалась. Идар покосился на меня.

В стойбище ворвались на полном скаку, подняв столб пыли. На ходу спрыгнув с Зубатика, направился к Уласу, сидевшему в тенёчке, около хижины. Воин встал. Хисий лежал на расстеленном плаще, под головой у него был вещмешок. Старик был бледен, тяжело дышал. Левый бок был в крови, рука перемотана бинтами, на голове повязка.

– Как он? – подойдя, спросил я.

– Плох, владыка, – негромко отозвался пластун, – бок вспорот и рука в двух местах переломана, кость вышла. Кровь я остановил…

– Дай-ка посмотрю, – я присел около старого пластуна. Перейдя на истинное зрение, окинул взглядом раны. Плохо дело. Задеты внутренние органы. Перебиты артерии, и из них пульсируют фонтанчики крови. Сложенные повязки не очень-то препятствую кровотоку. Я посмотрел на Уласа, – срочно портал сюда! Быстро!

Пластун убежал так быстро, что казалось будто

он растворился в воздухе.

– Держись, отец, – я взял Хисия за ладонь, направляя ему хорошую порцию энергии, – сейчас подлатаем!

Аура пластуна стала светлеть, набирая краски. Старый воин открыл глаза:

– Спасибо, Алекс, – прохрипел он, – помни о своём обещании…, – воин говорил тяжело с подсипыванием. – Я свою часть уговора выполнил… девственниц не будет…

– Ты неисправим, – я легонько сжал его ладонь, – ещё внуков будешь нянчить, – второй рукой я пытался соединить порванные энерго-каналы. Получалось плохо. Организм старика был медленным и инертным. Связи гораздо охотней распадались, нежели устанавливались. Соединив крупные энергоканалы, расположенные вдоль артерий, я порвал множество мелких. Было ощущение, что энергетическое тело Хисия расползалась как гнилая тряпка на множество нитей.

– Владыка, портал, – вывел меня из «состояния» голос Идара.

– Клади, – приказал я, пластун положил диск рядом со мной.

«ЗАК, перенеси в КУЦ, лечебный модуль», – скомандовал я. Первый в последний момент подбежал к нам. Так мы и перенеслись. Я, Хисий, Идар, Улас и Первый.

– Добро пожаловать в лечебный отсек, – раздался голос Мэри, когда картинка стойбища сменилась стенами металлического цвета.

– Кто это говорит? – заозирался Улас, рука которого потянулась к мечу.

– Отставить, – я дотронулся до плеча пластуна, – держи себя в руках. Это такой же искин как и ЗАК.

Парень кинул взгляд на спокойного Идара и виновато отпустил руку от меча.

– Мэри, у нас ранение. Нужна срочная помощь, – обратился я к ИскИну.

– Характер ранения? Есть данные о повреждениях? – уточнила Мэри, – укладывайте пострадавшего на кушетку.

– Ранения от острого предмета, разрыв внутренних тканей и органов, кости поломаны, – начал перечислять я, пока мы укладывали Хисия в лечебное кресло кровать.

– Хорошо, диагностика начата, – проинформировал ИскИн.

– А на каком языке этот второй ЗАК говорит? – поинтересовался шёпотом Улас, – некоторые слова понимаю, а так… абракадабра какая-то.

– Замолч! – одёрнул его Идар, – говоришь много.

Парень замолчал.

«Мнда, это тебе не Варун. Болтает много», – прокомментировал Первый.

«А ты прям молчун такой!», – хмыкнул я.

– Мэри оцени время воздействия, – попросил я. А ведь действительно, язык похож на всеобщий. Как не крути, а Улас в чем-то прав. Я как-то и не замечал.

– Рекомендован лечебный комплекс номер два ноля девять. Время воздействия три часа, – отозвалась Мэри, в то время, как манипуляторы кресла быстро перемещались вдоль Хисия, останавливаясь и точено испуская синевато-красные лучики в тело пострадавшего. – Вы сможете его раздеть или мне дезинтегрировать одежду?

– Сама раздевай, мы потом новую доставим. Все равно эта вдрызг порвана, – отмахнулся я.

– Владыка, на Хисия одежда исчезает, – проговорил в пол голоса Улас.

– Ты вообще-то следишь за разговором? Или с испугу ничего не видишь и неслышишь? – сердито сказал я, – потом новую наденет. Идар остаётся. Мы в Град. Мэри выдели кресло и закуску Идару. Он подождёт здесь.

Поделиться с друзьями: